Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(sich+verstehen)

  • 21 verstehen

    verstéhen* I
    I vt
    1. понима́ть
    j-m etw. zu verst hen g ben* — дать поня́ть кому́-л. что-л., намека́ть кому́-л. на что-л.

    nter d esem Wort versthe ich … — под э́тим сло́вом я понима́ю …

    versth mich recht! — да пойми́ же меня́!

    2. понима́ть, разбира́ть, различа́ть ( на слух)
    3. уме́ть; знать (напр. какой-л. иностранный язык); владе́ть (каким-л. умением)

    er verstht zu r den — он уме́ет говори́ть

    er verstht Deutsch — он понима́ет [зна́ет] неме́цкий язы́к, он говори́т по-неме́цки

    verstht er viel von Musk? — он разбира́ется в му́зыке?

    s ine S che verst hen — знать своё́ де́ло

    1. понима́ть друг дру́га

    sich mit j-m in iner S che (D) verst hen — быть с кем-л. одного́ мне́ния о чём-л.

    sich zu etw. (D) verst hen — снизойти́ до чего́-л.

    2. ( auf A) знать толк, разбира́ться (в чём-л.)

    sich auf s ine S che verst hen — знать своё́ де́ло

    3.:

    es verstht sich von selbst — само́ собо́й разуме́ется

    der Preis verstht sich ab H fen ком. — цена́ ука́зана фра́нко-га́вань

     
    verstéhen* II vt разг.
    простоя́ть, отстоя́ть ( некоторое время)

    ich hbe ine v lle St nde an der The terkasse verst nden — я це́лый час отстоя́л в театра́льную ка́ссу

    Большой немецко-русский словарь > verstehen

  • 22 verstehen

    ver'stehen forstå; ( begreifen) begribe, indse; (können) kunne, have forstand på;
    falsch verstehen misforstå;
    was versteht man unter … (D)? hvad forstår man ved …?;
    sich verstehen forstå hinanden;
    es versteht sich (von selbst) det følger af sig selv

    Deutsch-dänische Wörterbuch > verstehen

  • 23 verstehen

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > verstehen

  • 24 verstehen irr

    Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > verstehen irr

  • 25 sich ab hier verstehen

    sich ab hier verstehen
    to be quoted from here.

    Business german-english dictionary > sich ab hier verstehen

  • 26 sich von selbst verstehen

    sich von selbst verstehen
    aller de soi

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > sich von selbst verstehen

  • 27 sich auf Pferde verstehen

    sich auf Pferde verstehen

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich auf Pferde verstehen

  • 28 verstehen

    sich gut verstehen orta...xweş bûn
    --------
    bi serî kirin
    --------
    bîr birin
    --------
    bîrbirin
    --------
    fehmkirin
    --------
    fem kirin
    --------
    fêmkirin
    --------
    fêrbûn
    --------
    hesiyan
    --------
    hisiyan
    --------
    ketin ser
    --------
    seh kirin
    --------
    serederî kirin
    --------
    têgihiştin
    --------
    têgihiştîn

