Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(slang)

  • 41 slang

    [slæŋ]
    back slang жаргон, в котором слова произносятся в обратном порядке (напр., gip вм. pig) slang разг. обругать slang относящийся к сленгу, жаргонный; slang word вульгаризм slang сленг, жаргон slang относящийся к сленгу, жаргонный; slang word вульгаризм

    English-Russian short dictionary > slang

  • 42 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) calão
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) insultar
    * * *
    [slæŋ] n 1 gíria. 2 linguagem especializada, jargão, calão. schoolboy slang gíria escolar. thieves’ slang gíria dos malandros.

    English-Portuguese dictionary > slang

  • 43 släng

    I substantiv

    Tro inte att det är lugnt att ligga på sjukhus! Där är det ett himla släng med fönster och dörrar allaredan frå klockan fem på morronen (morgonen)

    Tro ikke, at alt foregår roligt på et sygehus! Allerede fra klokken fem om morgonen er der en forfærdelig smækken med vinduer og døre

    II substantiv
    1. sving(ning), svingende bevægelse, kast, snert m.m.
    2. omgang, lille anfald (også i overført betydning) (sygdom, helse)

    Jag fick en släng av dåligt samvete. Jag hade ju lovat att lyssna på skivan, men glömt det

    Jeg fik en slmule dårlig samvittighed. Jeg havde ju lovet at lytte til (spille) pladen, men så glemte jeg det

    3. ironisk bemærkning og lign.

    Få en släng av något, få sig en släng av sleven

    Svensk-dansk ordbog > släng

  • 44 slang

    n. slang, folkmun, gatuspråk
    --------
    v. skälla ut; säga skällsord, skälla på; tala slang
    * * *
    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) skälla ut (på), okväda

    English-Swedish dictionary > slang

  • 45 slang

    [slæŋ] n
    Slang m;
    army \slang Militärjargon m;
    teenage \slang Jugendsprache f adj
    attr, inv Slang-;
    \slang expression [or term] [or word] Slangausdruck m vt ( fam);
    to \slang sb jdn anmeckern ( fam)

    English-German students dictionary > slang

  • 46 slang

    Англо-русский синонимический словарь > slang

  • 47 släng

    I substantiv

    Tro inte att det är lugnt att ligga på sjukhus! Där är det ett himla släng med fönster och dörrar allaredan frå klockan fem på morronen (morgonen)

    Tro ikke, at alt foregår roligt på et sygehus! Allerede fra klokken fem om morgonen er der en forfærdelig smækken med vinduer og døre
    II substantiv
    1. sving(ning), svingende bevægelse, kast, snert m.m.
    2. omgang, lille anfald (også i overført betydning) (sygdom, helse)

    Jag fick en släng av dåligt samvete. Jag hade ju lovat att lyssna på skivan, men glömt det

    Jeg fik en slmule dårlig samvittighed. Jeg havde ju lovet at lytte til (spille) pladen, men så glemte jeg det
    3. ironisk bemærkning og lign.
    Særlige udtryk:

    Få en släng av något, få sig en släng av sleven

    Svensk-dansk ordbog > släng

  • 48 slang

    I
    1. [slæŋ] n
    сленг, жаргон

    school [service, thieves'] slang - школьный [военный, воровской] жаргон

    to talk /to use/ slang - изъясняться сленгом; говорить на жаргоне

    ❝dough❞ is slang for ❝money❞ - на жаргоне dough значит «деньги»
    2. [slæŋ] a
    относящийся к сленгу; сленговый, жаргонный

    slang word /expression/ - жаргонизм; вульгаризм

    3. [slæŋ] v
    пользоваться сленгом, говорить на жаргоне
    II
    1. [slæŋ] n
    брань; ругань; поношение
    2. [slæŋ] v
    1) браниться, ругаться
    2) ругать, бранить, поносить
    II [slæŋ] n сл.
    1. цепочка
    2. pl ножные кандалы

    НБАРС > slang

  • 49 slang

    [slæŋ]
    n
    ( informal language) slang m; ( prison slang etc) gwara f
    * * *
    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) żargon
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) rugać, obrażać

    English-Polish dictionary > slang

  • 50 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) nadávat
    * * *
    • slang
    • hantýrka

    English-Czech dictionary > slang

  • 51 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) nadávať
    * * *
    • žargón
    • slang
    • hovorová rec
    • nadávat
    • nadávky
    • módna rec

    English-Slovak dictionary > slang

  • 52 slang

    {slæŋ}
    I. 1. ез. сленг, жаргон, арго (и професионален, групов)
    2. attr жаргонен
    II. 1. ругая, наругавам
    SLANGing match размяна на ругатни
    2. говоря на/употребявам жаргон
    * * *
    {slan} n 1. ез. сленг, жаргон, арго (и професионален, групов); (2) {slan} v 1. ругая, наругавам; slanging match размяна на ругатни
    * * *
    арго; жаргон;
    * * *
    1. attr жаргонен 2. i. ез. сленг, жаргон, арго (и професионален, групов) 3. ii. ругая, наругавам 4. slanging match размяна на ругатни 5. говоря на/употребявам жаргон
    * * *
    slang[slæʃ] I. n сленг, жаргон, арго; тарикатски език; \slang word ( expression), piece of \slang вулгаризъм; newgate \slang апашки език (жаргон); II. v разг. наругавам; III. adj вулгарен, жаргонен.

