Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

(se+renforcer

  • 121 consolider

    vt. ranforsî < renforcer> (Albanais.001) ; rassolidâ (Saxel), konsolidâ (001, Villards-Thônes).
    A1) consolider avec une penture, un barreau, une barre de bois ou de fer: éparâ (Albertville, Leschaux). - E.: Étayer.

    Dictionnaire Français-Savoyard > consolider

  • 122 pièce

    nf. (de monnaie, de terre, de bois, de théâtre, de tissu, de gibier, de collection, de jeu d'échec ; chambre ou salle ; unité ; objet usiné) ; ouvrage dramatique ou en vers ; élément // partie // fragment pièce d'un tout ; commission, salaire, pourboire: péssa (Doucy-Bauges.114), PÎSSA (Albanais.001, Annecy.003, Balme-Si.020, Cordon.083, Leschaux, Morzine, Praz-Arly, Saxel.002, Thônes.004), pîfe (Bellevaux), pyésse (Aix, Arvillard.228, Attignat-Oncin, Chambéry.025, Compôte- Bauges, Notre-Dame-Be.), pyèsse (Giettaz, Montendry). - E.: Avant-toit, Dragée, Service.
    A1) pièce de terre, parcelle de terrain: PÎSSE DÈ TÊRA nf. (001).
    A2) pièce de terre peu étendue: bloshè nm. (002). - E.: Morceau, Dette.
    A3) morceau // pièce pièce (de drap, de cuir, de tissu, d'étoffe, de toile, pour rapiècer, réparer, rafistoler): takon nm. (001,003,025,228), R.3 ; bokon (001). - E.: Chiffon.
    A4) petite pièce de toile ou de drap mis à un vêtement, morceau de tissu ou d'étoffe pour pièce ravauder // raccommoder // rapiécer // réparer pièce un habit: PÎSSA nf. (001) ; KOÛPÉ nm. (001,003,004,020,083, Juvigny, St-Vital, Vaulx, Verrens-Arvey), R.2 ; TAKON nm. (001,003,004, Albertville.021, Villards-Thônes.028), takou-n (Tignes.141), R.3 ; patin nm. (021).
    A5) morceau // petite pièce pièce de cuir pour rapiécer (une chaussure...): bekè nm. (001), R. Bec ; TAKON nm. (001,028), takou-n (141), R.3 ; PÎSSA nf. (001) ; BROSHE nf. (001).
    A6) pièce triangulaire placée sur le côté, dans le bas d'une chemise de femme ou d'un tablier: ladîre nf. (002).
    A7) pièce d'étoffe ou de toile qu'on rajoute aux manches d'une chemise ou d'une veste sous l'aisselle pour les renforcer: sokâro nm. (Leschaux), soukâro (Genève, Vaud). - E.: Toile.
    A8) pièce d'habitation, salle, chambre: manbro < membre> nm. (001,002, Copponex) ; péssa nf. (114), pîssa (001), pîrhhe (Montagny-Bozel) ; shanbra (083). - E.: Arriver (C.ppr.).
    A9) pièce de vingt francs, napoléon, (en 1889, parce qu'elle ressemblait à une tranche ou rondelle de carotte): parstènalyô nm. (021), R. => Carotte.
    A10) chanteau, pièce de bois ajouté sur le côté d'une table ou d'un violon: APONSE < ajoutage> nf. (001,003, Genève, Ste-Foy).
    A11) pièce d'eau: bashé < bassin>, étan < étang> nm. (001).
    A12) pièce de vin => Tonneau.
    B1) ladv., pièce à pièce: à shâ pîsse (001).
    C1) v., donner pièce la pièce // un pourboire // un bakchich: balyî la bona-man <donner la bonne-main = donner un pourboire> (001) ; ajoutâ kâkrê <ajouter qc.> (001).
    C2) rajuster un morceau d'étoffe sur un vêtement: rèkoupèlâ vt. (021), R.2.
    --R.3-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - takon < celt. COD. tac < clou> / bret. talona < tapiécer> / fp. (Ain: Beaupont) takounâ < onom. DEF.641 "bruit d'un coup" / l. tax pax < bruit de coups> /// Bosse (kôka), Paix (pé), D. => Cheminée (taka), Clou (tashe), Réparer, Taquin, Tussilage.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > pièce

  • 123 affaiblir

    v.tr. (de faible) 1. обезсилвам; изтощавам, отслабвам; l'âge affaiblit la mémoire възрастта отслабва паметта; 2. отпускам, разпускам, правя по-безизразен (за изкуство); la civilisation s'affaiblit цивилизацията отслабва. Ќ Ant. fortifier; renforcer; exagérer, grossir.

    Dictionnaire français-bulgare > affaiblir

  • 124 effacer

    v.tr. (de й- et face) 1. заличавам, изтривам, зачерквам; gomme а effacer гума за изтриване; 2. прен. премахвам, унищожавам, отстранявам; effacer une faute отстранявам грешка; 3. затъмнявам, заличавам; s'effacer заличавам се; изчезвам; спотайвам се. Ќ Ant. accentuer, renforcer.

    Dictionnaire français-bulgare > effacer

  • 125 relâcher

    v. (lat. relaxare) I. v.tr. 1. разхлабвам, отпускам; 2. пускам на свобода, освобождавам; relâcher un otage пускам на свобода заложник; 3. прен. разпускам, отслабвам; relâcher la discipline разпускам дисциплината; 4. мед. разслабвам, действам разслабително; II. v.intr. мор. отбивам кораб в пристанище; se relâcher 1. отпускам се; 2. разслабвам се, отпускам се; 3. охладнявам (към някого); показвам по-сдържани чувства. Ќ Ant. raidir, resserrer; renforcer; capturer, incarcérer; détenir, retenir.

    Dictionnaire français-bulgare > relâcher

  • 126 renforçage

    m. (de renforcer) 1. усилване (на нещо, което се строи), заздравяване; 2. фот. подчертаване на контраста.

    Dictionnaire français-bulgare > renforçage

  • 127 renforçateur

    m. et adj. m. (de renforcer) 1. който усилва, подсилва; 2. m. фот. разтвор за увеличаване на контраста на снимка. Ќ écran renforçateur екран, който засилва активността на рентгеновите лъчи върху фотографска плака.

    Dictionnaire français-bulgare > renforçateur

  • 128 renforcé,

    e adj. (de renforcer) 1. засилен, подсилен, укрепен, подчертан; 2. прен. голям, безподобен.

    Dictionnaire français-bulgare > renforcé,

См. также в других словарях:

  • renforcer — [ rɑ̃fɔrse ] v. tr. <conjug. : 3> • renforcier 1160; de re et a. fr. enforcier, de force 1 ♦ Rendre plus fort, plus résistant. Renforcer un mur, un support, une poutre avec des pièces métalliques. ⇒ étayer; consolider. Renforcer le talon d… …   Encyclopédie Universelle

  • renforcer — Renforcer. v. act. Fortifier, Rendre plus fort. Renforcer les gardes. renforcer une armée, une garnison, renforcer des troupes. renforcer l ordinaire d une maison. renforcer la despense. Il est aussi n. p. & sign. Se fortifier, Devenir plus fort …   Dictionnaire de l'Académie française

  • RENFORCER — v. a. Fortifier, rendre plus fort. Renforcer des troupes. Renforcer une armée. Renforcer une garnison. Renforcer les gardes, les postes. Renforcer un mur par des chaînes de pierre. Renforcer une poutre par des plates bandes de fer. Renforcer le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RENFORCER — v. tr. Fortifier, rendre plus fort. Renforcer des troupes. Renforcer une armée. Renforcer une garnison. Renforcer les gardes, les postes. Renforcer un mur. Renforcer une poutre. Renforcer le quartier d’un soulier. Cet enfant va mieux, ses petites …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • renforcer — (ran for sé. Le c prend une cédille devant a et o : renforçant) v. a. 1°   Rendre plus fort. Renforcer une armée, une garnison. •   [L homme qui] Bâtit premièrement et villes et cités, De tours et de fossés renforça ses murailles, RÉGNIER Sat. VI …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • renforcer — vt. ranforsî, rêforsî (Albanais), pp. ranforch(y)à, à, è (001 | Giettaz) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • renforcement — [ rɑ̃fɔrsəmɑ̃ ] n. m. • 1388; de renforcer 1 ♦ Le fait de renforcer ou d être renforcé; augmentation de force, de résistance. Renforcement d un mur, d une poutre, d une chaussée. ⇒ consolidation. Renforcement d une troupe (⇒ renfort) . Fig. « L… …   Encyclopédie Universelle

  • renfort — [ rɑ̃fɔr ] n. m. • renforç 1340; de renforcer 1 ♦ (XVe) Effectifs et matériel destinés à renforcer une armée. Envoyer des renforts. L arrivée du renfort. Fig. Supplément. Un renfort de domestiques pour une réception. Envoyer du personnel en… …   Encyclopédie Universelle

  • Histoire Du Portugal — Liste des souverains wisigoths Liste des rois de Portugal Lusitanie Comté de Portugal Dynastie de Bourgogne Crise portugaise de 1383 1385 Dynastie d Aviz …   Wikipédia en Français

  • Histoire du portugal — Liste des souverains wisigoths Liste des rois de Portugal Lusitanie Comté de Portugal Dynastie de Bourgogne Crise portugaise de 1383 1385 Dynastie d Aviz …   Wikipédia en Français

  • Révolution de Septembre — Histoire du Portugal Histoire du Portugal Liste des souverains wisigoths Liste des rois de Portugal Lusitanie Comté de Portugal Dynastie de Bourgogne Crise portugaise de 1383 1385 Dynastie d Aviz …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»