-
1 salvar
-
2 salvar
v.1 to save (librar de peligro).nos salvó del peligro he saved us from dangerElla salva la situación She saves the situation.María salva a Ricardo Mary saves Richard.El tipo salva la información The guy saves=saves to disk the information.La fe redimió a Ricardo Faith redeemed Richard.2 to rescue.3 to overcome (superar) (dificultad).4 to cover.5 to bridge.* * *1 (librar de peligro) to save, rescue2 (barco) to salvage3 (honor, ruina) to save4 (obstáculo) to clear5 (dificultad) to overcome, get round6 (distancia) to cover7 (atravesar) to cross, span8 (exceptuar) to exclude, except1 (sobrevivir) to survive, come out alive2 (escaparse) to escape (de, from)3 RELIGIÓN to be saved, save one's soul\salvarse por los pelos familiar to have a narrow escape, get away by the skin of one's teeth¡sálvese quien pueda! every man for himself!* * *verb1) to save2) overcome3) cover•- salvarse* * *1. VT1) [de un peligro] to saveme has salvado de tener que sentarme con ese pesado — you saved me (from) having to sit next to that old bore
2) (Rel) to save3) (Inform) to save4) (=evitar) [+ dificultad, obstáculo] to get round, overcome; [+ montaña, río, barrera] to cross; [+ rápidos] to shoot5) frm [+ distancia] to coverel tren salva la distancia en dos horas — the train covers o does the distance in two hours
6) (=exceptuando)distancia 1)salvando: salvando algún detalle, la traducción está muy bien — apart from a few minor details, the translation is very good
7) frm [+ altura] to rise above8) Cono Sur [+ examen] to pass2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (de la muerte, de un peligro) to savesalvar algo/a alguien DE algo — to save something/somebody from something
b) (fam) ( librar) to savec) (Relig) to save2)a) <dificultad/obstáculo> to overcomeb) < distancia> to coverc) (Per, Ur) < examen> to pass2.salvarse v prona) (de la muerte, de un peligro)sólo se salvaron tres personas — only three people got out alive, only three people survived
b) (fam) ( librarse)de la familia, el único que se salva es Alejandro — the only one of the family who's all right is Alejandro
salvarse DE algo: se salvó de hacer el servicio militar — he got out of doing his military service
c) (Relig) to be saved* * *= circumvent, save, redeem, salvage, hold together.Ex. Plainly, the familiarization stage is circumvented in a computer-based indexing system with machine-assigned terms.Ex. Whenever this code is entered, the system saves the document or list of documents being displayed and displays a summary of the documents saved up to that point.Ex. Eliot somehow suggests that a mix of blood and electricity might yet redeem the petty materialism of the modern world that he had previously seen only as a wasteland.Ex. It details steps to be taken to salvage discs which have been damaged by spilled substances such as coffee with cream and sugar, Classic Coke, hamburger and french fries, and hand cream.Ex. The organization was trembling on the brink of financial disaster, and only the journal, American Documentation, was holding it together.----* salvado por la campana = saved by the bell.* salvado por los pelos = saved by the bell.* salvar el mundo = save + the world.* salvar la división = bridge + the divide.* salvar las distancias = bridge + the gap, bridge + the divide, bridge + the chasm, bridge + the gulf.* salvar la vida = save + life.* salvar la vida de milagro = have + a close shave with death.* salvar registros = download + records.* salvarse de milagro = have + a narrow escape, have + a lucky escape, have + a close call, have + a close shave.* salvarse por los pelos = have + a narrow escape, have + a lucky escape, have + a close call, have + a close shave.* salvar un problema = circumvent + problem, negotiate + problem.* sálvese el que pueda = free-for-all.* sálvese quien pueda = the devil take the hindmost, every man for himself, let battle commence.* * *1.verbo transitivo1)a) (de la muerte, de un peligro) to savesalvar algo/a alguien DE algo — to save something/somebody from something
b) (fam) ( librar) to savec) (Relig) to save2)a) <dificultad/obstáculo> to overcomeb) < distancia> to coverc) (Per, Ur) < examen> to pass2.salvarse v prona) (de la muerte, de un peligro)sólo se salvaron tres personas — only three people got out alive, only three people survived
b) (fam) ( librarse)de la familia, el único que se salva es Alejandro — the only one of the family who's all right is Alejandro
salvarse DE algo: se salvó de hacer el servicio militar — he got out of doing his military service
c) (Relig) to be saved* * *= circumvent, save, redeem, salvage, hold together.Ex: Plainly, the familiarization stage is circumvented in a computer-based indexing system with machine-assigned terms.
