-
1 scricchiolio
scricchiolioscricchiolio [skrikkio'li:o] <- ii>sostantivo MaskulinKnirschen neutroDizionario italiano-tedesco > scricchiolio
2 scricchiolio
scricchiolìo m потрескивание; поскрипывание3 scricchiolio
4 scricchiolio
scricchiolio s.m. 1. crissement, craquement. 2. ( cigolio) grincement. 3. ( fig) ( deterioramento) détérioration f.5 scricchiolio
m (pl -ii) creak* * *scricchiolio s.m. creaking.* * *pl. -ii [skrikkjo'lio, ii] sostantivo maschile (di pavimento, ossa, porta) creak; (di scarpe, penna) squeak; (di neve, ghiaia) crunch* * *scricchioliopl. -ii /skrikkjo'lio, ii/sostantivo m.(di pavimento, ossa, porta) creak; (di scarpe, penna) squeak; (di neve, ghiaia) crunch.6 scricchiolio sm
[skrikkjo'lio] scricchiolio (-lii)7 scricchiolio
sm [skrikkjo'lio] scricchiolio (-lii)8 scricchiolio
mпотрескивание; поскрипывание9 scricchiolio
сущ.общ. поскрипывание, потрескивание, скрип10 scricchiolio
n. kërkëllimë.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > scricchiolio
11 scricchiolìo
m 1) скърцане, скрибуцане; 2) хрускане.12 scricchiolio
m.скрип, хруст, треск, шуршание (n.)13 scricchiolio del rivestimento dell'abitacolo
Dizionario italiano-russo Automobile > scricchiolio del rivestimento dell'abitacolo
14 gërvimë
scricchiolio15 скрип
scricchiolio м., cigolio м.••* * *м.scricchio, scricchiolio; cigolio (двери и т.п.)* * *ngener. cigolio, cricchio, scrocchio, scrocco, cric, cricche, scricchio, scricchiolamento, scricchiolio, stridore16 creak
I [kriːk] II [kriːk]* * *[kri:k] 1. verb(to make a sharp grating sound: That chair is creaking beneath your weight.) scricchiolare, cigolare2. noun(such a sound: The strange creaks in the old house kept the girl awake.) scricchiolio, cigolio- creaky- creakiness* * *[kriːk]1. vi2. n(see vb), scricchiolio; cigolio* * *creak /kri:k/n.1 cigolio; stridio(to) creak /kri:k/v. i.● ( di un veicolo) to creak along, procedere cigolando; procedere a fatica.* * *I [kriːk] II [kriːk]17 crunch
I [krʌntʃ]1) (sound) (of gravel, snow, bone) scricchiolio m.2) econ. (squeeze) crisi f., stretta f.••II 1. [krʌntʃ] 2.when o if it comes to the crunch quando si arriva alla resa dei conti o al dunque; the crunch came when — il momento decisivo arrivò quando
verbo intransitivo [snow, gravel] scricchiolare* * *1. verb(to crush noisily (something hard), with the teeth, feet etc: She crunched sweets all through the film.) sgranocchiare2. nounthe crunch of gravel under the car wheels.) scricchiolio- crunchy* * *[krʌntʃ]1. n(of broken glass, gravel) scricchiolioif or when it comes to the crunch fig — al momento cruciale
2. vt(with teeth) sgranocchiare3. vi(gravel) scricchiolare* * *crunch /krʌntʃ/n.1 scricchiolio; scrocchio3 (fig.) crisi; momento critico; stretta: (fin.) credit crunch, stretta creditizia; (econ.) fiscal crunch, stretta fiscale● (fam.) to be caught in a crunch, trovarsi fra l'incudine e il martello (fig.).(to) crunch /krʌntʃ/A v. t.1 schiacciare ( con i denti); masticare rumorosamente; sgranocchiare: The little boy is crunching a biscuit, il bambino sta sgranocchiando un biscotto2 far scricchiolare: The wheels of our car crunched the gravel, le ruote della macchina facevano scricchiolare la ghiaiaB v. i.2 scricchiolare: The frozen snow crunched under my feet, la neve gelata scricchiolava sotto i miei piedi● to crunch through the snow, avanzare sulla neve che scricchiola □ to crunch up, tritare.* * *I [krʌntʃ]1) (sound) (of gravel, snow, bone) scricchiolio m.2) econ. (squeeze) crisi f., stretta f.••II 1. [krʌntʃ] 2.when o if it comes to the crunch quando si arriva alla resa dei conti o al dunque; the crunch came when — il momento decisivo arrivò quando
verbo intransitivo [snow, gravel] scricchiolare18 squeak
I [skwiːk]1) (of door, wheel, mechanism) cigolio m.; (of chalk) stridio m.; (of mouse, soft toy) squittio m.; (of furniture, shoes) scricchiolio m.; (of infant) vagito m.without a squeak — colloq. [ accept] senza fiatare
there wasn't a squeak from her — colloq. non ha fiatato
2) colloq. (escape)II [skwiːk]verbo intransitivo [ child] strillare, urlare; [door, wheel] cigolare; [ chalk] stridere; [mouse, toy] squittire; [shoes, furniture] scricchiolare* * *[skwi:k] 1. noun(a shrill cry or sound: the squeaks of the mice/puppies.) squittio; guaito, pigolio2. verb(to make a shrill cry or sound: The door-hinge is squeaking.) scricchiolare; squittire- squeaky- squeakily
