Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(science)

  • 61 anatomy

    [ə'nætəmi]
    (the science of the structure of the (usually human) body, especially the study of the body by cutting up dead animal and human bodies.) anatomia
    - anatomically
    - anatomist
    * * *
    a.nat.o.my
    [ən'ætəmi] n 1 anatomia: a) estrutura anatômica. b) ciência da estrutura e constituição dos seres. c) dissecação de qualquer parte. d) análise, exame cuidadoso de partes elementares. 2 esqueleto.

    English-Portuguese dictionary > anatomy

  • 62 aviation

    [eivi'eiʃən]
    1) ((the science or practice of) flying in aircraft.) aviação
    2) (the industry concerned with aircraft manufacture, design etc.) aviação
    * * *
    a.vi.a.tion
    [eivi'eiʃən] n aviação, aeronáutica, sistema de navegação aérea.

    English-Portuguese dictionary > aviation

  • 63 bachelor

    ['bæ ələ]
    (an unmarried man: He's a confirmed bachelor (= he has no intention of ever marrying); ( also adjective) a bachelor flat (= a flat suitable for one person).) solteiro
    - Bachelor of Education
    - Bachelor of Engineering
    - Bachelor of Fine Arts
    - Bachelor of Science
    * * *
    bach.e.lor
    [b'ætʃələ] n 1 solteiro. 2 bacharel. 3 cavaleiro que servia sob a bandeira de outrem. 4 espécie de perca. knight bachelor cavaleiro de cargo inferior.

    English-Portuguese dictionary > bachelor

  • 64 biology

    (the science of living things: human biology; ( also adjective) a biology lesson.) biologia
    - biologically
    - biologist
    - biological warfare
    * * *
    bi.ol.o.gy
    [bai'ɔlədʒi] n biologia.

    English-Portuguese dictionary > biology

  • 65 breakthrough

    noun (a sudden solution of a problem leading to further advances, especially in science.) avanço
    * * *
    break.through
    [br'eikθru:] n Mil ruptura das linhas inimigas.

    English-Portuguese dictionary > breakthrough

  • 66 chemistry

    ['kemistri] 1. noun
    ((the science that deals with) the nature of substances and the ways in which they act on, or combine with, each other: Chemistry was his favourite subject; the chemistry of the blood.) química
    2. noun
    (a substance used in or obtained by a chemical process: Some chemicals give off harmful fumes.) produto químico
    * * *
    chem.is.try
    [k'emistri] n 1 química. 2 coll forma pela qual duas pessoas num relacionamento reagem uma à outra.

    English-Portuguese dictionary > chemistry

  • 67 conscience clause

    con.science clause
    [k'ɔnʃəns klɔ:z] n Jur cláusula isentiva, por motivos morais ou religiosos.

    English-Portuguese dictionary > conscience clause

  • 68 conscience money

    con.science mo.ney
    [k'ɔnʃəns m∧ni] n dinheiro pago (em geral anônimo) para cobrir custo de algo adquirido desonestamente ou de impostos sonegados, com o objetivo de aliviar a consciência.

    English-Portuguese dictionary > conscience money

  • 69 conscience

    ['konʃəns]
    ((that part of one's mind which holds one's) knowledge or sense of right and wrong: The injured man was on her conscience because she was responsible for the accident; She had a guilty conscience about the injured man; He had no conscience about dismissing the men.) consciência
    * * *
    con.science
    [k'ɔnʃəns] n consciência, escrúpulo, senso moral. for conscience’s sake por desencargo de consciência. freedom of conscience liberdade de escolha (de religião ou de outras crenças). in all conscience em sã consciência. matter of conscience questão de consciência. to be on one’s conscience pesar na consciência. upon my conscience! palavra!, realmente!

    English-Portuguese dictionary > conscience

  • 70 conscience-proof

    con.science-proof
    [k'ɔnʃəns pru:f] adj renitente.

    English-Portuguese dictionary > conscience-proof

  • 71 conscience-smitten

    con.science-smit.ten
    [k'ɔnʃəns smitən] adj com remorsos, penitente, arrependido.

    English-Portuguese dictionary > conscience-smitten

  • 72 conscience-stricken

    con.science-strick.en
    [k'ɔnʃəns strikən] adj = link=conscience-smitten conscience-smitten.

    English-Portuguese dictionary > conscience-stricken

  • 73 conscience-struck

    con.science-struck
    [k'ɔnʃəns strʌk] adj = link=conscience-smitten conscience-smitten.

    English-Portuguese dictionary > conscience-struck

  • 74 conscienceless

    con.science.less
    [k'ɔnʃənslis] adj sem consciência, inescrupuloso.

    English-Portuguese dictionary > conscienceless

  • 75 development

    1) (the process or act of developing: a crucial stage in the development of a child.) desenvolvimento
    2) (something new which is the result of developing: important new developments in science.) avanço
    * * *
    de.vel.op.ment
    [div'eləpmənt] n 1 desenvolvimento, ato ou efeito de desenvolver, evolução gradual, crescimento, aumento, incremento, adiantamento, progresso. 2 Phot revelação. 3 área construída por incorporadora.

