-
1 schwanken
schwanken in шата́ться; кача́ться, колеба́ться, колыха́тьсяder Boden schwankte unter seinen Füßen земля́ уходи́ла у него́ из-под ногdie Zweige schwanken im Winde ве́тви колы́шутся от ве́траsie schwankte und wäre gestürzt, wenn er sie nicht gehalten hätte она́ пошатну́лась и упа́ла бы, е́сли бы он её́ не поддержа́лschwanken in колеба́ться, изменя́тьсяdie Preise schwanken це́ны коле́блются; це́ны неусто́йчивые; це́ны нестаби́льныеschwanken in колеба́ться, быть в нереши́тельностиer schwankt in seinen Absichten он не зна́ет, на что реши́тьсяer schwankte keinen Augenblick, das zu tun, was er für richtig hielt не коле́блясь ни мину́ты, он сде́лал то, что счита́л пра́вильнымj-n schwanken machen поколеба́ть кого́-л., посе́ять сомне́ния в ком-л. -
2 Schwanken
ins Schwanken bringen поколеба́тьins Schwanken geraten зашата́ться, покачну́ться, заколеба́ться; не знать, что де́лать; ; не знать, на что реши́тьсяins Schwanken kommen зашата́ться, покачну́ться, заколеба́ться; не знать, что де́лать; ; не знать, на что реши́тьсяnach langem Schwanken und Wanken по́сле до́лгих колеба́ний -
3 schwanken
schwanken2 schommelen, wisselen, variëren ⇒ fluctueren4 aarzelen, weifelen♦voorbeelden:eine schwankende Gesundheit • een zwakke, wankele gezondheiddie Meinungen schwanken • de meningen zijn verdeeldseine Stimmung schwankt • zijn stemming is aan wisselingen onderhevigzwischen zwei Verfahren schwanken • tussen twee methoden aarzelen, weifelen -
4 schwanken
schwanken v GEN sway (Ergebnis); fluctuate, yo-yo (Preise)* * ** * *schwanken
(Kurse) to move irregularly, to range between, to fluctuate, to waver, (pol.) to trim, (Preise) to vary, to fluctuate, to change about, (Statistik) to hover;
• zwischen 10 und 20 schwanken to range between 10 and 20. -
5 schwanken
schwanken v/ifig schwanken zwischen (D) … und … (unentschieden sein) … -le … arasında kararsız kalmak; Preise -le … arasında değişmek2. <sn> (wanken, torkeln) sendelemek -
6 schwanken
-
7 Schwanken
Schwanken, das, I) eig.: nutatio. – vacillatio (das Wackeln). – II) uneig.: a) Mangel an Festigkeit, z.B. in den Gesinnungen, inconstantia. – b) Ungewißheit, Unentschlossenheit: fluctuatio animi od. animorum. – animus incertus od. dubius od. suspensus. dubitatio (Ungewißheit, Zweifel, was man tun etc. solle). – das Sch. zwischen Furcht und Hoffnung, anceps spes et metus.
-
8 schwanken
-
9 schwanken
schwanken v fluctuate, swing -
10 Schwanken
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Schwanken
-
11 schwanken
schwanken v swayDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > schwanken
-
12 schwanken
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > schwanken
-
13 schwanken
'schwanken <sn> ( wanken) <za>potácet se, <za>vrávorat; Boot, Preis, Temperatur <za>kolísat; Zweig pohybovat se; (zögern) <za>váhat, <za>kolísat -
14 schwanken
schwanken ingadozik -
15 Schwanken
v/i1. (hat geschwankt) sway; Boden, Gelände: auch shake, tremble; Boot: rock (from side to side); (taumeln) sway (from side to side), totter; bes. Betrunkener: auch stagger, reel; unter einer Last schwanken stagger under a load2. (ist) stagger, totter; er schwankte über die Straße / aus dem Lokal he tottered ( oder staggered) across the street / out of the pub (Am. bar)3. (hat) fig. (unentschlossen sein) vacillate, waver, dither; (sich ändern) vary; abwechselnd: alternate; WIRTS., Kurse, Preise: fluctuate; Temperatur, TECH., Messwerte etc.: fluctuate, vary; ich schwanke noch fig. I’m still undecided ( oder dithering), I haven’t made up my mind yet; ich schwanke noch zwischen Malta und Zypern I still can’t decide whether to go to Malta or Cyprus; zwischen Hoffen