- squeakiness* * *[skwiːk]1. n2. vi(see n), cigolare; scricchiolare; squittire; emettere un gridolino* * *squeak /skwi:k/n.● (fam.) to have a close (o narrow) squeak, salvarsi per il rotto della cuffia; scamparla per un pelo.(to) squeak /skwi:k/A v. i.2 ( di cosa) cigolare; scricchiolare: The floorboards squeaked, le assi del pavimento scricchiolavano3 (fam.) fare la spia; cantare, soffiare, spifferare (fam.)B v. t.dire con voce stridula; strillare● (fam.) to squeak by, farcela a stento, cavarsela appena □ (fam.) to squeak through, cavarsela per un soffio; scamparla per un pelo.* * *I [skwiːk]1) (of door, wheel, mechanism) cigolio m.; (of chalk) stridio m.; (of mouse, soft toy) squittio m.; (of furniture, shoes) scricchiolio m.; (of infant) vagito m.without a squeak — colloq. [ accept] senza fiatare
there wasn't a squeak from her — colloq. non ha fiatato
2) colloq. (escape)II [skwiːk]verbo intransitivo [ child] strillare, urlare; [door, wheel] cigolare; [ chalk] stridere; [mouse, toy] squittire; [shoes, furniture] scricchiolare19 хруст
lo scricchiolare, scricchiolio м.* * *м.scricchiolio; scricchiolamento; scricchio редко* * *ngener. scroscio, stroscia, cric, cricche, cricchio, scricchiolata, scrocchio, scrocco20 scrunch
I [skrʌntʃ]nome scricchiolio m.II [skrʌntʃ]* * *['skrʌntʃ]See:* * *scrunch /skrʌntʃ/n.2 masticazione rumorosa; sgranocchiamento3 accartocciamento; l'appallottolare(to) scrunch /skrʌntʃ/A v. t.1 far scricchiolare; fare scrocchiare2 masticare rumorosamente; sgranocchiareB v. i.( della ghiaia sotto i piedi, ecc.) scricchiolare; scrocchiare.* * *I [skrʌntʃ]nome scricchiolio m.II [skrʌntʃ]Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
scricchiolio — /skrik:jo lio/ s.m. [der. di scricchiolare ]. [rumore secco prodotto da un attrito, insistente e continuato: lo s. della ghiaia ; lo s. delle scarpe nuove ] ▶◀ (non com.) cricchio, (non com.) schricchìo, [di porte e sim.] cigolìo, [di fuoco e sim … Enciclopedia Italiana
scricchiolio — scric·chio·lì·o s.m. CO 1. rumore secco, spec. ripetuto, prodotto da un attrito; cigolio causato dall età e dall usura di un materiale, spec. di legno: lo scricchiolio di vecchi mobili, di un parquet 2. fig., evidente segno di crisi, di… … Dizionario italiano
scricchiolio — {{hw}}{{scricchiolio}}{{/hw}}s. m. 1 Uno scricchiolare continuo. 2 (fig.) Segno iniziale di incrinatura … Enciclopedia di italiano
scricchiolio — pl.m. scricchiolii … Dizionario dei sinonimi e contrari
scricchiolio — s. m. 1. scricchiolamento, cricchio, scricchio, crocchio, crepitio, cigolio, crepito, rumorio, stridore 2. (fig.) cedimento, incrinatura, crepa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rumore — s. m. 1. suono CONTR. silenzio 2. (est.) baccano, chiasso, fracasso, frastuono □ vocio, schiamazzo, vociare, gridio, strillio, urlio, strepito, strepitio, clamore, canea (est.) □ gazzarra, cagnara (fam.), canizza (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cigolio — ci·go·lì·o s.m. CO rumore stridente prolungato o ripetuto: la carrucola emetteva un fastidioso cigolio; scricchiolio: il cigolio del pavimento Sinonimi: stridio. {{line}} {{/line}} DATA: 1691 … Dizionario italiano
cric — 1cric s.m.inv. 1. OB martinetto, attrezzo per esercitare forza su un corpo e sollevarlo 2. CO piccolo martinetto che si usa per sollevare le automobili quando si devono sostituire gli pneumatici {{line}} {{/line}} VARIANTI: cricco, crick. DATA:… … Dizionario italiano
cricchio — crìc·chio s.m. 1. BU scricchiolio, rumore secco 2. OB capriccio, fantasia {{line}} {{/line}} DATA: av. 1597. ETIMO: voce onom … Dizionario italiano
crocchio — 1cròc·chio s.m. BU rumore che producono gli utensili di vetro, di terracotta e sim. quando sono rotti o incrinati; scricchiolio, spec. di scarpa {{line}} {{/line}} DATA: 1539. ETIMO: der. di 1crocchiare. 2cròc·chio s.m. CO gruppo di persone che… … Dizionario italiano
scricchio — scrìc·chio s.m. BU scricchiolio | lett., estens., il frinire della cicala {{line}} {{/line}} DATA: 1831. ETIMO: der. di scricchiare … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский