-
1 snack
1. n1) легка закуска2) пайка, часткаto go snacks — ділити порівну (нарівно); ділитися (з кимсь); брати свою частку
snacks! — цур, ділити рівно!
3) розм. укус (собаки)2. v1) закусувати, попоїсти, підкріплятися2) ділити порівну; ділитися3) розм. кусати, хапати (про собаку)* * *I [snʒk] n2) частка, частинаII [snʒk] v1) закусити, підобідати, перехопити2) ділити порівну; ділитися -
2 snack
[snæk]n1) легка́ за́ку́скаto have a snack — перекуси́ти на ходу́
2) па́йка, ча́сткаto go snacks — діли́тися
snacks! — цур, по́рі́вну!
-
3 snack
I [snʒk] n2) частка, частинаII [snʒk] v1) закусити, підобідати, перехопити2) ділити порівну; ділитися -
4 snack table
-
5 snack-bar
nзакусочна, буфет* * *nзакусочна, буфет -
6 snack table
-
7 snack-bar
nзакусочна, буфет -
8 snack bar
['snækbɑː]nзаку́сочна, буфе́т -
9 bar
1. n1) шматок, брусок2) брикет3) мет. штаба, болванка, чушка, штанга, стержень; арматурне залізо4) засув, клямка5) шлагбаум6) pl грати (в'язниці); тех. решітка7) протимоскітна сітка8) намул, нанос піску (в гирлі ріки); мілина9) гірн. бар врубової машини10) муз. такт11) спорт. перекладка; pl бруси12) спорт. жердина13) pl гантелі14) смуга (світла, фарби)15) орденська планка; пряжка на орденській стрічці16) перешкода, перепона17) бар'єр, що відділяє суддів (від підсудних)18) (the B.) адвокатураto be called to the B. — стати адвокатом
to be at the B. — бути адвокатом
19) суд; думка20) бар, буфет, закусочна21) стійка, прилавок, стіл22) фіз. бар (одиниця тиску)2. v1) замикати на засув, засувати2) закривати; перегороджувати; перешкоджати3) гальмувати; зупиняти4) забороняти, виключати; відстороняти, усувати5) не любити, не зносити, не переносити; не подобатися6) анулювати, відміняти7) не зараховувати, визнавати недійсним□ bar in — замкнути, не випускати
□ bar out — не впускати
3. prepвиключаючи, за винятком; крім* * *I n1) шматок, брусок; брикет; метал. болванка, чушка2) тex. дротик, штанга, стрижень; арматурне залізо3) eл. пластина ( колектора); шина4) cпeц. лінійка; планка; рейка5) = crowbar7) бар ( одиниця тиску)8) поперечина9) гipн. горизонтальний переклад; верхняк10) засув, клямка11) шлагбаум13) pl ґрати ( тюремні)14) pl; aмep.; вiйcьк. протимоскітна сітка15) нанос піску, обмілина, бар; гряда; перекат; гipн. розсип у річці16) гipн. ( ріжучий) бар врубної машини; колонка бурильного молотка; бурова штанга17) гeoл. жила, що перетинає рудний шток18) мyз. такт; тактова риска19) cпopт. перекладина ( гімнастична); pl бруси; планка для стрибків у висоту; жердина ( гімнастична)20) pl гантелі22) вiйcьк. смужка ( знак розрізнення); орденська планка, колодка з орденськими стрічками; пряжка на орденській стрічці ( до англійських орденів) ( часто to) перешкода; бар'єр, обмеженняII v2) набивати ґрати ( на вікна); забивати (залізними штабами, дошками)3) закривати; загороджувати, перегороджувати; перепиняти; гальмувати, перешкоджати, заважати; зупиняти; забороняти; ( from) утримувати ( від чого-небудь)4) виключати, відстороняти5) не любити, не зносити;, не терпіти6) покривати смугами, посмугувати7) юp. анулювати, скасувати8) cпeц. не зараховувати, визнавати недійснимIII prepзаст. крім, виключаючиIV n1) бар'єр, що відокремлює суддів2) судове присутствіє; суд у повному складі3) суд, думка, судження4) парл. бар'єр, що відокремлює місця членів палати громад5) ( the Bar) адвокатура, колегія адвокатів; стан адвокатів; баристери ( у Великій Британії)6) юp. правова перешкода; заперечення ( відповідача); відвід; призупинення ( дії чого-небудь)V n1) бар, закусочна; буфет2) стійка, прилавок (особл. для подачі алкогольних напоїв); прилавок, стіл ( у магазинах самообслуговування)VI n; фіз.бар ( одиниця тиску)VII = barmaster VIII n; спец. -
10 bar