    Deutsch-kurdischen Wörterbuch > verstehen

  • 29 verstehen

    ver·ste·hen < verstand verstanden>
    vt
    jdn/etw \verstehen to hear [or understand] sb/sth;
    ich verstehe nicht, was da gesagt wird I can't make out what's being said;
    \verstehen Sie mich gut [o können Sie mich gut \verstehen?] ? can you hear me properly?;
    ich kann Sie nicht [gut] \verstehen I don't understand [very well] what you're saying
    2) ( begreifen)
    etw \verstehen to understand sth;
    haben Sie das jetzt endlich verstanden? have you finally got it now?;
    \verstehen, dass/ warum/ was/wie... to understand [that]/why/what/how...;
    jdm etw zu \verstehen geben to give sb to understand sth, to make sb understand sth;
    sie gab ihm ihren Unmut deutlich zu \verstehen she clearly showed him her displeasure;
    jdm zu \verstehen geben, dass... to give sb to understand that...;
    [ist das] verstanden? [is that] understood?, [do you] understand?
    jdn \verstehen to understand sb;
    jdn falsch \verstehen [o nicht recht] to misunderstand sb;
    versteh mich recht don't misunderstand me, don't get me wrong;
    sich nicht verstanden fühlen to feel misunderstood
    etw \verstehen to understand sth;
    \verstehen, dass... to understand [or see] [that]...
    5) (können, beherrschen)
    etw \verstehen to understand sth;
    ich verstehe genügend Französisch, um mich in Paris zu verständigen I know enough French to make myself understood in Paris;
    es \verstehen, etw zu tun to know how to do sth;
    du verstehst es wirklich meisterhaft, im unpassendsten Moment zu kommen you're an absolute genius at [or you have an amazing knack of] turning up at the most inconvenient moment;
    etwas/ viel/nichts von etw \verstehen to know something/a lot/nothing about sth
    6) ( auslegen)
    etw unter etw dat \verstehen to understand sth by [or as] sth;
    wie darf [o soll] ich das \verstehen? how am I to interpret that?, what am I supposed to make of that?;
    darf ich unter dieser Bemerkung \verstehen, dass...? am I to understand by this remark that...?;
    unter diesem schwammigen Begriff kann man vieles \verstehen this woolly concept can be interpreted in a number of ways;
    dieser Brief ist durchaus als Drohung zu \verstehen this letter is certainly to be taken [or seen] as a threat;
    meiner Meinung nach ist diese Textstelle anders zu \verstehen I believe this passage has a different meaning [or interpretation]
    vr
    1) ( auskommen)
    sich mit jdm \verstehen to get on [or (Am) along] with sb;
    sie \verstehen sich they get on [or (Am) along] with each other, they get on together;
    sich prächtig \verstehen to get along like a house on fire;
    \verstehen wir uns? do we understand each other?;
    wir \verstehen uns we understand one another
    sich auf etw akk \verstehen to know all about [or be [an] expert at] sth
    sich als etw nom \verstehen to see oneself as [or consider oneself to be] sth
    alle Preise \verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer all prices are inclusive of VAT;
    etw versteht sich von selbst sth goes without saying;
    versteht sich! ( fam) of course!
    vi
    1) ( hören) to understand;
    können Sie mich überhaupt hören? - ja, ich verstehe Sie can you even hear me? - yes, I hear you
    2) ( begreifen) to understand, to see;
    wenn ich recht verstehe if I understand correctly;
    verstehst du?, verstanden? [do you] understand?, understood?;
    verstehst du/ versteht ihr/\verstehen Sie? you know?, [you] see?

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > verstehen

  • 30 verstehen

    I. vt
    1) ( nachvollziehen) jds Probleme, Angst, Sorgen rozumieć [ perf z-]
    kaum zu \verstehen sein być prawie niezrozumiałym
    ich weiß nicht, wie ich das \verstehen soll nie wiem, jak mam to rozumieć
    was verstehst du darunter? co przez to rozumiesz?
    2) ( begreifen) rozumieć [ perf z-], pojmować [ perf pojąć]
    jdn richtig/falsch \verstehen rozumieć [ perf z-] kogoś dobrze/źle
    nicht \verstehen können, warum/wie... nie móc pojąć, dlaczego/jak...
    [ist das] verstanden? zrozumiano?
    jdm etw zu \verstehen geben dać komuś coś do zrozumienia
    keinen Spaß \verstehen nie znać się na żartach
    3) ( beherrschen, wissen) znać, umieć; Fremdsprache rozumieć
    etwas/viel von etw \verstehen znać się trochę/dobrze na czymś
    nichts von etw \verstehen nie znać się na czymś
    II. vr
    1) ( auskommen)
    sich mit jdm [gut] \verstehen [dobrze] się z kimś rozumieć
    sich auf etw ( akk) \verstehen znać się na czymś
    sich als Künstler \verstehen uważać się za artystę
    4) sich von selbst \verstehen rozumieć się samo przez się
    versteht sich! ( fam) rozumie się! ( pot)
    III. vi rozumieć [ perf z-]
    verstanden? zrozumiano?

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > verstehen

  • 31 verstehen

    n
    verstehen
    verst71e23ca0e/71e23ca0hen <verstạnd verstạnden>
    1 (akustisch wahrnehmen) comprendre; Beispiel: kaum zu verstehen sein être presque inintelligible
    2 (begreifen) comprendre; Beispiel: jemanden richtig/falsch verstehen comprendre quelqu'un bien/mal; Beispiel: nicht verstehen können, warum/wie... ne pas arriver à comprendre pourquoi/comment...; Beispiel: ist das verstanden? c'est compris?
    3 (mitempfinden, nachvollziehen) comprendre
    4 (beherrschen, wissen) comprendre Fremdsprache; Beispiel: etwas/viel von etwas verstehen s'y connaître pas mal/bien en quelque chose
    5 (interpretieren) Beispiel: ich weiß nicht, wie ich das verstehen soll je ne sais pas comment interpréter cela; Beispiel: wie soll ich das verstehen? comment dois-je comprendre cela?
    1 (auskommen) Beispiel: sich mit jemandem gut verstehen s'entendre bien avec quelqu'un
    2 (beherrschen) Beispiel: sich auf etwas Akkusativ verstehen être doué pour quelque chose
    3 (sich einschätzen) Beispiel: sich als Künstler verstehen se considérer comme artiste
    Wendungen: sich von selbst verstehen aller de soi; versteht sich! (umgangssprachlich) naturellement!
    comprendre; Beispiel: hast du verstanden? c'est compris?

