Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

(sitten)

  • 1 abschleifen (schliff ab, abgeschliffen)

    v izbrusiti; rauhe Sitten - uljuditi se; mit einer Schleife - (pp abgeschleift) techn spuštati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abschleifen (schliff ab, abgeschliffen)

  • 2 Aufbringen

    n -s; - neuer Sitten uvođenje novih običaja; - eines feindlichen Schiffes zapljena f neprijateljskog broda

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Aufbringen

  • 3 aufbringen (brachte auf, aufgebracht)

    v; eine Tür - silom (teškom mukom) otvoriti vrata; Geld - namaknuti (-nem), skucati novac; neue Sitten - uvesti (-vedem), uvoditi nove običaje; ein feindliches Schiff - uhvatiti (zaplijeniti) neprijateljsku lađu; Wild - istjerati divljač iz skrovišta; ući (uđem) divljači u trag; ein Junges - odgojiti mlado; jdn. - uhvatiti, naći (nađem); (ärgern) naljutiti koga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aufbringen (brachte auf, aufgebracht)

  • 4 Beispiel

    n -(e)s, -e primjer m; z. B. (zum Beispiel) na primjer; ein - geben (aufstellen) poslužiti primjerom, poslužiti kao uzor; sich ein - an jdm. nehmen ugledati se u koga; abschreckendes - zastrašujući (zao) primjer; böse -e verderben gute Sitten zli primjeri kvare dobre običaje; -e beweisen nichts primjeri ne dokazuju ništa; mit gutem -e vorangehen prednjačiti dobrim primjerom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Beispiel

  • 5 entsprechend

    ppr primjeren, razmjeran (-rna, -rno); -e Belohnung primjerena nagrada; dem - tome odgovarajući; -e Sitten primjereno vladanje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > entsprechend

  • 6 gut

    (besser, best) adj dobar (-bra, -bro); etwas - sein lassen zadovoljiti se čim; laß es - sein smiri se, ne tari si glave; dem einen so - wie dem anderen kako jednom, tako drugom; - tun biti dobar (-bra, -bro); nicht - tun biti zao (zla, zlo); wieder - werden pomiriti se; etwas wieder - machen popraviti; du bist mir zu - als daß ne mogu dopustiti da; auch - pa dobro; (es ist) schon - dosta! so ist's - tako je dobro, tako valja; ebenso - als baš tako kao; es wäre - (es wäre nicht schlecht), wenn du das tätest bilo bi dobro (ne bi bilo zgorega), da to učiniš; er hat - reden lako je njemu govoriti; es würde sich - ausnehmen dobro (lijepo) bi bilo; aus fremdem Leder ist - Riemen schneiden iz tuđe kože lako je rezati remenje; für jdn. - sagen (stehen) jamčiti za koga; mit jdm. - stehen biti sprija-teljen s kim, dobro se slagati (slažem) s kim; auf jdn. - oder übel zu sprechen sein biti naklon ili neraspoložen prema kome; so - du kannst što bolje možeš; jdm. - sein biti nekome sklon; so - wie verloren stvar je izgubljena; jdm. etwas - schreiben kome upisati (-šem) u dobro, zabilježiti kao uplaćeno; er hat noch bei mir tausend Dinar - još mu dugujem hiljadu dinara; sei so - budi tako dobar, imaj dobrotu, molim te; Ende - alles - ako se dobro svrši, onda je sve dobro; die -e Stube soba za primanje; -e Besserung ozdravi (-te); -e Tätigkeit davanje n stručnog suda; sich auf sein Urteil viel zu -e tun ponositi se svojim sudom; jdm. -e Nacht sagen zaželjeti (-lim) kome laku noć; etwas jdm. zu -e halten ne zamjeriti kome; eine -e Stunde Weges dobar sat hoda; jdm. zu -e kommen ići (ide) kome u prilog; alles Gute sve dobro!; Kap dei« -en Hoffnung Rt dobre nade; alles wird sich zum Guten wenden sve će biti dobro; sich einen -en Tag machen uživati; -en Tag dobar dan! in -em mirno; in -em Glauben handeln raditi nešto u dobroj vjeri; zu viel des Guten što prevršuje mjeru; zum Guten lenken navraćati na dobro; smiriti; -er Leute Kind sein biti iz čestite porodice; -er Ton pristojnost (-i), uglađeno vladanje; aus -er Quelle iz dobra izvora, fig iz pouzdana vrela; -er Dinge sein biti veseo (-la, -lo); zu -er Letzt napokon; sein -es Auskommen haben dobro izlaziti; etwas Gutes nešto dobra; was bringst du Gutes? koje dobro; što ima nova? ein -es Wort findet eine gute Statt prijazna riječ uvijek se rado prima (nalazi prijazan odjek); nichts -es im Sinne haben ne namjeravati ništa dobra; jdm. -e Worte geben prijazno govoriti kome, biti prijazan (-zna, -zno) s kim; für Geld und -e Worte za novac i prijaznu riječ; -e Tage haben živjeti (-vim) udobno; -e Sitten dobri običaji m pl; das hat -e Wege o tome ne treba voditi brigu; jdm. -e Dienste leisten činiti kome usluge

