-
1 pago a plazos
pago a plazosRatenzahlung -
2 pago adicional
pago adicionalNachzahlung -
3 pago anticipado
pago anticipadoVorschuss -
4 pago extraordinario
pago extraordinarioZuschlag -
5 pago inicial
pago inicialAnzahlung -
6 pago por hora
pago por horaStundenlohn -
7 pago por incapacidad
pago por incapacidadKrankengeld -
8 pago prorrateado
pago prorrateadoanteilige Zahlung -
9 pagó religiosamente
pagó religiosamenteer/sie hat pünktlichst gezahlt -
10 pago
I 'paɡ̱o m1)balanza de pagos — ECO Bilanz f
2)II 'paɡ̱o m FINZahlung f, Bezahlung f, Auszahlung f, Einzahlung fpago por adelantado/pago anticipado — Vorauszahlung f
pago a cuenta — Abschlagszahlung f, Anzahlung f
pago a plazos — Abzahlung f, Teilzahlung f, Ratenzahlung f
sustantivo masculinopagopago ['paγo]num1num (reintegro) Zahlung femenino; pago adicional Nachzahlung femenino; pago extraordinario Zuschlag masculino; pago inicial Anzahlung femenino; pago a plazos Ratenzahlung femenino; día de pago Zahltag masculino; anticipar el pago vorauszahlen; sujeto a pago zahlungspflichtignum2num (salario) Lohn masculino; pago anticipado Vorschuss masculino; pago por hora Stundenlohn masculino; pago por incapacidad Krankengeld neutronum3num (figurativo: recompensa) Vergeltung femenino; ¿éste es el pago que me das? so dankst du es mir? -
11 pago el flete
-
12 anticipar el pago
anticipar el pagovorauszahlen -
13 compraventa con aplazamiento de pago
compraventa con aplazamiento de pagoKaufgeschäft mit ZahlungsaufschubDiccionario Español-Alemán > compraventa con aplazamiento de pago
-
14 derechos de pago de indemnización
derechos de pago de indemnizaciónSchaden(s)ersatzansprücheDiccionario Español-Alemán > derechos de pago de indemnización
-
15 diferir el pago
diferir el pagodie Zahlung stunden -
16 documento demostrativo del pago
documento demostrativo del pagoZahlungsbelegDiccionario Español-Alemán > documento demostrativo del pago
-
17 día de pago
-
18 estar afecto al pago de impuestos
estar afecto al pago de impuestosder Steuerpflicht unterliegenDiccionario Español-Alemán > estar afecto al pago de impuestos
-
19 hacer una denuncia por falta de pago
hacer una denuncia por falta de pagoeine Klage auf Zahlung erhebenDiccionario Español-Alemán > hacer una denuncia por falta de pago
-
20 mandato de pago
mandato de pagoMahnbescheid
См. также в других словарях:
Pago Pago International Airport — IATA: PPG – ICAO: NSTU – FAA LID: PPG Summary Airport type Public Owner American Samoa Government … Wikipedia
Pago — Saltar a navegación, búsqueda Para el uso de la palabra homónima en geografía, véase pago (geografía). El pago es uno de los modos de extinguir las obligaciones que consiste en el cumplimiento efectivo de la prestación debida, sea esta de dar,… … Wikipedia Español
Pago Pago — Saltar a navegación, búsqueda Pago Pago Bandera … Wikipedia Español
Pago (Fruchtsafthersteller) — PAGO International Gesellschaft mbH[1] Rechtsform GmbH Gründung 29.12.1977[1] (ursprüngl.: 1888) Sitz Klagenfurt … Deutsch Wikipedia
Pago (Maschinenbau) — Pago Holding AG Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1896 Sitz Grabs … Deutsch Wikipedia
Pago Pago — Une portion des docks de Fagatogo dans le port de Pago Pago. Administration … Wikipédia en Français
Pago Pago International Airport — BW … Deutsch Wikipedia
Pago Pago — Docks im Hafen von Pago Pago Lage auf Amerikanisch Samoa … Deutsch Wikipedia
Pago Youth — Voller Name Ort Pago Pago Gegründet Stadion Pago Park … Deutsch Wikipedia
Pago (Vulkan) — Pago Bild gesucht BWf1 Höhe 742 … Deutsch Wikipedia
pago — sustantivo masculino 1. Entrega de una cantidad de dinero que se debe: Me reclaman un plazo del pago de la lavadora. Su padre le compró la moto en tres pagos. El primer pago subirá un poco más. Todos los pagos los efectuamos a partir del día… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española