Ex: Whenever this code is entered, the system saves the document or list of documents being displayed and displays a summary of the documents saved up to that point.Ex: Eliot somehow suggests that a mix of blood and electricity might yet redeem the petty materialism of the modern world that he had previously seen only as a wasteland.Ex: It details steps to be taken to salvage discs which have been damaged by spilled substances such as coffee with cream and sugar, Classic Coke, hamburger and french fries, and hand cream.Ex: The organization was trembling on the brink of financial disaster, and only the journal, American Documentation, was holding it together.* salvado por la campana = saved by the bell.* salvado por los pelos = saved by the bell.* salvar el mundo = save + the world.* salvar la división = bridge + the divide.* salvar las distancias = bridge + the gap, bridge + the divide, bridge + the chasm, bridge + the gulf.* salvar la vida = save + life.* salvar la vida de milagro = have + a close shave with death.* salvar registros = download + records.* salvarse de milagro = have + a narrow escape, have + a lucky escape, have + a close call, have + a close shave.* salvarse por los pelos = have + a narrow escape, have + a lucky escape, have + a close call, have + a close shave.* salvar un problema = circumvent + problem, negotiate + problem.* sálvese el que pueda = free-for-all.* sálvese quien pueda = the devil take the hindmost, every man for himself, let battle commence.* * *salvar [A1 ]vtA1 (de la muerte, de un peligro) to savelos médicos no consiguieron salvarlo the doctors were unable to save himlograron salvarle la vida they managed to save her lifesalvar algo/a algn DE algo to save sth/sb FROM sthsalvó al niño de perecer ahogado she saved the child from drowningconsiguieron salvar las joyas del incendio they managed to save o rescue the jewels from the fireme has salvado de tener que aguantar su discurso you've saved me from having to listen to his speech3 ( Relig) to saveB1 ‹dificultad/obstáculo› to overcome3 (Per, Ur) ‹examen› to passsalvando a los presentes present company excepted■ salvarse1(de la muerte, de un peligro): sólo se salvaron tres personas only three people got out o escaped alive, only three people survived¡sálvese quien pueda! every man for himself!salvarse DE algo to escape FROM sthse salvó de un terrible incendio she escaped from o survived a terrible firese salvaron de una muerte segura they escaped certain death2 ( fam)(librarse): de la familia, el único que se salva es Alejandro of the family, the only one who isn't ugly ( o stupid etc) is Alejandro, of the family, the only one who's all right is Alejandrosólo se salva él porque no lo sabía you/we can't count him because he didn't knowsalvarse DE algo:se salvó de hacer el servicio militar he got out of doing his military service3 ( Relig) to be saved* * *
salvar ( conjugate salvar) verbo transitivo
1 ( en general) to save;
salvar algo/a algn DE algo to save sth/sb from sth
2
salvarse verbo pronominal
to survive;◊ ¡sálvese quien pueda! every man for himself!;
salvarse DE algo ‹de accidente/incendio› to survive sth;
se salvaron de una muerte segura they escaped certain death
salvar verbo transitivo
1 (librar de un peligro) to save [de, from]
2 (conservar) no salvaron nada de la tormenta, they didn't save anything from the storm
3 Rel to save
4 (pasar un obstáculo) to cross
5 (superar una dificultad, un apuro) to overcome
6 (hacer una excepción) salvando a José, todos fueron castigados, except for José, everyone was punished
7 (recorrer una distancia) salvó 400 km en tres horas, she covered 400 km in three hours
' salvar' also found in these entries:
Spanish:
abismo
- pellejo
- rescatar
- sacar
English:
appearance
- clear
- cross
- day
- face
- face saving
- futile
- jump
- negotiate
- reprieve
- retrieve
- salvage
- save
- shoot
- wreckage
- bridge
- get
- pass
- rescue