    English-Bulgarian dictionary > slang

  • 53 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang, argou
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) a înjura

    English-Romanian dictionary > slang

  • 54 slang·o

    лингв. 1. арго; 2. сленг; жаргон (профессиональный = faklingvo); ср. ĵargono \slang{}{·}o{}{·}a 1. арготический; 2. сленговый, жаргонный \slang{}{·}o{}aĵ{·}o 1. арготизм, арготическое слово; 2. сленговое слово; сленговое выражение, сленговый оборот \slang{}{·}o{}{·}i vn редк. говорить на арго; говорить на сленге; (= paroli slange) \slang{}{·}o{}e 1. на арго; 2. на сленге, на жаргоне; как сленг, как жаргон.

    Эсперанто-русский словарь > slang·o

  • 55 slang

    1. n сленг, жаргон
    2. a относящийся к сленгу; сленговый, жаргонный

    slang word — жаргонизм; вульгаризм

    3. v пользоваться сленгом, говорить на жаргоне
    4. n брань; ругань; поношение
    5. v браниться, ругаться
    6. v ругать, бранить, поносить
    7. n сл. цепочка
    8. n сл. ножные кандалы
    Синонимический ряд:
    1. jargon (noun) argot; cant; colloquialism; dialect; idiom; jargon; lingo; neologism; patois; patter; vernacular
    2. vulgarism (noun) vulgarism; vulgarity

    English-Russian base dictionary > slang

  • 56 slang

    slang1 [slaŋ]
    1. (-en) Slang [slɛŋ] m, Jargon m
    2. unv: slå sig i slang med ngn sich mit jdm einlassen ( oder abgeben)
    slang2 (-en; -ar) Schlauch m

    Svensk-tysk ordbok > slang

  • 57 slang

    slæŋ
    1. сущ. жаргон, сленг Syn: argot, cant, jargon
    2. прил. относящийся к сленгу, жаргонный
    3. гл.;
    разг. обругать Syn: curse, call names сленг, жаргон - American * американский сленг - school * школьный жаргон - to talk * изъясняться сленгом;
    говорить на жаргоне - "dough" is * for "money" на жаргоне "dough" значит "деньги" относящийся к сленгу;
    сленговый, жаргонный - * word жаргонизм;
    вульгаризм пользоваться сленгом, говорить на жаргоне брань;
    ругань;
    поношение браниться, ругаться ругать, бранить, поносить( сленг) цепочка( сленг) ножные кандалы back ~ жаргон, в котором слова произносятся в обратном порядке (напр., gip вм. pig) slang разг. обругать ~ относящийся к сленгу, жаргонный;
    slang word вульгаризм ~ сленг, жаргон ~ относящийся к сленгу, жаргонный;
    slang word вульгаризм

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > slang

  • 58 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slangur
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) úthúða

    English-Icelandic dictionary > slang

  • 59 slang

    szleng
    * * *
    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) szleng
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) szidalmaz

    English-Hungarian dictionary > slang

  • 60 slang

    n. argo, meslek argosu
    ————————
    v. argo konuşmak, küfretmek, azarlamak
    * * *
    argo
    * * *
    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) argo
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) argo konuşmak, küfretmek

    English-Turkish dictionary > slang

См. также в других словарях:

  • slang — slang …   Dictionnaire des rimes

  • Slang — Slang …   Deutsch Wörterbuch

  • slang — 1. The term slang is first recorded in the 1750s, but it was not used by Dr Johnson in his Dictionary of 1755 nor entered in it as a headword (he used the term low word, with implications of disapproval). Nonetheless, the notion of highly… …   Modern English usage

  • slang — ● slang nom masculin (anglais slang) Nom donné à l argot dans les pays anglo saxons. ⇒SLANG, subst. masc. LINGUISTIQUE A. Ensemble des mots et expressions non conformes au bon usage ou de registre populaire, utilisés par les anglophones dans la… …   Encyclopédie Universelle

  • slang|y — «SLANG ee», adjective, slang|i|er, slang|i|est. 1. containing slang; full of slang: »Trilby s French was…droll, slangy, piquant (George Du Maurier) …   Useful english dictionary

  • Slang — Sm saloppe Umgangssprache (bestimmter Gruppen) erw. fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. slang, dessen Herkunft nicht sicher geklärt ist. Nach DEO aus frz. dial. exlanguer schwatzen zu frz. langue Sprache ; nach Ritter aus beggar s… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Slang — (engl. slang ,saloppe Umgangssprache‘, ,Argot‘) bedeutet (Straßen )Jargon das Pseudonym Fritz Hampels (1895–1932) Außerdem ist Slang der Titel eines Albums der britischen Band Def Leppard. Siehe auch S Lang, eine Skriptsprache  Wiktionary:… …   Deutsch Wikipedia

  • Slang — Slang, n. [Said to be of Gypsy origin; but probably from Scand., and akin to E. sling; cf. Norw. sleng a slinging, an invention, device, slengja to sling, to cast, slengja kjeften (literally, to sling the jaw) to use abusive language, to use… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • slang — s.n. (lingv.) Nume dat argoului în Anglia. [pl. guri. / < engl. slang]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN  SLANG [SLENG] s. n. 1. ansamblu de cuvinte şi expresii de origine populară pe care englezii le folosesc în vorbirea curentă …   Dicționar Român

  • slang — [ slæŋ ] noun uncount words or expressions that are very informal and are not considered appropriate for more formal situations. Some slang is used only by a particular group of people: army/prison/Internet slang Chow is a slang word for food …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Slang — Slang, v. t. [imp. & p. p. {Slanged}; p. pr. & vb. n. {Slanging}.] To address with slang or ribaldry; to insult with vulgar language. [Colloq.] [1913 Webster] Every gentleman abused by a cabman or slanged by a bargee was bound there and then to… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»