und Bangen schwanken waver between hope and anxiety; die Meinungen schwanken opinions vary; er schwankte einen Augenblick, bevor er... after a moment of indecision he...; siehe auch wanken* * *to stagger; to sway; to hover; to rock; to roll; to fluctuate; to range; to waver; to vacillate; to falter; to oscillate; to wobble; to reel; to seesaw; to swing* * *schwạn|ken ['ʃvaŋkn]vi1) (= wanken, sich wiegen) to sway; (Schiff) (auf und ab) to pitch; (seitwärts) to roll; (= beben) to shake, to rock2) aux sein (= gehen) to stagger, to totter3) (Preise, Temperatur, Stimmung etc) to fluctuate, to vary; (Gebrauch, Schätzungen, Angaben) to vary; (PHYS, MATH) to fluctuate; (Kompassnadel etc) to swing, to oscillate4) (= hin und her gerissen werden) to vacillate; (= wechseln) to alternate5) (= zögern) to hesitate; (= sich nicht schlüssig sein) to waver, to vacillateschwanken, ob — to hesitate as to whether, to be undecided (as to) whether
6)ins Schwanken kommen or geraten (Baum, Gebäude etc) — to start to sway; (Erde) to start to shake or rock; (Preise, Kurs, Temperatur etc) to start to fluctuate or vary; (Autorität, Überzeugung etc) to begin to waver; (Institution) to begin to totter
* * *1) ((with between) to be undecided: She hovered between leaving and staying.) hover2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) range3) (to sway, move or walk unsteadily: The drunk man staggered along the road.) stagger* * *schwan·ken[ˈʃvaŋkn̩]vi1. Hilfsverb: haben (schwingen) to swayins S\schwanken geraten to begin to sway [or swaying2. Hilfsverb: sein (wanken) to stagger [or reel]▪ irgendwohin \schwanken to stagger [or reel] somewhereder Betrunkene schwankte über die Straße the drunk tottered over the road3. Hilfsverb: haben (nicht stabil sein) to fluctuate [or vary]seine Stimme schwankte his voice wavered4. Hilfsverb: haben (unentschlossen sein)▪ [noch] \schwanken to be [still] undecidedich schwanke noch, ob wir erst morgen oder doch schon heute fahren sollen I'm still unsure [or still hesitating] whether we should leave today or tomorrow▪ zwischen zwei Dingen \schwanken to be torn between two things▪ das S\schwanken indecision, indecisivenessjdn \schwanken[d] machen to weaken sb's resolveein \schwankender Charakter a hesitant character* * *intransitives Verb (mit Richtungsangabe mit sein)1) sway; < boat> rock; (heftiger) roll; <ground, floor> shake2) (fig.): (unbeständig sein) <prices, temperature, etc.> fluctuate; <number, usage, etc.> varyer schwankt noch, ob — he is still undecided [as to] whether
* * *1. swaying etc;ins Schwanken geraten Boot: start to rock; Boden: start to sway ( oder shake, tremble); Person: start to sway ( oder totter), lose one’s balance2. fig variation; fluctuation etc;ins Schwanken geraten Regierung etc: become insecure, begin to totter; Hoffnung etc: be shaken, begin to waver;bei dieser Frage geriet sie ins Schwanken that question made her begin to waver ( wurde sie nervös: got her slightly flustered)* * *intransitives Verb (mit Richtungsangabe mit sein)1) sway; < boat> rock; (heftiger) roll; <ground, floor> shake2) (fig.): (unbeständig sein) <prices, temperature, etc.> fluctuate; <number, usage, etc.> varyer schwankt noch, ob — he is still undecided [as to] whether
* * *n.dither n. -
16 schwanken