* * *♦ vt1. [librar de peligro] to save;nos salvó del peligro he saved us from danger;la subvención los salvó de la ruina the subsidy saved them from ruin;el portero salvó el gol en el último instante the goalkeeper saved the goal at the last moment;me has salvado de tener que ir a visitarla you've saved me from having to go and visit her2. [rescatar] to rescue;salvaron todo lo que pudieron del edificio en llamas they rescued all they could from the blazing building3. [superar] [dificultad] to overcome;[obstáculo] to go over o around;el caballo salvó el foso de un salto the horse jumped (across) the ditch;un puente salva la distancia entre las dos orillas a bridge spans the river;la atleta salvó los 2 metros the athlete cleared 2 metres4. [recorrer] to cover;salvaron la distancia entre las dos ciudades en tres días they covered the distance between the two cities in three dayssalvando las distancias allowing for the obvious differences6. Rel to save* * *v/t1 vida, matrimonio save;salvar la vida a alguien save s.o.’s life2 obstáculo get round, get over3 REL save* * *salvar vt1) : to save, to rescue2) : to cover (a distance)3) : to get around (an obstacle), to overcome (a difficulty)4) : to cross, to jump across5)salvando : except for, excluding* * *salvar vb (en general) to save -
3 salvar
• save• save to disk -
4 salvar de
• deliver from• retrieval• retriever• save from -
5 salvar de
v.to save from, to retrieve from, to pull through, to deliver from.Salvó el conejo del agua He saved the rabbit from the water. -
6 salvar el pellejo
to save one's skin -
7 salvar un obstáculo
to overcome an obstacle -
8 salvar el mundo
(v.) = save + the worldEx. These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.* * *(v.) = save + the worldEx: These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.
-
9 salvar la división
(v.) = bridge + the divide* * *(v.) = bridge + the divideEx: The theme of this round table is ' bridging the digital divide in Asia and Oceania'.
-
10 salvar la vida
(v.) = save + lifeEx. In this play Isabella, the heroine, refuses Angelo's dishonorable proposal to her though it would save Claudio her brother's life if she yielded; and she does this in spite of the fact that Claudio beseeches her to yield = En esta obra de teatro Isabella, la heroína, rechaza la proposición deshonrosa de Angelo aunque con ello salvaría la vida de su hermano Claudio; y lo hace a pesar de que Claudio le suplica que ceda.* * *(v.) = save + lifeEx: In this play Isabella, the heroine, refuses Angelo's dishonorable proposal to her though it would save Claudio her brother's life if she yielded; and she does this in spite of the fact that Claudio beseeches her to yield = En esta obra de teatro Isabella, la heroína, rechaza la proposición deshonrosa de Angelo aunque con ello salvaría la vida de su hermano Claudio; y lo hace a pesar de que Claudio le suplica que ceda.
-
11 salvar la vida de milagro
(v.) = have + a close shave with deathEx. She had a close shave with death recently when she was on her way to a friend's place to attend a small get-together.* * *(v.) = have + a close shave with deathEx: She had a close shave with death recently when she was on her way to a friend's place to attend a small get-together.
-
12 salvar las distancias
(v.) = bridge + the gap, bridge + the divide, bridge + the chasm, bridge + the gulfEx. This project aims to bridge the gap between academics and practitioners through the sharing of their experiences.Ex. I believe that the reality is that the chasm between these two interests can't be bridged simply by including an alternative rule as a footnote at the bottom of a page in a code.Ex. The language of poetry bridges the gulf of cultural conflict.* * *(v.) = bridge + the gap, bridge + the divide, bridge + the chasm, bridge + the gulfEx: This project aims to bridge the gap between academics and practitioners through the sharing of their experiences.