    English-Portuguese dictionary > development

  • 76 dismal

    ['dizməl]
    (gloomy: dismal news; Don't look so dismal!) triste
    * * *
    dis.mal
    [d'izməl] adj 1 escuro, sombrio, carregado. 2 lúgubre, triste, sinistro, funesto. 3 abatido, desanimador. the dismal science economia política.

    English-Portuguese dictionary > dismal

  • 77 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) fazer
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) fazer
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) fazer
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) servir
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) estudar
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) ir
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) arranjar
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) fazer
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) fazer
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) causar
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) visitar
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) festa
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with
    * * *
    do1, doh
    [dou] n Mus dó. up to high doh coll grande agitação.
    ————————
    do2
    [du:] n 1 logro, velhacaria, peça. 2 sarau, reunião festiva, festança.
    ————————
    do3
    [du:] vt+vi (ps did, pp done, pres p doing) 1 fazer, executar, agir, atuar, efetuar, trabalhar. I did my duty, why didn’t you do yours? / fiz meu dever, por que não fez o seu? 2 acabar, pôr fim a, concluir, completar. 3 preparar, arranjar. 4 interpretar, representar, desempenhar o papel de. 5 criar, produzir. 6 causar, levar a efeito ou a termo. 7 render, prestar. 8 haver-se, portar-se, atuar, proceder. 9 estar ou passar bem ou mal de saúde. 10 tratar com, ocupar-se de, acabar com. 11 servir, bastar, ser suficiente ou satisfatório, convir. 12 cozer, assar. 13 percorrer, cobrir. 14 enganar, lograr, trapacear. 15 matar, liquidar, arruinar. 16 coll acolher, entreter, sustentar. 17 visitar lugares interessantes. 18 cumprir. 19 esgotar-se, gastar-se. 20 esforçar-se. 21 traduzir, reter em, modificar. 22 sl consumir drogas. anything doing? há alguma novidade? há qualquer coisa? did you see the garden? você viu o jardim? do as you like faça como quiser. do as you would be done by não faças aos outros o que não queres que te façam. do or die! ou uma ou outra. dos and don’ts o que se pode e não se pode fazer. do you know the author of this piece? você conhece o autor desta peça? do you speak English? você fala inglês? how are you doing? Amer como vai você? I do hate him odeio-o (enfaticamente). I do not (don’t) know him não o conheço. I have done with him não tenho mais nada que fazer com ele. I have nothing to do with it nada tenho a ver com isso. it will do isto me bastará. nothing doing 1 Com não é negócio. 2 nada feito. 3 não há oferta. over done cozido demais, recozido. that will do está bom, isto chega, basta. that won’t do isto não serve, não está bom. that won’t do with me eu não posso admitir ou permitir isso. this has nothing to do with it isso não vem ao caso. to be done Amer coll 1 estar liberado, dispensado. 2 completar uma tarefa. to do a business fazer um negócio. to do a favour fazer um favor. to do a job fazer um trabalho. to do a kindness fazer um favor. to do a message dar um recado. to do a part desempenhar um papel. to do a picture pintar, fazer uma pintura. to do again refazer, fazer outra vez. to do as one is bid obedecer, fazer o que lhe mandam. to do away with 1 pôr de lado. 2 abolir, suprimir. 3 matar, liquidar. to do badly fazer maus negócios. to do better sair-se melhor. to do business with negociar com. to do for 1 convir, ser suficiente, bastante ou satisfatório. 2 pôr fim a. 3 arruinar, liquidar, matar. 4 tomar conta (da casa, da cozinha), fazer limpeza para alguém. 5 done for coll cansado, exausto. to do good well fazer bem, ter sucesso, progredir. to do harm, ill causar dano, prejuízo, fazer mal. to do in 1 lograr, trapacear. 2 matar. to do into traduzir, modificar. to do it sl praticar o ato sexual. to do it up sl fazer bem e decididamente. to do justice fazer justiça. to do like for like tratar do mesmo modo, pagar na mesma moeda. to do mischief causar dano. to do nicely prometer, ir bem, dar esperanças. to do off tirar, despir. to do one’s best esforçar-se, fazer o possível. to do one’s bit cumprir seu dever, fazer serviço militar. to do one’s hair arranjar o cabelo. to do one’s head Mil perder a cabeça. to do on top of someone’s head fazer nas coxas. to do out 1 limpar, arrumar. 2 decorar, embelezar. to do over 1 refazer, repetir, executar, interpretar outra vez. 2 dar uma segunda mão de tinta, emboçar, untar. to do someone. 1 cansar, extenuar alguém. 2 lograr. to do someone an ill turn pregar uma peça a. to do someone down desacreditar, desmoralizar com críticas. to do someone out of privar alguém de, burlar. to do someone over coll ferir, bater. to do the dishes lavar a louça. to do the garden cuidar do jardim. to do the museum visitar o museu. to do the washing lavar a roupa. to do time cumprir uma sentença de prisão. to do to tratar a alguém, agir, comportar-se com. to do to death matar, mandar matar, causar sua sentença de morte. to do up 1 embrulhar, empacotar, dobrar. 2 reparar, acondicionar, pôr em condições. 3 pentear, compor ou alisar os cabelos. 4 esgotar-se, gastar-se. 5 arruinar. to do well by tratar bem alguma pessoa. to do with 1 ter negócio ou relações com, tratar, ter de fazer com alguém ou com alguma coisa, começar. 2 encontrar um meio de, dar um jeito. 3 contentar-se com, passar com. (do you see it?) Yes, I do: No, I don’t sim, eu vejo, não, eu não vejo. to do without dispensar, passar sem. to have to do with ter negócio com, ter a ver com. under done mal cozido, cru, mal passado. we must do or die! temos de lutar ou perecer. well done bem-feito, muito bem, bem cozido, bem passado. well to do próspero, abastado. you do wisely (in doing) você faz bem (em fazer).