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > verstehen

  • 32 sich einen Vers auf etw. machen können

    ugs.
    (sich einen [keinen] Vers auf etw. machen können)
    (sich etw. (nicht) erklären können; den Zusammenhang einer Sache (nicht) verstehen)
    (не) разобраться в чем-л.; (не) взять в толк что-л.

    Der Meister bleibt nachdenklich vor ihm stehen und betrachtet ihn immer weiter. Schließlich glaubt er sich einen Vers auf die Sache machen zu können und sagt: "Na, vielleicht hat's wirklich geholfen, vielleicht hast du nun wirklich Trieb zur Arbeit, Enno!" (H. Fallada. Jeder stirbt für sich allein)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > sich einen Vers auf etw. machen können

  • 33 verstehen

    (verstand, verstanden) v razumijevati; einander - slagati (slažem) se; sich mit jdm. - slagati se s kim; sich zu etw. - privoljeti (-lim) na što; sich auf etw. (acc.) - razumjeti se u što; jdm. etw. zu - geben dati kome razumjeti, uvijeno kazati (kažem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > verstehen

  • 34 verstehen

    1. (verstánd, verstánden) vt
    1) понима́ть; разбира́ть, различа́ть (на слух)

    álles, nur ein Wort, nicht viel verstéhen — понима́ть всё, то́лько одно́ сло́во, немно́гое

    etw. gut, schlecht, schwer verstéhen — понима́ть что-либо хорошо́, пло́хо, с трудо́м

    ich kónnte kein Wort verstéhen — я не мог поня́ть ни (одного́) сло́ва

    verstéhst du, was er sagt? — ты понима́ешь [разбира́ешь], что он говори́т?

    du musst láuter spréchen, sonst verstéhe ich nichts — ты до́лжен говори́ть гро́мче, ина́че я ничего́ не понима́ю

    2) понима́ть

    éine Fráge, díese Wórte, die Áufgabe, den Spaß verstéhen — понима́ть вопро́с, э́ти слова́, зада́чу [зада́ние], шу́тку

    etw. gut, schlecht, ríchtig, falsch verstéhen — понима́ть что-либо хорошо́, пло́хо, пра́вильно, непра́вильно

    hast du mich verstánden? — ты меня́ по́нял?

    verstéhst du mich? — ты меня́ понима́ешь?

    er will mich nicht verstéhen — он не хо́чет меня́ поня́ть

    wenn ich dich ríchtig verstéhe... — е́сли я тебя́ пра́вильно понима́ю...

    du darfst das nicht so verstéhen — ты не до́лжен э́то так понима́ть

    verstéh mich nicht falsch — пойми́ меня́ пра́вильно

    ich hábe es so verstánden — я э́то так по́нял

    das Buch ist schwer zu verstéhen — кни́гу тру́дно поня́ть

    das kann ich nicht verstéhen! — я э́того не понима́ю!

    jetzt verstéhe ich sein Verhálten — тепе́рь я понима́ю его́ поведе́ние

    man muss versúchen, den ánderen zu verstéhen — на́до стара́ться [пыта́ться] поня́ть друго́го

    was verstéhen Sie darúnter? — что вы под э́тим понима́ете?, что вы э́тим хоти́те сказа́ть?

    ich verstéhe Énglisch, kann es áber kaum spréchen — я понима́ю по-англи́йски, но едва́ могу́ говори́ть на э́том языке́

    j-m etw. zu verstéhen gében — дать поня́ть кому́-либо что-либо, намека́ть кому́-либо на что-либо

    3) уме́ть, знать, владе́ть

    er verstéht séinen Berúf — он зна́ет свою́ профе́ссию, он владе́ет свое́й профе́ссией

    éine Spráche verstéhen — владе́ть языко́м

    so viel Deutsch verstéhe ich — насто́лько-то я зна́ю неме́цкий язы́к

    verstéhst du kein Deutsch? — ты что, не понима́ешь по-неме́цки? перен.; ты что, не понима́ешь, что тебе́ говоря́т?

    4) ( von D) разбира́ться в чём-либо

    er verstéht viel von Musík / von Kunst — он хорошо́ разбира́ется в му́зыке / в иску́сстве

    2. (verstánd, verstánden) ( sich)
    находи́ть о́бщий язы́к, понима́ть друг дру́га

    sich mit j-m gut, áusgezeichnet, nicht besónders, schlecht verstéhen — понима́ть кого́-либо хорошо́, отли́чно, не осо́бенно, пло́хо

    ich verstéhe mich gut mit ihm — мы с ним хорошо́ понима́ем друг дру́га

    sich mit j-m in éiner Sáche (D) verstéhen — быть с кем-либо одного́ мне́ния о чём-либо

    in díeser Fráge verstéhe ich mich nicht mit ihm — по э́тому вопро́су у меня́ с ним ра́зные мне́ния