Ex: The theme of this round table is ' bridging the digital divide in Asia and Oceania'.Ex: I believe that the reality is that the chasm between these two interests can't be bridged simply by including an alternative rule as a footnote at the bottom of a page in a code.Ex: The language of poetry bridges the gulf of cultural conflict. -
13 salvar registros
(v.) = download + recordsEx. Records for the stock of a specific library are downloaded from the national data bases and added to the data base of catalogue records for the individual library.* * *(v.) = download + recordsEx: Records for the stock of a specific library are downloaded from the national data bases and added to the data base of catalogue records for the individual library.
-
14 salvar un problema
(v.) = circumvent + problem, negotiate + problemEx. These circumvent many of the problems that must be tackled in subject indexing such as the emergence of new terms and new meanings for old words.Ex. Such a list seeks to negotiate the problems of the alphabetical subject approach as outlined in the previous chapter.* * *(v.) = circumvent + problem, negotiate + problemEx: These circumvent many of the problems that must be tackled in subject indexing such as the emergence of new terms and new meanings for old words.
Ex: Such a list seeks to negotiate the problems of the alphabetical subject approach as outlined in the previous chapter. -
15 salvar los muebles
-
16 salvar de una zancada
• jump with a stride -
17 salvar distancia
• shorten the distance• take a shortcut -
18 salvar el alma
• save one's soul -
19 salvar el pellejo
• run for one's life• save one's bacon• save one's carcass• save one's hide• save one's skin -
20 salvar la apariencia
• save face
См. также в других словарях:
salvar — verbo transitivo,prnl. 1. Librar (una persona o una cosa) [a otra persona u otra cosa] de [un peligro o una amenaza]: El maestro salvó a los niños de l peligro inminente. El piloto se … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
salvar — (Del lat. salvāre). 1. tr. Librar de un riesgo o peligro, poner en seguro. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de Dios: Dar la gloria y bienaventuranza eterna. 3. Evitar un inconveniente, impedimento, dificultad o riesgo. 4. Exceptuar, dejar aparte, excluir … Diccionario de la lengua española
salvar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: salvar salvando salvado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. salvo salvas salva salvamos salváis salvan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
salvar — v. tr. 1. Tirar ou livrar de um perigo. 2. Dar saúde a (um doente). 3. Transpor, vencer (espaços ou distâncias). 4. Passar por cima, saltando. = GALGAR 5. Preservar. 6. [Informática] Registrar dados num suporte (ex.: salvar o arquivo num CD). =… … Dicionário da Língua Portuguesa
salvar — var. shalwar … Useful english dictionary
salvar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Lograr que algo o alguien no sufra un daño, no caiga en un peligro, no corra un riesgo o no muera: salvar de un accidente, salvar de una trampa, salvar de una caída, salvarse de milagro 2 prnl Entre los cristianos,… … Español en México
salvar — (Del bajo lat. salvare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Evitar que una persona o una cosa sufran un peligro o un contratiempo: ■ tu intervención les salvó de morir ahogados; se salvó de un accidente. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO rescatar 2… … Enciclopedia Universal
salvar — {{#}}{{LM S34954}}{{〓}} {{ConjS34954}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35834}} {{[}}salvar{{]}} ‹sal·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Librar de un peligro, de un daño o de la destrucción: • El socorrista me salvó. Estas lluvias salvarán la cosecha. Solo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
salvar — (v) (Básico) librar a alguien de una situación peligrosa; evitar el daño o riesgo Ejemplos: Su valentía nos salvó del accidente. Ahora solamente la lluvia podría salvar el campo de la sequía. Colocaciones: salvar la vida Sinónimos: auxiliar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
şalvar — is., Far. şelvār Genellikle ağı çok bol olan, bele bir uçkurla bağlanan geniş bir tür pantolon Ne yapacağını bilmez şaşkın bir hâlde şalvarını bacağına geçirdi. M. Ş. Esendal Birleşik Sözler çekirge şalvar Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller… … Çağatay Osmanlı Sözlük
salvar — transitivo y pronominal 1) socorrer, auxiliar, librar, liberar*. ≠ esclavizar, condenar. Se utilizan con referencia a un perjuicio grave, generalmente un peligro. Socorrer y auxiliar solo presentan un uso transitivo en la lengua. 2) sacar, evi … Diccionario de sinónimos y antónimos