-
1 sedimentar
sedimentar -
2 sedimentar
v.1 to deposit.2 to decant, to deposit, to elutriate, to set.3 to produce sediments, to settle down, to settle down sediments, to set.* * *1 to settle, deposit1 to settle2 figurado to calm down, settle down* * *1. VT1) (=depositar) to deposit2) (=aquietar) to settle, calm2.See:* * *♦ vtto deposit* * *v/t deposit -
3 sedimentar
seđimen'tarvsedimentieren, ablagernverbo transitivo————————sedimentarse verbo pronominalsedimentarsedimentar [seðimeDC489F9Dn̩DC489F9D'tar](sosegar) beruhigennum1num (depositarse) sich ablagernnum2num (sosegarse) sich beruhigen -
4 sedimentar
-
5 sedimentar
гл.2) геол. отложить -
6 sedimentar
-
7 sedimentar
• elutriate• produce sediments• settle down sediments -
8 sedimentar
• tvořit sedliny -
9 sedimentar
1. tr правя утайка (за течност); 2. prnl 1) утаявам се; 2) улягам (за знания); 3) успокоявам се, утихвам. -
10 sedimentar
vt1) давать осадок; оседать2) (тж vr) успокаивать(ся); умиротворять(ся) -
11 sedimento
m.sediment (poso).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: sedimentar.* * *1 sediment, deposit* * *noun m.* * *SM sediment, deposit* * *masculino sediment, deposit* * *= sediment.Ex. Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.----* obturarse con sedimentos = silt.* sedimento marino = sea sediment.* sedimento residual = sludge.* * *masculino sediment, deposit* * *= sediment.Ex: Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.
* obturarse con sedimentos = silt.* sedimento marino = sea sediment.* sedimento residual = sludge.* * *sediment, deposit* * *
Del verbo sedimentar: ( conjugate sedimentar)
sedimento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
sedimentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
sedimento sustantivo masculino
sediment, deposit
sedimento m Geol Quím sediment, deposit
' sedimento' also found in these entries:
Spanish:
borra
- hez
- depósito
English:
deposit
- dregs
- sediment
- sludge
* * *sedimento nm1. [poso] sediment* * *m sediment* * *sedimento nm: sediment -
12 sedimentaria
Del verbo sedimentar: ( conjugate sedimentar)
sedimentaría es:
1ª persona singular (yo) condicional indicativo3ª persona singular (él/ella/usted) condicional indicativo
sedimentario,-a adjetivo sedimentary
' sedimentaria' also found in these entries:
Spanish:
roca
-
13 дать
сов., вин. п.дать де́нег, хле́ба — dar dinero, panдать есть, пить — dar de comer, beberдать взаймы́ — hacer un empréstito, prestar vtдать распи́ску — extender un recibo2) ( предоставить) dar (непр.) vt, conceder vt; proveer vt, abastecer (непр.) vt, suministrar vt ( снабдить)дать помеще́ние — poner a disposición( conceder) un localдать на прока́т — alquilar vtдать рабо́ту — dar trabajoдать ви́зу — dar (conceder) el visado, visar vt4) ( уступить) dar (непр.) vt, ceder vtдать ме́сто — ceder el sitioдать доро́гу — ceder el paso, dejar pasar5) (позволить что-либо делать) dejar vtдать пройти́ — dejar pasarдай мне рабо́тать — déjame trabajarда́йте я вам помогу́ — déjeme (permítame) que le ayudeдать по рука́м — dar en las manosдать конце́рт — dar un concierto8) ( принести как результат) dar (непр.) vt, aportar vt, reportar vtдать плоды́ — dar (aportar) frutosдать дохо́д — rendir (dar, producir) beneficios9) со многими сущ. образует сочетания, означающие действиедать распоряже́ние — disponer (непр.) vtдать указа́ние — indicar vtдать зада́ние — encomendar una tareaдать возмо́жность — brindar una oportunidadдать разреше́ние — permitir vtдать обеща́ние — prometer vtдать показа́ние юр. — hacer una deposición, deponer (непр.) vtдать звоно́к — tocar el timbreдать телегра́мму — mandar (enviar) un telegrama, telegrafiar vtдать отпо́р — ofrecer (oponer) resistencia, resistir vtдать бой (сраже́ние) — librar una batalla••дать за́навес — bajar el telónдать оса́док — sedimentar vt, posar vtдать течь — hacer agua (о крыше, судне)дать поня́ть — hacer comprender, dar a entenderдать представле́ние — dar idea (noción)дать по́вод — dar motivo (causa, margen)дать по́вод к разгово́рам — dar que decirдать нача́ло — dar comienzo, ser la fuente ( el origen)дать вы́ход ( чему-либо) — dar salida (a)дать шпо́ры — picar espuelas, espolear vtдать во́жжи — soltar las riendasдать во́лю — dar rienda sueltaне дать во́ли... — no dejar hacer...