Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(se)+languir

  • 1 die

    I present participle - dying; verb
    1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) morrer
    2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) apagar-se
    3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) estar mortinho por
    - die away
    - die down
    - die hard
    - die off
    - die out
    II noun
    (a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) molde
    III see dice
    * * *
    die1
    [dai] n (pl dice, dies) 1 dado. 2 azar, sorte, fado, destino. 3 jogo de dados, Archit pl dies soco, cubo. 4 Tech cunho, molde, estampa, matriz, cassonete, fieira, qualquer ferramenta ou aparelho para cunhar, talhar, estampar ou moldar. • vt imprimir, cunhar, estampar. straight as a die honestíssimo. the die is cast a sorte está lançada.
    ————————
    die2
    [dai] vi 1 morrer (from, of), expirar, falecer, extinguir-se. 2 perder a força ou a vitalidade, definhar, consumir-se, apagar-se, findar. 3 acabar, interromper-se, parar. 4 desvanecer, desaparecer. 5 desmaiar(-se), esmorecer, desfalecer. 6 secar, murchar (falando de flores). to be dying to do desejar ardentemente fazer algo. to die a fair ( a natural) death morrer de morte natural. to die a general morrer como general. to die away a) definhar, evaporar-se. b) desmaiar. to die by the sword morrer à espada. to die down diminuir, aquietar-se. to die for a) languir, almejar. b) sacrificar-se por, morrer por. to die for love morrer de amor. to die hard demorar para morrer, lutar contra a morte. to die in one’s bed ter morte natural. to die off languir, morrer em massa. to die out extinguir-se, findar, cessar, apagar-se.

    English-Portuguese dictionary > die

  • 2 languish

    ['læŋɡwiʃ]
    (to grow weak; to waste away.) esmorecer
    * * *
    lan.guish
    [l'æŋgwiʃ] vi 1 languir, adoecer, definhar. 2 enfraquecer, sentir-se deprimido. 3 sofrer por desejo ou saudade.

    English-Portuguese dictionary > languish

  • 3 to die for

    to die for
    a) languir, almejar. b) sacrificar-se por, morrer por.

    English-Portuguese dictionary > to die for

  • 4 to die off

    to die off
    languir, morrer em massa.

    English-Portuguese dictionary > to die off

См. также в других словарях:

  • languir — [ lɑ̃gir ] v. intr. <conjug. : 2> • XIIe; lat. pop. °languire, class. languere 1 ♦ Vieilli Perdre lentement ses forces. ⇒ dépérir. Par anal. (végétaux) ⇒ s étioler. 2 ♦ Mod. Manquer d activité, d énergie. Languir dans l oisiveté, l inactio …   Encyclopédie Universelle

  • languir — LANGUIR. v. n. Estre consumé peu à peu par quelque maladie qui abbat les forces. Il est pulmonique, il y a trois ans qu il languit. on languit longtemps de ce mal là avant que d en mourir. Il signifie aussi, Souffrir un supplice lent. On l a… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • languir — Languir, Languere, Oblanguere. Fort languir et defaillir de force, Relanguere, siue Relanguescere. Qui languit, Languidus. Languissant d amour, AEger amore …   Thresor de la langue françoyse

  • languir — |guí| v. tr. O mesmo que elanguescer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • languir — (lan ghir) v. n. 1°   Être dans un état de maladie lente. Il est phthisique, il y a plusieurs mois qu il languit. •   Je languissais, mes ans s éteignaient dans l ennui, M. J. CHÉN. Gracq. I, 4. 2°   Souffrir de la continuité de quelque mal autre …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • LANGUIR — v. n. Être dans un état d abattement et de faiblesse causé par quelque maladie qui ôte peu à peu les forces. Il est pulmonique, il y a trois ans qu il languit. On languit long temps de ce mal là avant que d en mourir. Il ne fait que languir.   Il …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • LANGUIR — v. intr. être dans un état de langueur. Il est malade, il y a trois ans qu’il languit. Il se dit, par analogie, des Végétaux qui ne sont pas en bon état, qui poussent faiblement, qui donnent peu de fruits. Cet arbre languit, ces fleurs… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • languir — vi. , s ennuyer en attendant : langatâ (Saxel), R.2 Langue ; trî la linga <tirer la langue> (Albanais.001). A1) languir, dépérir : langanyî vi. (Leschaux), R.2. A2) se languir : trovâ l tin languir lon / lan <trouver le temps long>… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • languir (se) — v.pr. Souffrir d une attente, d une absence : Je me languis de toi …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Faire languir quelqu'un — ● Faire languir quelqu un lui faire attendre longtemps ce qu il désire …   Encyclopédie Universelle

  • se languir — ● se languir verbe pronominal S ennuyer, se morfondre, éprouver de la peine, du chagrin, du fait de l absence de quelqu un ou de quelque chose : Je me languis de mes amis …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»