Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(settle+a+score+with)

  • 1 settle

    {setl}
    I. n дълга пейка с облегало
    II. 1. настанявам (се), натъкмявам (се), нареждам (се), разполагам (се)
    2. настанявам се (на работа и пр.), установявам се (да живея някъде)
    3. заселвам (се), колонизирам
    4. кацам (on), падам, трупам се (за сняг, прах и пр.)
    the snow is settling снегът не се топи/се трупа
    5. установявам се (в дадена облаcт, положение, посока)
    the wind is settling in the north вятърът духа от север
    the cold has SETTLEd in my chest настинката ми e в гърдите
    6. улягам се, слягам се, хлътвам, правя да улегне/да се слегне, почвам да потъвам (за кораб и пр.)
    the rain SETTLEd the dust прахът се слегна от дъжда, дъждът угаси праха
    7. успокоявам (се), умирявам (се), уталожвам (се), укротявам (се)
    things will soon SETTLE into shape положението скоро ще се успокои/нормализира/избистри
    8. решавам, определям, уговарям, назначавам (ден, цена и пр.)
    решавам (to да)
    that SETTLEs the matter, that SETTLEs it това peшава въпроса
    what have you SETTLE d to do? какво реши да направиш
    9. уреждам (спор, сметки), уреждам сметки, разплащам се
    изплащам (дълг и пр.) (и с up)
    to SETTLE one's affairs уреждам си работите, правя си завещанието
    to SETTLE an old score уреждам стара сметка (и прен.)
    to SETTLE someone's hash разг., прен. оправям си сметките с някого, ликвидирам/пречуквам някого
    now to SETTLE with you! cera дай да си оправим сметките с тебе! (и прен)
    10. утаявам се, правя да се утаи, избистрям (се) (за течност)
    11. ам. забременявам (за животно)
    12. улеснявам храносмилането
    to SETTLE the stomach успокоявам стомаха, улеснявам храносмилането
    settle back връщам се (към нормално състояние), облягам се, настанявам се удобно (на стол)
    settle down настанявам се (спокойно/удобно), установявам се (някъде), заживявам редовен/спокоен живот
    свиквам (to с)
    to marry and SETTLE down оженвам се и заживявам редовен живот/и мирясвам, успокоявам се, уталожвам се, стихвам, хлътвам, слягам се, започвам да потъвам (за кораб), утаявам се, падам на дъното
    залавям се, пристъпвам (to с, към)
    съередоточавам се (to), обземам
    прен. падам (on, over върху)
    a brooding expression SETTLEd on his face лицето му доби замислен/мрачен израз
    settle for съгласявам се на, готов съм да приема
    settle in/into настанявам (се) (в) (ново жилище, училище и пр.), помагам (някому) да се настани, заживявам редовен живот, свиквам (с), започвам, настъпвам (за настроение и пр)
    settle on установявам се/спирам се на, избирам, уговарям (план), оставям/завещавам на
    settle up плащам, уреждам си сметката (with с)
    * * *
    {setl} n дълга пейка с облегало.(2) {setl} v 1. настанявам (се), натъкмявам (се), нареждам (се
    * * *
    установявам; устройвам; утайвам се; уталожвам; уреждам; разполагам; разрешавам; намествам;
    * * *
    1. 1 ам. забременявам (за животно) 2. 1 улеснявам храносмилането 3. a brooding expression settled on his face лицето му доби замислен/мрачен израз 4. i. n дълга пейка с облегало 5. ii. настанявам (се), натъкмявам (се), нареждам (се), разполагам (се) 6. now to settle with you! cera дай да си оправим сметките с тебе! (и прен) 7. settle back връщам се (към нормално състояние), облягам се, настанявам се удобно (на стол) 8. settle down настанявам се (спокойно/удобно), установявам се (някъде), заживявам редовен/спокоен живот 9. settle for съгласявам се на, готов съм да приема 10. settle in/into настанявам (се) (в) (ново жилище, училище и пр.), помагам (някому) да се настани, заживявам редовен живот, свиквам (с), започвам, настъпвам (за настроение и пр) 11. settle on установявам се/спирам се на, избирам, уговарям (план), оставям/завещавам на 12. settle up плащам, уреждам си сметката (with с) 13. that settles the matter, that settles it това peшава въпроса 14. the cold has settled in my chest настинката ми e в гърдите 15. the rain settled the dust прахът се слегна от дъжда, дъждът угаси праха 16. the snow is settling снегът не се топи/се трупа 17. the wind is settling in the north вятърът духа от север 18. things will soon settle into shape положението скоро ще се успокои/нормализира/избистри 19. to marry and settle down оженвам се и заживявам редовен живот/и мирясвам, успокоявам се, уталожвам се, стихвам, хлътвам, слягам се, започвам да потъвам (за кораб), утаявам се, падам на дъното 20. to settle an old score уреждам стара сметка (и прен.) 21. to settle one's affairs уреждам си работите, правя си завещанието 22. to settle someone's hash разг., прен. оправям си сметките с някого, ликвидирам/пречуквам някого 23. to settle the stomach успокоявам стомаха, улеснявам храносмилането 24. what have you settle d to do? какво реши да направиш 25. залавям се, пристъпвам (to с, към) 26. заселвам (се), колонизирам 27. изплащам (дълг и пр.) (и с up) 28. кацам (on), падам, трупам се (за сняг, прах и пр.) 29. настанявам се (на работа и пр.), установявам се (да живея някъде) 30. прен. падам (on, over върху) 31. решавам (to да) 32. решавам, определям, уговарям, назначавам (ден, цена и пр.) 33. свиквам (to с) 34. съередоточавам се (to), обземам 35. улягам се, слягам се, хлътвам, правя да улегне/да се слегне, почвам да потъвам (за кораб и пр.) 36. уреждам (спор, сметки), уреждам сметки, разплащам се 37. успокоявам (се), умирявам (се), уталожвам (се), укротявам (се) 38. установявам се (в дадена облаcт, положение, посока) 39. утаявам се, правя да се утаи, избистрям (се) (за течност)
    * * *
    settle [setl] I. n пейка с високо облегало; II. settle v 1. настанявам (се), натъкмявам (се), нареждам (се), разполагам (се); установявам се; налагам (on); прен. обхващам, обземам, завладявам (on); to \settle o.s. in a chair настанявам се на стол; the snow \settled on the branches клоните бяха отрупани със сняг; a torpor \settled on me обзе ме апатия; 2. улягам (се), слягам се; уталожвам (се), успокоявам (се), умирявам (се), укротявам (се); the rain \settled the dust прахът се слегна от дъжда, дъждът угаси прахта; things will soon \settle into shape положението скоро ще се изясни; 3. кацам (on); 4. стоварвам (отговорност и пр.) (on); 5. решавам, определям, уговарям, спазарявам, уславям, назначавам, наемам, ценя; to \settle the day определям дата; that \settles the matter това решава въпроса; 6. решавам се, установявам се; 7. заселвам (се), колонизирам; 8. утаявам се, карам ( течност) да се утаи; избистрям (се), падам на дъното (за утайка); 9. улягам се, хлътвам; затъвам (за кораб); 10. разправям се с, отървавам се от; разплащам се (с), на чисто съм (с), уреждам (се), уреждам сметките си (с), изплащам ( дълг, полица - и с up); to \settle o.'s affairs уреждам делата си; правя завещанието си; to \settle an old score уреждам стара сметка; to \settle a person's hash разправям се с; очиствам, ликвидирам; to \settle with creditors споразумявам се с кредитори; 11. юрид. определям (годишен доход), завещавам (on); to \settle soup застройвам супа; a liquor to \settle o.'s dinner едно питие, за да ми слезе храната (за да улесня храносмилането си); to \settle doubts разсейвам съмнения; the snow is settling снегът не се топи;

    English-Bulgarian dictionary > settle

См. также в других словарях:

  • settle a score with — (smb) retaliate against someone, pay someone back for a past wrong He always appears to be trying to settle the score with him and never treats him fairly …   Idioms and examples

  • settle a score account (with somebody) — settle a ˈscore/an acˈcount (with sb) | settle an old ˈscore idiom to hurt or punish sb who has harmed or cheated you in the past • ‘Who would do such a thing?’ ‘Maybe someone with an old score to settle.’ Main entry: ↑settleidiom …   Useful english dictionary

  • settle an (old) score (with someone) — phrase to do something bad to someone because they did something bad to you enemies who have an old score to settle Thesaurus: to treat someone in the same bad way they treat yousynonym Main entry: settle …   Useful english dictionary

  • settle\ a\ score — • settle a score • wipe out an old score To hurt (someone) in return for a wrong or loss. John settled an old score with Bob by beating him. Compare: get back at, get even …   Словарь американских идиом

  • settle a score —    To settle a score is to retaliate against someone or take revenge for a past wrong.     James has made an appointment with his lawyer he has a score to settle with someone …   English Idioms & idiomatic expressions

  • settle a score — also[wipe out an old score] To hurt (someone) in return for a wrong or loss. * /John settled an old score with Bob by beating him./ Compare: GET BACK AT, GET EVEN …   Dictionary of American idioms

  • settle a score — also[wipe out an old score] To hurt (someone) in return for a wrong or loss. * /John settled an old score with Bob by beating him./ Compare: GET BACK AT, GET EVEN …   Dictionary of American idioms

  • settle a score — to harm someone who has harmed you in the past. Police believe the killer was a gang member settling a score with a rival gang. (often + with) …   New idioms dictionary

  • settle a/the score — to harm or punish someone who has harmed you The movie is about a woman who seeks out an old enemy to settle a score. He says he has a few (old) scores to settle. She wants to settle the score with her ex husband. • • • Main Entry: ↑score settle …   Useful english dictionary

  • settle*/*/*/ — [ˈset(ə)l] verb 1) [T] to end an argument or legal disagreement The two sides are holding talks to settle the dispute.[/ex] The case was settled out of court (= without asking a law court to decide).[/ex] 2) [T] to decide something definitely It… …   Dictionary for writing and speaking English

  • settle a an account (with somebody) — settle a ˈscore/an acˈcount (with sb) | settle an old ˈscore idiom to hurt or punish sb who has harmed or cheated you in the past • ‘Who would do such a thing?’ ‘Maybe someone with an old score to settle.’ Main entry: ↑settleidiom …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»