v/i1. (hat geschwankt) sway; Boden, Gelände: auch shake, tremble; Boot: rock (from side to side); (taumeln) sway (from side to side), totter; bes. Betrunkener: auch stagger, reel; unter einer Last schwanken stagger under a load2. (ist) stagger, totter; er schwankte über die Straße / aus dem Lokal he tottered ( oder staggered) across the street / out of the pub (Am. bar)3. (hat) fig. (unentschlossen sein) vacillate, waver, dither; (sich ändern) vary; abwechselnd: alternate; WIRTS., Kurse, Preise: fluctuate; Temperatur, TECH., Messwerte etc.: fluctuate, vary; ich schwanke noch fig. I’m still undecided ( oder dithering), I haven’t made up my mind yet; ich schwanke noch zwischen Malta und Zypern I still can’t decide whether to go to Malta or Cyprus; zwischen Hoffen und Bangen schwanken waver between hope and anxiety; die Meinungen schwanken opinions vary; er schwankte einen Augenblick, bevor er... after a moment of indecision he...; siehe auch wanken* * *to stagger; to sway; to hover; to rock; to roll; to fluctuate; to range; to waver; to vacillate; to falter; to oscillate; to wobble; to reel; to seesaw; to swing* * *schwạn|ken ['ʃvaŋkn]vi1) (= wanken, sich wiegen) to sway; (Schiff) (auf und ab) to pitch; (seitwärts) to roll; (= beben) to shake, to rock2) aux sein (= gehen) to stagger, to totter3) (Preise, Temperatur, Stimmung etc) to fluctuate, to vary; (Gebrauch, Schätzungen, Angaben) to vary; (PHYS, MATH) to fluctuate; (Kompassnadel etc) to swing, to oscillate4) (= hin und her gerissen werden) to vacillate; (= wechseln) to alternate5) (= zögern) to hesitate; (= sich nicht schlüssig sein) to waver, to vacillateschwanken, ob — to hesitate as to whether, to be undecided (as to) whether
6)ins Schwanken kommen or geraten (Baum, Gebäude etc) — to start to sway; (Erde) to start to shake or rock; (Preise, Kurs, Temperatur etc) to start to fluctuate or vary; (Autorität, Überzeugung etc) to begin to waver; (Institution) to begin to totter
* * *1) ((with between) to be undecided: She hovered between leaving and staying.) hover2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) range3) (to sway, move or walk unsteadily: The drunk man staggered along the road.) stagger* * *schwan·ken[ˈʃvaŋkn̩]vi1. Hilfsverb: haben (schwingen) to swayins S\schwanken geraten to begin to sway [or swaying2. Hilfsverb: sein (wanken) to stagger [or reel]▪ irgendwohin \schwanken to stagger [or reel] somewhereder Betrunkene schwankte über die Straße the drunk tottered over the road3. Hilfsverb: haben (nicht stabil sein) to fluctuate [or vary]seine Stimme schwankte his voice wavered4. Hilfsverb: haben (unentschlossen sein)▪ [noch] \schwanken to be [still] undecidedich schwanke noch, ob wir erst morgen oder doch schon heute fahren sollen I'm still unsure [or still hesitating] whether we should leave today or tomorrow▪ zwischen zwei Dingen \schwanken to be torn between two things▪ das S\schwanken indecision, indecisivenessjdn \schwanken[d] machen to weaken sb's resolveein \schwankender Charakter a hesitant character* * *intransitives Verb (mit Richtungsangabe mit sein)1) sway; < boat> rock; (heftiger) roll; <ground, floor> shake2) (fig.): (unbeständig sein) <prices, temperature, etc.> fluctuate; <number, usage, etc.> varyer schwankt noch, ob — he is still undecided [as to] whether
* * *schwanken v/i1. (hat geschwankt) sway; Boden, Gelände: auch shake, tremble; Boot: rock (from side to side); (taumeln) sway (from side to side), totter; besonders Betrunkener: auch stagger, reel;unter einer Last schwanken stagger under a load2. (ist) stagger, totter;er schwankte über die Straße/aus dem Lokal he tottered ( oder staggered) across the street/out of the pub (US bar)3. (hat) fig (unentschlossen sein) vacillate, waver, dither; (sich ändern) vary; abwechselnd: alternate; WIRTSCH, Kurse, Preise: fluctuate; Temperatur, TECH, Messwerte etc: fluctuate, vary;ich schwanke noch zwischen Malta und Zypern I still can’t decide whether to go to Malta or Cyprus;zwischen Hoffen und Bangen schwanken waver between hope and anxiety;die Meinungen schwanken opinions vary;* * *intransitives Verb (mit Richtungsangabe mit sein)1) sway; < boat> rock; (heftiger) roll; <ground, floor> shake2) (fig.): (unbeständig sein) <prices, temperature, etc.> fluctuate; <number, usage, etc.> varyer schwankt noch, ob — he is still undecided [as to] whether