I n1) шматок, брусок; брикет; метал. болванка, чушка2) тex. дротик, штанга, стрижень; арматурне залізо3) eл. пластина ( колектора); шина4) cпeц. лінійка; планка; рейка5) = crowbar7) бар ( одиниця тиску)8) поперечина9) гipн. горизонтальний переклад; верхняк10) засув, клямка11) шлагбаум13) pl ґрати ( тюремні)14) pl; aмep.; вiйcьк. протимоскітна сітка15) нанос піску, обмілина, бар; гряда; перекат; гipн. розсип у річці16) гipн. ( ріжучий) бар врубної машини; колонка бурильного молотка; бурова штанга17) гeoл. жила, що перетинає рудний шток18) мyз. такт; тактова риска19) cпopт. перекладина ( гімнастична); pl бруси; планка для стрибків у висоту; жердина ( гімнастична)20) pl гантелі22) вiйcьк. смужка ( знак розрізнення); орденська планка, колодка з орденськими стрічками; пряжка на орденській стрічці ( до англійських орденів) ( часто to) перешкода; бар'єр, обмеженняII v2) набивати ґрати ( на вікна); забивати (залізними штабами, дошками)3) закривати; загороджувати, перегороджувати; перепиняти; гальмувати, перешкоджати, заважати; зупиняти; забороняти; ( from) утримувати ( від чого-небудь)4) виключати, відстороняти5) не любити, не зносити;, не терпіти6) покривати смугами, посмугувати7) юp. анулювати, скасувати8) cпeц. не зараховувати, визнавати недійснимIII prepзаст. крім, виключаючиIV n1) бар'єр, що відокремлює суддів2) судове присутствіє; суд у повному складі3) суд, думка, судження4) парл. бар'єр, що відокремлює місця членів палати громад5) ( the Bar) адвокатура, колегія адвокатів; стан адвокатів; баристери ( у Великій Британії)6) юp. правова перешкода; заперечення ( відповідача); відвід; призупинення ( дії чого-небудь)V n1) бар, закусочна; буфет2) стійка, прилавок (особл. для подачі алкогольних напоїв); прилавок, стіл ( у магазинах самообслуговування)VI n; фіз.бар ( одиниця тиску)VII = barmaster VIII n; спец.
См. также в других словарях:
snack — snack … Dictionnaire des rimes
snack — bar [ snakbar ] ou snack [ snak ] n. m. • 1933, 1958; mot angl. amér., de snack « repas léger et hâtif » et bar ♦ Anglic. Café restaurant moderne où l on sert rapidement des plats simples. ⇒ fast food; région. casse croûte. « Au cœur même de la… … Encyclopédie Universelle
Snack — Sm Imbiß erw. fremd. Erkennbar fremd (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. snack, einer Ableitung von ne. snack schnappen, beißen , dessen Herkunft nicht sicher geklärt ist. Ebenso nndl. snack, nfrz. snack( bar), nschw. snack, nnorw. snack. ✎ … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
snack — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} spuntino, merenda | panino, merendina o sim. che si consuma come spuntino: uno snack al cioccolato {{line}} {{/line}} DATA: 1959. ETIMO: der. di (to) snack mordere … Dizionario italiano
Snack — [snɛk, engl. snæk] der; s, s <aus gleichbed. engl. snack zu to snack (mdal.) »schnappen«> Imbiss, kleine Zwischenmahlzeit … Das große Fremdwörterbuch
Snack — Snack, n. [See {Snatch}, v. t.] 1. A share; a part or portion; obsolete, except in the colloquial phrase, {to go snacks}, i. e., to share. [1913 Webster] At last he whispers, Do, and we go snacks. Pope. [1913 Webster] 2. A slight, hasty repast.… … The Collaborative International Dictionary of English
snack — s.n. Cuvânt american pentru gustare luată între mese, servită la un snack bar sau la un local fast food (bufet expres), de obicei asociată cu o băutură nealcoolică. Trimis de gal, 13.09.2007. Sursa: DGE … Dicționar Român
snack — /snæk/, it. /znɛk/ s. ingl. [der. di (to ) snack mordere ], usato in ital. al masch. [breve pasto consumato fra i pasti principali a base di pizzette, tramezzini, ecc.] ▶◀ (lett.) asciolvere, merenda, merendina, spuntino … Enciclopedia Italiana
snack — (v.) c.1300, to bite or snap (of a dog), probably from M.Du. snacken to snatch, chatter (see SNATCH (Cf. snatch)). The meaning have a mere bite or morsel, eat a light meal is first attested 1807; the noun in this sense is from 1757. Snack bar is… … Etymology dictionary
snack — [n] tiny meal bite, bite to eat*, break, eats*, goodies*, grub*, light meal, lunch, luncheon, midnight snack, morsel, munch*, nibble, nosh*, pickings, piece, refreshment, tea, tidbit; concepts 457,459 Ant. meal … New thesaurus
snack — ► NOUN 1) a small quantity of food eaten between meals or in place of a meal. 2) Austral. informal a thing that is easy to accomplish. ► VERB ▪ eat a snack. ORIGIN Dutch, from snacken to bite … English terms dictionary