Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

(small+amount)

  • 1 small

    [smo:l]
    1) (little in size, degree, importance etc; not large or great: She was accompanied by a small boy of about six; There's only a small amount of sugar left; She cut the meat up small for the baby.) mic, nesemnificativ
    2) (not doing something on a large scale: He's a small businessman.) mic
    3) (little; not much: You have small reason to be satisfied with yourself.) puţin
    4) ((of the letters of the alphabet) not capital: The teacher showed the children how to write a capital G and a small g.) mic
    - small arms
    - small change
    - small hours
    - smallpox
    - small screen
    - small-time
    - feel/look small

    English-Romanian dictionary > small

  • 2 little

    ['litl] 1. adjective
    1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) mic
    2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) puţin
    3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) lipsit de im­por­tanţă
    2. pronoun
    ((only) a small amount: He knows little of the real world.) puţine lucruri
    3. adverb
    1) (not much: I go out little nowadays.) puţin
    2) (only to a small degree: a little-known fact.) puţin
    3) (not at all: He little knows how ill he is.) nici pe departe (nu...)
    - little by little
    - make little of

    English-Romanian dictionary > little

  • 3 grain

    [ɡrein]
    1) (a seed of wheat, oats etc.) gră­unte, bob
    2) (corn in general: Grain is ground into flour.) grâu
    3) (a very small, hard particle: a grain of sand.) granulă
    4) (the way in which the lines of fibre run in wood, leather etc.) nervură
    5) (a very small amount: There isn't a grain of truth in that story.) dram

    English-Romanian dictionary > grain

  • 4 pinch

    [pin ] 1. verb
    1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) a ciupi
    2) (to hurt by being too small or tight: My new shoes are pinching (me).) a strânge
    3) (to steal: Who pinched my bicycle?) a şter­peli
    2. noun
    1) (an act of pinching; a squeeze or nip: He gave her a pinch on the cheek.) ciupitură
    2) (a very small amount; what can be held between the thumb and forefinger: a pinch of salt.) vârf de cuţit; pic
    - feel the pinch

    English-Romanian dictionary > pinch

  • 5 tot

    I [tot] noun
    1) (a small child: a tiny tot.) copil
    2) (a small amount of alcoholic drink: a tot of whisky.) picătură, strop
    II [tot] past tense, past participle - totted
    (to add up: He totted up the figures on the bill.) a aduna

    English-Romanian dictionary > tot

  • 6 trickle

    ['trikl] 1. verb
    (to flow in small amounts: Blood was trickling down her face.) a se prelinge, a se scurge (încet)
    2. noun
    (a small amount: a trickle of water; At first there was only a trickle of people but soon a crowd arrived.) puţin

    English-Romanian dictionary > trickle

  • 7 any

    ['eni] 1. pronoun, adjective
    1) (one, some, no matter which: `Which dress shall I wear?' `Wear any (dress)'; `Which dresses shall I pack?' `Pack any (dresses)'.) nici un/o; vreun, vreo
    2) ((in questions and negative sentences etc) one, some: John has been to some interesting places but I've never been to any; Have you been to any interesting places?; We have hardly any coffee left.)
    2. adjective
    (every: Any schoolboy could tell you the answer.) orice
    3. adverb
    (at all; (even) by a small amount: Is this book any better than the last one?; His writing hasn't improved any.) deloc
    - anyone
    - anyhow
    - anything
    - anyway
    - anywhere
    - at any rate
    - in any case

    English-Romanian dictionary > any

  • 8 by a short head

    (by a very small amount: to win by a short head.)

    English-Romanian dictionary > by a short head

  • 9 dash

    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) a se năpusti
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) a izbi
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) a spulbera, a distruge
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) săritură
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) pic
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) linie de pauză
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) zel
    - dash off

    English-Romanian dictionary > dash

  • 10 embolism

    ['embəlizm]
    (a medical condition in which a mass of clotted blood or a small amount of air blocks a blood-vessel.)

    English-Romanian dictionary > embolism

  • 11 hint

    [hint] 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) aluzie
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) sugestie; indiciu
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) urmă
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) a lăsa să se înţeleagă (că)

    English-Romanian dictionary > hint

  • 12 inch

    [in ] 1. noun
    1) ((often abbreviated to in when written) a measure of length, the twelfth part of a foot (2.54 centimetres).) inci
    2) (a small amount: There is not an inch of room to spare.) inci, centimetru
    2. verb
    (to move slowly and carefully: He inched (his way) along the narrow ledge.) a înainta pas cu pas

    English-Romanian dictionary > inch

  • 13 jot

    [‹ot] 1. noun
    (a small amount: I haven't a jot of sympathy for him.) cantitate mică
    2. verb
    ((usually with down) to write briefly or quickly: He jotted (down) the telephone number in his notebook.) a nota

    English-Romanian dictionary > jot

  • 14 scattering

    noun (a small amount scattered here and there: a scattering of sugar.) dram

    English-Romanian dictionary > scattering

  • 15 spare rib

    (a rib of pork with only a small amount of meat left on it.) coastă de porc

    English-Romanian dictionary > spare rib

  • 16 sprinkling

    noun (a small amount or a few: There were mostly women at the meeting but there was a sprinkling of men.) puţini

    English-Romanian dictionary > sprinkling

  • 17 trace

    [treis] 1. noun
    1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) urmă
    2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) urmă
    2. verb
    1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) a găsi/a lua urma
    2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.)
    - trace elements
    - tracing-paper

    English-Romanian dictionary > trace

  • 18 remnant

    ['remnənt]
    (a small piece or amount or a small number left over from a larger piece, amount or number: The shop is selling remnants of cloth at half price; the remnant of the army.) rest; cupon

    English-Romanian dictionary > remnant

  • 19 pocket

    ['pokit] 1. noun
    1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) (de) buzunar
    2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) gaură
    3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) zonă
    4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) bani de buzunar
    2. verb
    1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) a băga în buzunar
    2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) a fura
    - pocket-book
    - pocket-money
    - pocket-sized
    - pocket-size

    English-Romanian dictionary > pocket

  • 20 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) a prinde
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) a ajunge la timp (pentru a prinde)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) a (sur)prinde
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) a se îmbolnăvi (de)
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) a(-şi) prinde
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) a lovi
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) a înţelege
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) a lua (foc)
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) prindere
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) cârlig, zăvor, încuietoare
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) captură
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) schepsis, capcană
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Romanian dictionary > catch

См. также в других словарях:

  • small amount — index iota, minimum, modicum, scintilla Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • in small amount — index remote (small) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • small — small, little, diminutive, petite, wee, tiny, teeny, weeny, minute, microscopic, miniature can all mean conspicuously below the average in magnitude, especially physical magnitude. Small (opposed to large) and little (opposed to big, great) are… …   New Dictionary of Synonyms

  • small business — n: an independently owned and operated business that is not dominant in its field of operation and conforms to standards set by the Small Business Administration or by state law regarding number of employees and yearly income – called also small… …   Law dictionary

  • small arm — small armed, adj. Usually, small arms. a firearm designed to be held in one or both hands while being fired: in the U.S. the term is applied to weapons of a caliber of up to one in. (2.5 cm). [1680 90] * * * ▪ military technology Introduction… …   Universalium

  • amount, number — Amount is used of things involving a unified mass bulk, weight, or sums. In accounting, it has the same meaning as total; generally, it is safe to use amount to refer to anything which can be measured. Number is correctly used to refer to items… …   Dictionary of problem words and expressions

  • Small Heath School, Birmingham — Small Heath School (gbmappingsmall|SP097852) is a secondary school on Waverley Road in Small Heath, Birmingham, England.It was built as a Birmingham board school in 1892 by architects Martin Chamberlain and is a Grade II* listed building.Small… …   Wikipedia

  • small space — small amount of room, small area …   English contemporary dictionary

  • small potatoes —  Small amount of money, number.  ► “ In fact, most MUD players today are science fiction and fantasy fans who are also university students a group that numbers itself in the thousands. That’s ‘small potatoes’ compared with an estimated 35 million …   American business jargon

  • very small amount of — tiny bit of , tad of , tiny amount of …   English contemporary dictionary

  • small quantity — small amount, bit …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»