    English-Portuguese dictionary > do

  • 78 dynamics

    noun singular (the science that deals with movement and force.) dinâmica
    * * *
    dy.nam.ics
    [dain'æmiks] n dinâmica, parte da mecânica que estuda o movimento das forças, parte de qualquer ciência que trata do movimento ou do estudo das forças.

    English-Portuguese dictionary > dynamics

  • 79 electronics

    [elək'troniks]
    noun singular (the branch of science that deals with the study of the movement and effects of electrons and with their application to machines etc.) electrónica
    * * *
    e.lec.tron.ics
    [ilektr'6niks] n pl eletrônica.

    English-Portuguese dictionary > electronics

  • 80 embryology

    [-'olə‹i]
    noun (the science of the formation and development of the embryo.) embriologia
    * * *
    em.bry.ol.o.gy
    [embri'6l2d9i] n embriologia.

    English-Portuguese dictionary > embryology

См. также в других словарях:

  • science — [ sjɑ̃s ] n. f. • 1080; lat. scientia, de scire « savoir » I ♦ 1 ♦ Vx ou littér. Connaissance exacte et approfondie. ⇒ connaissance, 2. savoir. L arbre de la science du bien et du mal. Science de l avenir. ⇒ prescience. Savoir qqch. de science… …   Encyclopédie Universelle

  • Science — Sci ence, n. [F., fr. L. scientia, fr. sciens, entis, p. pr. of scire to know. Cf. {Conscience}, {Conscious}, {Nice}.] 1. Knowledge; knowledge of principles and causes; ascertained truth of facts. [1913 Webster] If we conceive God s sight or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Science — Beschreibung Fachzeitschrift Fachgebiet Naturwissenschaften Sprache Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • science — Science. s. f. Connoissance qu on a de quelque chose. Je scay cela de science certaine. je vous en parle avec science, cela passe ma science. Dans les Edits & Declarations du Roy, la formule ordinaire est, De nostre certaine science, pleine… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • science —    Science is a process by which evidence, obtained by systematic experiment or observation, is used to verify or negate hypotheses about any aspect of the universe leading to an accumulation of a body of knowledge and principles. Popular usage… …   Encyclopedia of contemporary British culture

  • Science —    Science has played an integral role in Israel since the late 19th century. Theodor Herzl saw a Jewish homeland that would be a scientific center as well as a spiritual and cultural haven. Jews needed to transform Palestine s landscape from a… …   Historical Dictionary of Israel

  • science — Science, Scientia, Doctrina. Science qui traicte du gouvernement des provinces, Prouincialis scientia. La science du droict, Iuris prudentia. Science qu on apprenoit seulement aux gens libres, Artes ingenuae. La science de Pythagoras est parvenue …   Thresor de la langue françoyse

  • science — UK US /saɪəns/ noun ► [U] the careful study of the structure and behaviour of the world, especially by doing experiments: »pure/applied science »Space travel is one of the wonders of modern science. »Advances in science and technology are opening …   Financial and business terms

  • Science — (en inglés, ciencia) es la revista y órgano de expresión de la Asociación Estadounidense para el Avance de la Ciencia (American Association for the Advancement of Science, AAAS). Science fue fundada por Thomas Edison en 1880. Se adopta como la… …   Enciclopedia Universal

  • science — [sī′əns] n. [OFr < L scientia < sciens, prp. of scire, to know, orig., to discern, distinguish < IE base * skei , to cut, separate > SHEATH, SHIN1, SHIP, SKI, L scindere, to cut] 1. Archaic the state or fact of knowledge; knowledge …   English World dictionary

  • science — (n.) c.1300, knowledge (of something) acquired by study, also a particular branch of knowledge, from O.Fr. science, from L. scientia knowledge, from sciens (gen. scientis), prp. of scire to know, probably originally to separate one thing from… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»