Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(se+puso)

  • 1 a0

    prep на, в; до, към, за, по, при, с, след и съюза да (когато се слива с члена el приема формата al): 1) като допълнение: а) вин. падеж (без предлог на български): Ўrespeta a los sabios! уважавай мъдреците!; б) вин. падеж (с предлог на български): на, при; contestar a la pregunta отговарям на въпроса; в) дат. падеж: на, за, към; suscribirse al periódico абонирам се за вестник; 2) направление, място: на, в, за, до, към; їa dónde? накъде?; voy a la universidad отивам в университета; 3) място, близост, положение: на, до, при; a la salida на изхода; 4) разстояние: до, на; їa cuàntos kilómetros? на колко километра; 5) време, възраст: на, в, след, при; a tiempo навреме; їa qué hora? в колко часа?; 6) разпределение, последователност: в, по; dos veces al mes два пъти месечно; 7) цена, процент: на, по; їa qué precio? на каква цена?; 8) съответствие, сравнение: в, на; huele a flores мирише на цветя; 9) причина: по; a requerimiento de Ud. по Ваше искане; 10) цел, условие: за, на; їa qué te atienes? на какво разчиташ?; 11) намерение, цел, решение (а + inf, зависещ от глагол): да; enseñar a leer уча да четe; 12) начало (а + inf, зависещ от глагол): да; se puso a cantar започна да пее; 13) начин: а) по; a la española по испански; a mi gusto по мой вкус; б) (а + sust) (наречия на бълг.); a pie пеша; a la fuerza насила; в) като начало на адвербиални изрази: a oscuras на тъмно; a ciegas сляпо; a escondidas скришом; a tontas y a locas неумело; 14) средство, оръдие; a màquina на машина; a mano на ръка; 15) al + inf (деепричастие на бълг. или същ. с предлог) при; al verlo виждайки го; al entrar при влизането; 16) в елиптични изречения: а) призив, заповед, покана (a + inf и а + sust); Ўa su salud! за Ваше здраве!; Ўa las armas! на оръжие!; б) а + que: a que no sabes нима знаеш; 17) заменя: conj si: a saberlo yo lo diría ако знаех, щях да го кажа; conj con: a cuchillo с нож; prep hacia: se fue a ellos отиде към тях; prep hasta: con el agua a la cintura във вода до кръста; prep para: a beneficio de в полза на; prep por: a ruego suyo по негова молба; prep según: a la ley de Castilla според законите на Кастилия.

    Diccionario español-búlgaro > a0

  • 2 de2

    prep 1) притежание: la casa de mis sueños къщата на (от) моите мечти; 2) място, произход: soy de Bulgaria аз съм от България; 3) материя, вещество: vaso de plata сребърна чаша; 4) добив: carbón de leña дървени въглища; 5) направа: abrigo de piel кожено палто; 6) съдържание: un plato de asado порция печено; 7) раздяла: lejos de mí далече от мен; 8) качество: hombre de valor смел мъж; 9) темата, за която става дума за, при: hablamos del arte говорим за изкуство; 10) промеждутък от време, разстояние от, с: de febrero a febrero от февруари до февруари; 11) причина, поради: lo hizo de amor (de làstima) направи го от любов (от милост); 12) време: de noche нощем, през нощта; 13) начин: vestirse de novia обличам се като булка; 14) с inf като допълнение: es hora de hablar време е за говорене; 15) вместо съюза si; de saberlo yo antes ако знаех това по-рано; 16) в адвербиални изрази: de pie прав, изправен; de buena gana охотно, с желание; 17) за определяне или конкретизиране на нарицателно име: el mes de noviembre, la ciudad de Toledo; 18) между прилагателни, означаващи състрадание, ирония, презрение и собствено име: El bueno de Pedro; 19) означава връзка, следствие: de eso se sigue от това следва; 20) пред un, una изразява бързо извършване на действието: de un salto se puso en la calle с един скок се намери на улицата; 21) израз на съжаление, оплакване: Ўpobre de mi hermano! бедният ми брат!; Ўay de mí! горкият аз!; 22) вм. por: de vergüenza no salió a la calle от срам не се показа на улицата; de ti a mí, de usted a mí, etc между нас двамата, за нас двамата.

    Diccionario español-búlgaro > de2

  • 3 inri

    m прен. подигравка, обида; le puso el inri прен. подигра му се, обиди го.

    Diccionario español-búlgaro > inri

См. также в других словарях:

  • Pušo — Púšo DEFINICIJA ONOMASTIKA m. os. ime, hip. od Puniša, Putislav, Putnik i dr. pr.: Púškić (Petrinja, Sisak), Pùšelja (Slavonski Brod, Đakovo), Pùšeljić (150, Slavonski Brod, Županja), Pušènjāk (Zagreb, Podunavlje), Pùšetić (I Slavonija), Pùšica… …   Hrvatski jezični portal

  • pusō- — *pusō , *pusōn, *pusa , *pusan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Anschwellung, Beutel ( Maskulinum) (1); ne. swelling (Neutrum), purse (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., ahd.; Etymologie: vergleiche …   Germanisches Wörterbuch

  • Puso — Coto Makassar und Ketupat Ketupat ist ein knödelähnliche Reisspeise aus Südostasien. Die weiteste Verbreitung findet Ketupat in Indonesien, Malaysia, Brunei und Singapur. In den Philippinen ist die Speise unter dem begriff Puso bekannt. Serviert… …   Deutsch Wikipedia

  • Puso, Mario —    см. Пьюзо, Марио …   Писатели США. Краткие творческие биографии

  • Mula Sa Puso (2011 TV series) — Mula Sa Puso Format Action, Crime, Drama, Romance, Suspense, Thriller Written by Wenn V. Deramas …   Wikipedia

  • Nagsimula sa Puso — Intertitle Format Drama Directed by Ruel S. Bayani Malu Sevilla Darnel Joy R. Villaflor …   Wikipedia

  • Mula Sa Puso — Also known as From the Heart Genre Drama Format Drama, Thriller, Suspense, Crime …   Wikipedia

  • Pati Ba Pintig ng Puso — infobox television bgcolor=#c00 fgcolor=#fff show name = Pati Ba Pintig ng Puso caption = format = Drama, Romance picture format = 480i SDTV runtime = 25 35 minutes creator = VIVA Films director = Gil Tejada, Jr. executive producer = Wilma… …   Wikipedia

  • Narito Ang Puso Ko — logo Format Drama Created by R.J. Nuevas …   Wikipedia

  • May Pagsinta'y Walang Puso — May Pagsinta y Walang Bango   Author(s) …   Wikipedia

  • ¡Qué buena se puso Lola! — ¡Que Buena se puso Lola! País originario Venezuela Canal RCTV Horario de transmisión Lunes a Sábado a las 22:00 Transmisión 10 de Feb …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»