-
1 seiner
-
2 seiner
onun -
3 berauben
berauben v/t <o -ge-, h> soymak; (G) -i -in elinden almak;fig jemanden seiner Freiheit berauben b-nin özgürlüğünü elinden almak;fig jemanden seiner Hoffnung berauben b-nin ümidini kırmak -
4 Haut
fam eine dicke Haut haben vurdumduymaz olmak;fam seine (eigene) Haut retten (kendi) canını kurtarmak;sich (D) seiner Haut wehren kendini savunmak;bis auf die Haut durchnässt sırılsıklam ıslanmış;ich möchte nicht in seiner Haut stecken onun yerinde olmak istemezdim;das geht einem unter die Haut bu insanın içine işliyor -
5 Haut
1) ( von Mensch) cilt, deri; ( von Tier) deri; ( von Schlange) gömlek; ( von Obst) kabuk; (Gesichts\Haut) ten;nur \Haut und Knochen sein ( fam) bir deri bir kemik olmak;nicht aus seiner \Haut ( heraus) können ( fig) o ( fam) huyundan vazgeçememek; ( sich nicht ändern können) kendini değiştirememek;2) ( auf Flüssigkeit) tabaka -
6 Kreis
Kreis <-es, -e> [kraıs] m1) a. math daire; (\Kreisumfang) çember;im \Kreis stehen halka olmak;mir dreht sich alles im \Kreise başım dönüyor;der Skandal zieht \Kreise skandal çevreye yayılıyor3) ( Bereich) alan; (Wirkungs\Kreis) alan4) (Personen\Kreis) çevre;der \Kreis seiner Leser onun okuyucu çevresi;im \Kreise von Freunden/seiner Familie arkadaşlar çevresinde;im kleinen/engen \Kreise feiern kendi aralarında eğlenmek5) admin ilçe;im \Kreis Fulda Fulda ilçesinde6) elek (Strom\Kreis) devre -
7 Seite
Seite <-n> ['zaıtə] f1) ( allgemein) yan, taraf, kenar; (Stoff\Seite, Schallplatten\Seite) yüz, taraf;\Seite an \Seite yan yana;auf beiden \Seiten iki yanda [o tarafta];von allen \Seiten her yandan [o taraftan];zur \Seite gehen yana çekilmek;jdn von der \Seite ansehen birine yan bakmak;er weicht nicht von ihrer \Seite ( fam) yanından ayrılmaz [o ayrılmıyor];etw zur \Seite legen ( weglegen) bir şeyi kenara koymak;jdn/das Glück auf seiner \Seite haben biri/şans ondan yana olmak;jdm zur \Seite stehen birinden yana olmak;jdn zur \Seite nehmen, um ihm etw zu sagen bir şey söylemek için birini kenara çekmekalles hat zwei \Seiten her şeyin iki yüzü vardır;das Recht ist auf ihrer \Seite hak ondan yanadır;auf der einen \Seite..., auf der anderen... bir yanda(n)..., bir yanda(n)...;von dieser \Seite kenne ich ihn gar nicht onun bu yanını hiç bilmem;sich von seiner besten \Seite zeigen kendini en iyi yanından göstermek;das ist ihre schwache/starke \Seite ( fam) bu onun zayıf/kuvvetli yanıdır3) (Buch\Seite) sayfa;siehe \Seite 15 sayfa 15'e bakınız;die gelben \Seiten telefon rehberi4) ( Verhandlungspartner) taraf5) ( Interessensgruppe)von kirchlicher \Seite kilise tarafından;wie von offizieller \Seite verlautete, ... resmî mercilerin açıkladığına göre,...6) inform (Internet\Seite) site -
8 abgehen
1. v/i <unreg, -ge-, sn> LUFTF, BAHN usw hareket etmek; Post gitmek; Knopf kopmak; Straße sapmak;abgehen von Plan vazgeçmek;von seiner Meinung abgehen fikrini değiştirmek;von der Schule abgehen okulu bitirmek;THEA … geht (gehen) ab … çıkar(lar); MED idrarla/dışkıyla çıkarılmak;hiervon gehen 7% ab bundan %7 düşülüyor;fam fig ihm geht jeder Humor ab şakadan zerre kadar anlamaz;gut (glatt) abgehen iyi geçmek2. v/t Strecke adımlamak, yürümek -
9 an