* * *n.dither n. -
17 schwanken
1) sich bewegen a) v. Ast, Baum, Brücke, Mast, Schiff, Tragfläche кача́ться. ingress закача́ться. semelfak качну́ться. das Boot schwankte auch ло́дку кача́ло [закача́ло качну́ло]. etw. schwankt unter jds. Füßen что-н. кача́ется у кого́-н. под нога́ми b) v. Erde, Fußboden, Haus bei Erdbeben колеба́ться. ingress заколеба́ться. semelfak колебну́ться. delim поколеба́ться. etw. schwankt unter jds. Füßen что-н. коле́блется у кого́-н. под нога́ми | schwankend Boden коле́блющийся2) umzufallen drohen: v. Tisch, Stuhl, Vase; v. Pers шата́ться, кача́ться, пошатну́ться pf. ingress зашата́ться. demin поша́тываться. semelfak шатну́ться. jd. schwankt auch кого́-н. шата́ет <кача́ет>. jd. schwankt vor Hunger кто-н. шата́ется <кого́-н. шата́ет> от го́лода | jdm. schwanken die Knie у кого́-н. дрожа́т <подка́шиваются> коле́ни3) schwankend gehen дви́гаться дви́нуться, шата́ясь. aus etw. schwanken aus Gaststätte, Zimmer выходи́ть вы́йти, шата́ясь, из чего́-н. in etw. schwanken in Gaststätte, Zimmer входи́ть войти́, шата́ясь, во что-н. den Korridor entlang schwanken идти́, шата́ясь, по коридо́ру. nach Hause schwanken vor Müdigkeit тащи́ться по- домо́й | schwankend Gang, Schritt раска́чивающийся, кача́ющийся. mit schwankenden Schritten поша́тываясь, шата́ясь4) veränderlich sein: v. Preis, Klima, Höhe, Temperatur, Druck колеба́ться. v. Befinden, Stimmung, Stimme меня́ться | schwankend Preis, Temperatur коле́блющийся. Stimmung, Stimme меня́ющийся, изме́нчивый. jds. Gesundheitszustand ist schwankend состоя́ние здоро́вья у кого́-н. ча́сто меня́ется5) unschlüssig sein колеба́ться. ingress заколеба́ться. delim поколеба́ться. jdn. schwanken < schwankend> machen колеба́ть по- кого́-н., заставля́ть /-ста́вить кого́-н. колеба́ться [заколеба́ться поколеба́ться] | schwankend Mensch, Charackter коле́блющийся, нереши́тельный | ins schwanken geraten < kommen> v. Pers поколеба́ться pf , заколеба́ться pf . jds. Glaube [jds. Überzeugung] geriet < kam> ins schwanken кто-н. поколеба́лся <заколеба́лся> в свое́й ве́ре [в свои́х убежде́ниях] -
18 schwanken
schwan·ken [ʼʃvaŋkn̩]viins S\schwanken geraten to begin to sway [or swaying];irgendwohin \schwanken to stagger [or reel] somewhere;der Betrunkene schwankte über die Straße the drunk tottered over the roadseine Stimme schwankte his voice wavered[noch] \schwanken to be [still] undecided;zwischen zwei Dingen \schwanken to be torn between two things;das S\schwanken indecision, indecisiveness;jdn \schwanken[d] machen to weaken sb's resolve;ein \schwankender Charakter a hesitant character -
19 schwanken
- {to balance} làm cho thăng bằng, làm cho cân bằng, làm cho cân xứng, cân nhắc, quyết toán, do dự, lưỡng lự, cân nhau, cân xứng, cân bằng - {to dodder} run run, run lẫy bẫy, lẫy bẫy, lập cập, đi không vững, đứng không vững - {to falter} dao động, nản chí, chùn bước, nao núng, nói ấp úng, nói ngập ngừng, đi loạng choạng, vấp ngã, ấp úng nói ra, ngập ngừng nói ra - {to fluctuate} lên xuống, thay đổi bất thường, bập bềnh - {to hover} bay lượn, bay liệng, trôi lơ lửng, lơ lửng đe doạ, thoáng, lởn vởn, lảng vảng, quanh quất, băn khoăn, phân vân, ở trong một tình trạng lơ lửng, ấp ủ - {to lurch} tròng trành, lắc lư, đi lảo đảo - {to oscillate} lung lay, đu đưa - {to pendulate} đu đưa lúc lắc, không nhất quyết - {to reel} quấn vào ống, quấn vào cuộn to reel in, to reel up), quay, kêu sè sè, nhảy điệu vũ quay, quay cuồng, chóng mặt, lảo đảo, choáng váng, loạng choạng - {to stagger} chần chừ, làm lảo đảo, làm loạng choạng, làm choáng người, làm do dự, làm phân vân, làm dao động, xếp chéo cánh sẻ, xếp chữ chi, bố trí chéo nhau - {to sway} thống trị, cai trị, làm đu đưa, lắc, gây ảnh hưởng, có lưng võng xuống quá - {to teeter} chơi bập bênh - {to toddle} đi chậm chững, đi khoan thai thong thả, sự đi chậm chạp - {to totter} sắp đổ, đi chập chững - {to wabble} nghiêng bên nọ ngả bên kia, rung rung, nghiêng ngả - {to waver} rung rinh, chập chờn, núng thế, ngập ngừng - {to wobble} = schwanken [bei] {to boggle [at]}+ = schwanken [auf] {to rock [on]}+ = schwanken (Preis) {to range}+ = schwanken [zwischen] {to vacillate [between]}+ = schwanken (Entschluß) {to dither}+ = hin und her schwanken {to vibrate}+ -
20 Schwanken
n -sшатание; колебание (тж. перен.)ins Schwanken kommen ( geraten) — зашататься, покачнуться; заколебаться, не знать, что делать( на что решиться)nach langem Schwanken und Wanken — после долгих колебаний
См. также в других словарях:
Schwänken — Schwänken, verb. reg. welches das Activum des vorigen ist, schwanken machen, aber nur von flüssigen Körpern gebraucht wird, das Wasser in einem Gefäße schwanken machen. Das Wasser im Glase schwänken, hin und her schwänken. Besonders in der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schwanken — Schwanken, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, sich biegsam oder mit einem Schwunge hin und her, auf und nieder bewegen. Eigentlich. Die Eichen, sie schwanken von Winden erschüttert, Weiße. Der Braten schwankt am Spieße. Nur der goldne… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schwanken — V. (Mittelstufe) sich schwingend hin und herbewegen Beispiele: Die Zweige schwankten sanft im Wind. Plötzlich schwankte unter ihm die Leiter. schwanken V. (Mittelstufe) sich schnell ändern, nicht stabil sein Beispiele: Der Blutdruck schwankt im… … Extremes Deutsch
schwanken — Vsw std. (14. Jh.), spmhd. swanken, mndl. swanken Stammwort. Wie schwenken abgeleitet von schwank. Heute ist schwanken intransitiv, schwenken transitiv, doch hat sich dieser Unterschied erst allmählich herausgebildet. Abstraktum: Schwankung.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schwanken — Schwanken, 1) sich fortgesetzt hin u. herbewegen, des von großen Körpern gebraucht, so das S. der Schiffe, so v.w. Schlingern, S. der Erdachse, s.u. Erde I. B) a); S. des Mondes, s.u. Mond, S. 383; 2) das Hin u. Herbewegen zwischen Willen u. That … Pierer's Universal-Lexikon
Schwanken — der Erdachse, s. Nutation; S. des Mondes, s. Libration … Kleines Konversations-Lexikon
schwanken — ↑fluktuieren … Das große Fremdwörterbuch
schwanken — schwanken: Das erst spätmhd. als swanken bezeugte Verb ist ebenso wie ↑ schwenken vom Stamm des heute seltenen Adjektivs schwank »biegsam, schmächtig, unsicher« (mhd., mnd. swanc) abgeleitet, das seinerseits mit aisl. svangr »dünn, biegsam,… … Das Herkunftswörterbuch
schwanken — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • reichen … Deutsch Wörterbuch
schwanken — schaukeln; schwenken; torkeln; trudeln; hampeln; taumeln; wanken; variieren (fachsprachlich); flattern; (sich) nicht entscheiden können (zwischen); … Universal-Lexikon
schwanken — 1. a) sich hin und herbewegen, hin und herschwingen, sich hin und herwiegen, holpern, pendeln, schaukeln, schlenkern, schlingern, schlottern, schütteln, schüttern, schwingen; (schweiz.): [gi]gampfen; (nordd.): stuckern; (landsch.): schlickern,… … Das Wörterbuch der Synonyme