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > verstehen

  • 35 verstehen

    1. * vt
    1) zrozumieć; pojąć

    kein Wort verstéhen — nie rozumieć ani słowa

    2) ( können) umieć, potrafić

    sein Handwerk verstéhen — znać się na swoim fachu

    2. * vr, sich

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > verstehen

  • 36 verstehen

    vt: er redet, wie er's versteht он болтает без толку [что в голову взбредёт], verstanden?, verstehst du? подчёркивание категоричности: понял?, понятно? Du bleibst schön zu Haus, verstanden [verstehst du, hast du mich verstanden]?
    Du sagst kein Wort, verstanden? du verstehst wohl nicht mehr Deutsch?, verstehst du kein Deutsch mehr? фам. ты что, понимать разучился? Junge, ich habe dir doch mehrmals gesagt, vor dem Essen muß man sich Hände waschen. Verstehst du kein Deutsch mehr? er versteht es nicht besser лучше он не может [не умеет]
    с него нельзя это спрашивать. Wie konntest du diese Arbeit dem Kind anvertrauen? Es versteht es doch nicht besser.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verstehen

  • 37 sich als Russe verstehen

    мест.
    общ. считать себя русским (о нац. самосознании человека)

    Универсальный немецко-русский словарь > sich als Russe verstehen

  • 38 sich auf dem Parkett zu bewegen verstehen

    мест.
    общ. быть светским человеком, уметь держать себя в обществе

    Универсальный немецко-русский словарь > sich auf dem Parkett zu bewegen verstehen

  • 39 sich auf seine Sache verstehen

    мест.

    Универсальный немецко-русский словарь > sich auf seine Sache verstehen

  • 40 sich auf seinen Vorteil verstehen

    Универсальный немецко-русский словарь > sich auf seinen Vorteil verstehen

См. также в других словарях:

  • sich verstehen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • einsteigen • zusteigen Bsp.: • Hier kannst du in den Bus einsteigen. • Mein Bruder und meine Schwester verstehen sich gut …   Deutsch Wörterbuch

  • sich verstehen als ... — sich verstehen als …   Deutsch Wörterbuch

  • Verstehen — ist das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts, das nicht nur in der bloßen Kenntnisnahme besteht, sondern auch und vor allem in der intellektuellen Erfassung des Zusammenhangs, in dem der Sachverhalt steht. Verstehen bedeutet nach Wilhelm… …   Deutsch Wikipedia

  • verstehen, sich — sich verstehen V. (Aufbaustufe) sich mit jmdm. vertragen, ein gutes Verhältnis mit jmdm. haben Synonyme: gut auskommen, gut stehen, gut zurechtkommen, klarkommen (ugs.) Beispiel: Sie versteht sich kaum mit ihren Schwiegereltern. sich verstehen V …   Extremes Deutsch

  • verstehen — peilen (umgangssprachlich); spannen (ugs.); begreifen; blicken (umgangssprachlich); raffen (umgangssprachlich); checken (umgangssprachlich); kapieren (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • verstehen — 1. hören, mitbekommen; (ugs.): mitkriegen. 2. a) sich auf etw. einen Reim/Vers machen können, auffassen, begreifen, bemerken, sich bewusst werden, dahinterkommen, durchschauen, einsehen, erfassen, erkennen, ermessen, feststellen, folgen können,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Verstehen — Wenn die Menschen nur über das sprächen, was sie begreifen, dann würde es sehr still auf der Welt sein. «Albert Einstein [1879 1955]; amerik. Physiker dt. Herkunft» Die Ungebildeten haben das Unglück, das Schwere nicht zu verstehen, dagegen… …   Zitate - Herkunft und Themen

  • Verstehen — Verstehen, verb. irreg. S. Stehen, welches in doppelter Gattung gebraucht wird.i. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte seyn, über die gehörige Zeit stehen, am häufigsten von Pfändern. Das Pfand ist verstanden, ist verfallen. Verstandene Pfänder,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Verstehen Sie Spass? — Verstehen Sie Spaß? ist eine Unterhaltungssendung mit versteckter Kamera. Frank Elstner, Moderator der Sendung Inhaltsverzeichnis 1 Konzept …   Deutsch Wikipedia

  • Verstehen Sie Spaß — Verstehen Sie Spaß? ist eine Unterhaltungssendung mit versteckter Kamera. Frank Elstner, Moderator der Sendung Inhaltsverzeichnis 1 Konzept …   Deutsch Wikipedia

  • verstehen — V. (Grundstufe) etw. genau hören Beispiele: Kannst du etwas verstehen? Wir konnten jedes Wort verstehen. verstehen V. (Grundstufe) die Bedeutung von etw. kennen Synonym: begreifen Beispiele: Verstehst du meine Frage? Ich verstehe kein Deutsch.… …   Extremes Deutsch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»