дать ход (не дать хо́да) де́лу — (no) dar curso a un asuntoдать себя́ знать — darse a conocer; manifestarse (непр.), aparecer (непр.) viдать ма́ху — errar (fallar) el golpeдать крю́ку разг. — dar un rodeo (una vuelta)дать сто́лько-то лет ( определить возраст) — dar tantos añosни дать ни взять... разг. — lo mismo que..., idéntico a...я тебе́ дам! ( угроза) — te voy a dar -
14 намыть
сов., вин. п., (род. п.)1) разг. ( вымыть) fregar (непр.) vt ( una cantidad); lavar vt ( настирать) ( una cantidad)2) ( нанести течением) depositar vt; sedimentar vt3) ( землесосным снарядом) rellenar por hidromecanización (por procedimiento hidráulico)4) (промывая, добыть)намы́ть золото́го песку́ — lavar las arenas auríferas -
15 наплывать
несов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплыва́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)2) ( скопиться) acumularse, amontonarse; sedimentar vi ( осесть) -
16 наплыть
сов.1) (плывя, наталкиваться) acercarse, chocar vi (nadando, flotando)наплы́ть на мель — encallar vt, embarrancar vt ( navegando)2) ( скопиться) acumularse, amontonarse; sedimentar vi ( осесть) -
17 отложить
сов., вин. п.1) ( положить в сторону) poner a un lado, apartar vt; reservar vt ( оставить про запас)2) (отмерив, нанести) trazar vt, hacer marcasотложи́ть отре́зки — trazar segmentosотложи́ть па́ртию (игры́) — aplazar la partida4) геол. sedimentar vt, depositar vt••отложи́ть в до́лгий я́щик — dar largas (al asunto), dejar para el día del juicio; dar carpetazoотложи́ть попече́ние уст. — dejar de cuidarотложи́ть лошаде́й уст. — desenganchar vt -
18 depositar
v.1 to place.depositaron su confianza en ella they placed their trust in herhabía depositado sus ilusiones en su hijo he had placed all his hopes on his son2 to deposit.Allan depositó el saco en la silla Allan deposited the coat on the chair.Allan deposita dinero todos los meses Allan deposits money every month.* * *1 (dinero, joyas) to deposit2 (colocar) to place, put3 figurado (dar, conceder) to place4 (almacenar) to store5 (sedimentar) to deposit1 (caer en el fondo) to settle* * *verb1) to deposit, place2) store* * *1. VT[+ mercancías] to put away, store2) (Econ) [+ dinero, joyas] to deposit2.See:* * *1.verbo transitivo1) (frml)a) ( colocar) to place, put, deposit (frml)deposite las monedas en la ranura — place o deposit coins in slot
b) ( dejar) to leave, deposit (frml)c) ( volcar)depositar algo en algo/alguien — esperanzas to pin something on something/somebody
deposité en él toda mi confianza — I placed o put all my trust in him
2) (Fin) < dinero> to deposit; ( en cuenta corriente) (AmL) to deposit, pay in (BrE)2.depositarse v pron sustancia to form a deposit, be deposited* * *= deposit, lodge.Ex. The run-off paper must be thick and absorbent to cope with the thick layer of ink deposited on it by the duplicator.Ex. The actual report has been lodged at the British Library but has not been published.----* depositar confianza = place + trust.* * *1.verbo transitivo1) (frml)a) ( colocar) to place, put, deposit (frml)deposite las monedas en la ranura — place o deposit coins in slot
b) ( dejar) to leave, deposit (frml)c) ( volcar)depositar algo en algo/alguien — esperanzas to pin something on something/somebody
deposité en él toda mi confianza — I placed o put all my trust in him
2) (Fin) < dinero> to deposit; ( en cuenta corriente) (AmL) to deposit, pay in (BrE)2.depositarse v pron sustancia to form a deposit, be deposited* * *= deposit, lodge.Ex: The run-off paper must be thick and absorbent to cope with the thick layer of ink deposited on it by the duplicator.
Ex: The actual report has been lodged at the British Library but has not been published.* depositar confianza = place + trust.* * *depositar [A1 ]vtA ( frml)[ S ] deposite las monedas en la ranura place o deposit coins in slotdepositó una corona en el monumento a los caídos he placed o laid a wreath at the war memorial[ S ] se ruega depositen las bolsas en la entrada please leave all bags at the doordepositaron las mercancías en un almacén the goods were put into o placed in storage3 (volcar) depositar algo EN algo/algn:tenía depositadas todas mis esperanzas en ese puesto/en él I had pinned all my hopes on that job/on himdeposité en él toda mi confianza I placed o put all my trust in himdepositó en él todo su cariño she bestowed all her love on himdepositó una fianza en favor del acusado she stood bail for the accused«sustancia» to form a deposit, be deposited* * *
depositar ( conjugate depositar) verbo transitivo
1 (frml)
2 (Fin) ‹ dinero› to deposit;
( en cuenta corriente) (AmL) to deposit, pay in (BrE)
depositar verbo transitivo
1 Fin to deposit
2 (poner) to place, put [en, on]
' depositar' also found in these entries:
Spanish:
urna
- abonar
- consignar
English:
bank
- deposit
- set down
- check
- lodge
- pay
* * *♦ vt1. [colocar] to place;depositaron al herido en el suelo they put the wounded man on the floor;deposite la moneda en la ranura [en letrero] put the coin in the slot2. [dejar] to place;pueden depositar el equipaje en la consigna de la estación you may leave your luggage in the left-luggage lockers in the station;deposite aquí sus pilas usadas [en letrero] dispose of dead batteries here3. [sentimientos] to place (en in);depositaron su confianza en ella they placed their trust in her;había depositado sus ilusiones en su hijo he had placed all his hopes on his son;habían depositado todas sus esperanzas en aquella quiniela they had pinned all their hopes on that pools coupon4. [en el banco] to deposit* * *v/t tb figput, place; dinero deposit (en in)* * *depositar vt1) : to deposit, to place2) : to store* * *depositar vb to deposit
См. также в других словарях:
sedimentar — SEDIMENTÁR, Ă, sedimentari, e, adj. Cu caracter de sediment (2); format prin sedimentare. ♢ Proces sedimentar = proces de formare a sedimentelor. Rocă sedimentară = rocă rezultată prin depunerea materialelor provenite în urma alterării sau… … Dicționar Român
sedimentar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: sedimentar sedimentando sedimentado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sedimento sedimentas sedimenta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
sedimentar — 1. tr. Dicho de un líquido: Depositar sedimento. U. t. en sent. fig. La década de los sesenta sirvió para sedimentar ideas. 2. prnl. Dicho de las materias suspendidas en un líquido: Formar sedimento. U. t. en sent. fig. Aquella enemistad se… … Diccionario de la lengua española
Sedimentär — Sedimentär, durch Niederschlag entstanden, satzartig … Meyers Großes Konversations-Lexikon
sedimentar — v. intr. e pron. 1. Formar sedimento(s). • v. tr. e pron. 2. Tornar ou ficar sólido ou firme, ou mais sólido ou firme. = CONSOLIDAR • adj. 2 g. 3. Que é da natureza do sedimento. 4. Produzido por sedimentação ou depósito lento de sedimentos. =… … Dicionário da Língua Portuguesa
sedimentar — verbo transitivo,intr. 1. Dejar (un líquido) [una sus tancia que contiene disuelta] en el fondo del recipiente que ocupa: Las tuberías se atascan porque el agua de esta región sedimenta la cal en ellas. El líquido ya ha sedimentado. verbo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sedimentar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dejar un líquido una sustancia que contiene disuelta en el fondo del recipiente que ocupa. SINÓNIMO precipitar ► verbo pronominal 2 Formar las materias disueltas en un líquido sedimento. SINÓNIMO [posarse] 3… … Enciclopedia Universal
sedimentar — {{#}}{{LM S35228}}{{〓}} {{ConjS35228}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36115}} {{[}}sedimentar{{]}} ‹se·di·men·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un líquido,{{♀}} depositarse sus sedimentos: • Deja que sedimente el agua turbia del charco y … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sedimentär — se|di|men|tär 〈Adj.; Geol.〉 durch Ablagerung entstanden * * * se|di|men|tär <Adj.> (Geol.): durch ↑ Sedimentation (1) entstanden: e Lagerstätten. * * * sedimentär, durch Sedimentation entstanden; z. B … Universal-Lexikon
Sedimentär-exhalative Lagerstätten — Bei sedimentär exhalativen (abgekürzt: SEDEX) oder vulkano exhalativen Lagerstätten handelt es sich um Lagerstätten, die durch den Austritt von heißen, mineralhaltigen hydrothermalen Lösungen auf dem Meeresgrund gebildet werden. Hierbei werden… … Deutsch Wikipedia
sedimentar — se|di|men|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català