an1. präp (D) zeitlich -de; örtlich -de;an der Grenze sınırda;an der Isar Isar kenarında;an der Wand duvarda;an einem kalten Tag soğuk bir gün(de);an einem Sonntagmorgen bir pazar (günü) sabahında;alles ist an seinem Platz her şey (yerli) yerinde;fig Kopf an Kopf baş başa;er hat so etwas an sich kendine has bir tarafı var;es ist an ihm zu reden söz onda;an seiner Stelle onun yerinde;jemanden an der Hand führen b-ni elinden tutup götürmek;jemanden an der Stimme erkennen b-ni sesinden tanımak;an (und für) sich aslında, haddizatında;an die Tür klopfen kapıya vurmak2. präp (A) -(y)e;an den Rand kenara;ein Brief an mich bana bir mektup3. adv: von … an -den itibaren;von nun an şu andan itibaren;von heute an bugünden itibaren; bundan böyle;das Licht ist an ışık açık;an - aus; açık - kapalı;München an 13.55 Münih’e varış 13.55;an die 100 Dollar yaklaşık 100 dolar;er hatte noch seinen Mantel an paltosu daha sırtındaydı -
10 Antritt
Antritt m <Antritts; o pl>: bei Antritt seiner Reise yolculuğunun baş(langıc)ında, yola çıkarken -
11 aufgehen
aufgehen v/i <unreg, -ge-, sn> (sich öffnen) açılmak; Knoten çözülmek; Sonne usw doğmak; MATH -in çözümü var/olmak;aufgehen in … şeklinde çözülmek;jetzt geht mir die Bedeutung seiner Worte auf onun ne demek istediğini şimdi anlıyorum;in Flammen aufgehen alev almak -
12 Ausübung
Ausübung f <-; o pl>: in Ausübung seiner Pflicht görevini yerine getirirken -
13 bei
bei präp: bei einer Tasse Tee bir çay içerken;bei meiner Ankunft ben geldiğimde/gelince;bei Müller Adresse Müller eliyle;bei München Münih yakınlarında;bei Nacht gece(leyin);bei Regen yağmur yağarsa/yağarken;bei schönem Wetter güzel havada;bei seiner Geburt (Hochzeit) onun doğumunda (düğününde);bei Tag gündüz(ün);bei uns bizde; bizim ailede (köyde vs);bei weitem büyük farkla;arbeiten bei -de çalışmak (… şirketinde);fam er ist nicht ganz bei sich o tam kendinde değil;ich habe kein Geld bei mir yanımda para yok;beim Arbeiten iş başında;beim Gemüseladen manavda;bei so vielen Problemen bu kadar çok sorun karşısında/varken -
14 Bestimmung
Bestimmung f <Bestimmung; Bestimmungen> (Vorschrift) hüküm, kural; yönerge, talimat; -
15 Beweis
Beweis m <Beweises; Beweise> kanıt, ispat;Beweis für -in ispatı;JUR Beweise pl deliller;als Beweis, zum Beweis ( für -e/-in) delil(i) olarak;den Beweis für etwas erbringen (oder liefern) bş-in delilini getirmek;als Beweis seiner Zuneigung hayranlığının ispatı olarak -
16 Eigenschaft
Eigenschaft f <-; -en> nitelik, özellik;in seiner Eigenschaft als … … sıfatıyla -
17 Fantasie
Fantasie f <Fantasie; Fantasien> (Vorstellung) muhayyile, imgelem; (Vorstellungskraft) hayal gücü; (Trugbild) hayal;nur in seiner Fantasie sadece onun hayalinde;schmutzige Fantasien kirli düşünceler -
18 Gesellschaft
Gesellschaft f <Gesellschaft; Gesellschaften> toplum; (Verein) dernek, cemiyet, kurum; (Firma) şirket; (Umgang) çevre, ortam; (Abendgesellschaft usw) suare, akşam toplantısı;jemandem Gesellschaft leisten b-ne eşlik etmek;in seiner Gesellschaft onun eşliğinde/yanında -
19 Hand
Hand f <Hand; Hände> el;jemandes rechte Hand b-nin sağ kolu;(mit) Hand anlegen b-ne bir el vermek, b-ne yardım etmek;sich (D) die Hand geben tokalaşmak;jemandem freie Hand lassen b-ne (çok, tam usw) yetki vermek;jemandem die Hand schütteln b-nin elini sıkmak;Hand in Hand gehen (mit) birbirinden ayrıl(a)mamak;an die Hand nehmen ele almak;aus der Hand legen vazgeçmek, elden çıkarmak;aus erster (zweiter) Hand ilk (ikinci) elden;eine Hand voll bir avuç (dolusu);jemandem in die Hände fallen b-nin eline geçmek;es liegt in seiner Hand bu (iş) onun elinde;unter der Hand el altından;von, mit der Hand el ile;von der Hand in den Mund leben eliyle getirmek, ağzıyla götürmek;von der Hand weisen inkâr etmek;zu Händen (von) iş mektubunun adres kısmında mektubun yöneldiği kişi;zur Hand elde;Hände hoch! eller yukarı! Hände weg! çek elini! -
20 kommen