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gut

  • 7 lax

    adj mlitav; -e Sitten razuzdanost (-i) f

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > lax

  • 8 Lockerheit

    f - labavost, klimavost; - der Sitten nevezanost, razuzdanost (-i)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Lockerheit

  • 9 Lockerung

    f -, -en klimanje n; - der Sitten popuštanje n stege

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Lockerung

  • 10 wild

    adj divlji, surov, pust; -e Sitten f p l surovi običaji m pl; -e Gegend pust (neobrađen) kraj; -es Tier divlja zvijer (-i); -e Begierden neobuzdane strasti; - hergehen divlje se vladati, bučati (-čim); - werden razgoropaditi se; das -e Wetter oluja f; -e Ehe konkubinat m, suložništvo n; -e Rebe vinjaga; -er Baum samoniklo drvo, samonik m; Wilde Jagd vojska duhova

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > wild

См. также в других словарях:

  • Sitten — Sitten …   Deutsch Wörterbuch

  • Sitten — ist der Name folgender Orte: Sion, die Hauptstadt des Kantons Wallis, Schweiz ein Ortsteil der Gemeinde Bockelwitz in Sachsen Siehe auch: Bistum Sitten Bischof Theodor von Sitten Sitte …   Deutsch Wikipedia

  • Sitten — Sit ten, obs. p. p. of {Sit}, for sat. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sitten — (Sion), 1) Bisthum im Schweizercanton Wallis, angeblich das älteste der Eidgenossenschaft, welches 381 zuerst vorkommt u. seinen Sitz Anfangs zu Octodurum (Martinach) hatte, von wo er im 6. Jahrh. nach S. verlegt wurde; es wurde von Karl dem… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Sitten — Sitten, Stadt, s. Sion …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Sitten — (frz. Sion), Hauptstadt des schweiz. Kantons Wallis, unweit der Mündung der Sionne in die Rhône, (1900) 6048 E., got. Kathedrale …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Sitten — Sitten, Sion, Hauptstadt des Kantons Wallis, uralter Bischofssitz, mit 3000 E., schöner Kathedrale, den Bergschlössern Valeria und Tourbillon …   Herders Conversations-Lexikon

  • sitten — [sit′ n] vi., vt. obs. pp. of SIT …   English World dictionary

  • Sitten — Sịtten,   französisch Sion [sjɔ̃],    1) Hauptstadt des Kantons Wallis, Schweiz, 491 m über dem Meeresspiegel, im breiten Tal der Rhone (im Wesentlichen auf dem rechten Ufer), 26 400 Einwohner; Sitz eines katholischen Bischofs und des… …   Universal-Lexikon

  • Sitten — Sit Sit, v. i. [imp. {Sat}({Sate}, archaic); p. p. {Sat} ({Sitten}, obs.); p. pr. & vb. n. {Sitting}.] [OE. sitten, AS. sittan; akin to OS. sittian, OFries. sitta, D. zitten, G. sitzen, OHG. sizzen, Icel. sitja, SW. sitta, Dan. sidde, Goth. sitan …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sitten — Sion Pour les articles homonymes, voir Sion (homonymie). Sion Vue sur Sion depuis Valère …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»