angelaufen kommen koşup gelmek;kommen auf (A) (sich erinnern) -i anımsamak, -i düşünmek; (herausfinden) bulmak, anlamak;hinter etwas kommen bş-i ortaya çıkarmak;jemanden kommen sehen b-nin geldiğini görmek;kommen lassen getirtmek; göndermek;etwas kommen lassen sipariş etmek;um etwas kommen bş-i kaybetmek;kommen von -den ileri gelmek;weit kommen -e kadar gelmek;wieder zu sich (D) kommen tekrar kendi(si)ne gelmek, ayılmak;wohin kommt …? … nereye konacak?;mir kam der Gedanke aklıma şu (düşünce) geldi;ihr kamen die Tränen (onun) gözleri yaşardı;er kommt nach seiner Mutter (o) annesine çekmiş/benziyor;was ist über dich gekommen? sana ne oldu?;zu etwas kommen bş-i kazanmak, edinmek
См. также в других словарях:
seiner — seinér s. n. (sil. se i ), pl. seinére Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic SEINÉR seinere n. Navă maritimă destinată pescuitului, înzestrată cu instalaţii de prelucrare primară şi de refrigerare a peştelui. /<engl.… … Dicționar Român
Seiner — Seiner, die zweyte Endung der persönlichen Fürwörter er und es. Ich erinnere mich seiner nicht mehr. Ich muß mich seiner annehmen. Im Oberdeutschen ziehet man es gern in sein zusammen, welches auch wohl einige Hochdeutsche nachahmen, besonders in … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Seiner — Sein er, n. One who fishes with a seine. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
seiner — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • seine • seines • sein Bsp.: • Er braucht seinen, um zum Büro zu kommen, und ich bin sicher, Laurie braucht ihren auch. • Sein Name ist Elvis. • … Deutsch Wörterbuch
seiner — ● senner ou seiner verbe intransitif Pêcher à la senne. seiner ou senner [sene] v. tr. et intr. ÉTYM. 1716, seiner; senner, 1876; de seine ou senne. ❖ ♦ Techn., pêche. Pêcher à la seine. ❖ … Encyclopédie Universelle
seiner — (sè né) v. n. Pêcher avec la seine. Nous seinerons demain. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE SEINER. Ajoutez : 2° V. a. Prendre avec la seine. • .... Qu il serait interdit chaque année, sur la côte de Terre Neuve, de seiner le hareng du 20 octobre… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
seiner — sei|ner [ zai̮nɐ] Personalpronomen; Gen. von »er« und »es«> (geh.): sie konnten seiner nicht habhaft werden. * * * sei|ner (geh.): Gen. von ↑ er, ↑ 1es. * * * sei|ner <Gen. der Personalpronomina „er“ u. „es“>: sie erinnerte, entledigte… … Universal-Lexikon
seiner — seine ► NOUN ▪ a fishing net which hangs vertically in the water with floats at the top and weights at the bottom edge, the ends being drawn together to encircle the fish. ► VERB ▪ fish or catch with a seine. DERIVATIVES seiner noun. ORIGIN Greek … English terms dictionary
Seiner Sache gewiss \(oder: sicher\) sein — Wer seiner Sache gewiss ist, ist von der Richtigkeit seiner Meinung, seines Vorgehens überzeugt: Seien Sie Ihrer Sache nicht zu sicher, diese Leute sind unberechenbar! Diesmal war er seiner Sache gewiss, er hatte die Lösung gefunden … Universal-Lexikon
Seiner selbst nicht mehr \(oder: kaum noch\) mächtig sein — Seiner (oder: ihrer) selbst (auch: seiner; ihrer Sinne) nicht mehr (oder: kaum noch) mächtig sein Die Redewendung ist sprachlich gehoben und bedeutet »sich nicht mehr (oder: kaum noch) in der Gewalt haben«: Sie war ihrer selbst nicht mehr… … Universal-Lexikon
Seiner Sinne nicht mehr \(oder: kaum noch\) mächtig sein — Seiner (oder: ihrer) selbst (auch: seiner; ihrer Sinne) nicht mehr (oder: kaum noch) mächtig sein Die Redewendung ist sprachlich gehoben und bedeutet »sich nicht mehr (oder: kaum noch) in der Gewalt haben«: Sie war ihrer selbst nicht mehr… … Universal-Lexikon