-
121 spękan|y
adj. [mur, wargi] cracked- ziemia spękana od słońca sun-cracked earthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spękan|y
-
122 spłowi|eć
pf (spłowiał) vi 1. (zblaknąć) [tkanina] to fade- firanki spłowiały od słońca the curtains have been faded by the sun ⇒ płowieć2. (zżółknąć) [trawa, rośliny, włosy] to bleach ⇒ płowiećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spłowi|eć
-
123 szko|dzić
impf vi to harm (komuś sb)- szkodzić ludzkiemu zdrowiu to be harmful to humans- nie chcieć nikomu szkodzić to mean no harm to anybody- szkodzić komuś w karierze to be harmful for sb’s career- szkodzić czyjejś reputacji to damage sb’s reputation- szkodzić na wątrobę/nerki to be bad for your liver/kidneys- cebula mu szkodzi onion disagrees with him- zbyt dużo słońca może szkodzić zdrowiu too much sun can do harm- spaliny szkodzą zdrowiu exhaust fumes are harmful a. noxious- ta szczepionka szkodzi zdrowiu dzieci this vaccine does harm to children- „palenie szkodzi zdrowiu” ‘smoking can seriously damage your health’ ⇒ zaszkodzić■ (nic) nie szkodzi! never mind!, not at all!- co to szkodzi? what’s the harm in it?- co to szkodzi, że… what harm is there in…- kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi przysł. first come, first served- złość piękności szkodzi ≈ bad temper spoils the complexionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szko|dzić
-
124 wędrów|ka
f 1. (rekreacyjna) walk; (turystyczna) hike, walking tour; (w odległym, trudnym terenie) trek- wędrówka z plecakiem backpacking, a backpacking tour- wędrówka samochodem/rowerem po Francji a motoring/cycling tour of France- pójść a. wybrać się na wędrówkę w góry to go walking a. hiking in the mountains2. (przemieszczanie się) (ludzi, zwierząt) migration; (ryb) run; (Księżyca, Słońca) movement 3. pot. wander, wandering U- nasza bezowocna wędrówka od urzędu do urzędu our futile wander from one office to another- nerwowa wędrówka po pokoju/targu hectic wandering around a room/market- wędrówka dusz Relig. metempsychosis, transmigration of souls■ ziemska a. doczesna wędrówka the way of all flesh- zakończyć swoją ziemską wędrówkę to go the way of all fleshThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wędrów|ka
-
125 widm|o
n 1. książk. (duch) apparition- przed oczami przesuwały mu się jakieś straszne widma terrifying apparitions floated before his eyes2. przen. (wizja) spectre- widmo głodu/przeszłości/śmierci/wojny the spectre of famine/the past/death/war3. przen. (pojazd) ghost- pociąg/statek widmo a ghost train/ship4. Fiz. spectrum- obraz widma światła a picture of the light spectrum- widmo elektronów electron spectrum- widmo fal elektromagnetycznych the electromagnetic spectrum- zakres widma a spectrum range- □ widmo absorpcyjne Fiz. absorption spectrum- widmo ciągłe Fiz. continuous spectrum- widmo emisyjne Fiz. emission spectrum- widmo optyczne Fiz. visible spectrum- widmo Słońca Astron. solar spectrumThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > widm|o
-
126 wir|ować
impf vi 1. (kręcić się) [tancerz] to whirl, to spin (round); [śmigło, płatki śniegu] to whirl; [liście] to whirl, to eddy; [woda] to swirl- Ziemia wiruje dokoła a. wokół własnej osi the Earth spins a. rotates a. turns on its axis- dziewczyny wirowały w rytm muzyki the girls moved a. danced in time to the music- wirująca karuzela a spinning a. whirling merry-go-round- drobinki kurzu wirujące w promieniach słońca specks of dust whirling a. dancing in the rays of the sun ⇒ zawirować2. Techn. (nadawać ruch wirowy) to spin- ta pralka wiruje z prędkością 500 obrotów na minutę this washing machine spins at 500 revolutions per minute3. Techn. (przepuszczać przez wirówkę) wirować mleko to centrifuge milk■ świat/wszystko wiruje komuś przed oczami the world/everything swims before sb’s eyes a. sb- pokój zaczął wirować mi przed oczami the room began to swim a. spin before my eyes a. around me- wiruje mi w głowie my head is spinning a. swimming- po drugim kieliszku zaczęło jej wirować w głowie after the second glass, her head began to spin a. swim- tysiące myśli wirowało mi w głowie a thousand thoughts were whirling around in my head a. dancing about in my head- aż w głowie wiruje od gwiazdorskich nazwisk the mind boggles at the stellar names USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wir|ować
-
127 wpa|ść1
pf — wpa|dać1 impf (wpadnę, wpadniesz, wpadł, wpadła, wpadli — wpadam) vi 1. (dostać się do wnętrza) to fall, to get- wpaść do wody/rzeki to fall in(to) the water/river- wpaść do dziury to fall down a hole- wpaść pod stół to fall under the table- wpaść w zaspę to fall in a snowdrift- piłka wpadła do bramki the ball went into the goal- wpadło mi coś do oka something’s got in(to) my eye- wpadł do domu zdyszany he rushed into the house breathless- ptak wpadł do pokoju a bird flew into the room- wpaść w pułapkę a. zasadzkę to fall into a trap- wpaść w czyjeś objęcia a. ramiona to throw oneself into sb’s arms2. (przedostawać się) przez otwarte okno wpadało świeże powietrze fresh air came in through the open window- do pokoju wpadł promyk słońca a ray of sunlight burst into the room3. (zderzyć się) to hit, to run into- samochód wpadł na drzewo the car ran into a tree- wpaść pod samochód/pociąg to be a. get run over by a car/train4. (znaleźć się w jakieś sytuacji) to get into- samochód wpadł w poślizg the car went into a skid- wpaść w tarapaty to get into trouble- wpaść w nałóg to get addicted- wpadać w długi to run into debt- wpaść w wir pracy a. zajęć to be caught up in a whirl of work5. (ulec emocji) to fall (w coś into sth ) wpaść w gniew to fall into a rage- wpaść w rozpacz to fall into despair- wpaść w zachwyt to go into raptures- wpadać w panikę to panic, to fall into a panic- wpaść w przesadę to exaggerate6. pot. (odwiedzić) to drop by, to drop in- wpaść na dyskotekę/do pubu to stop by a disco/pub- wpadnij do nas dziś wieczorem why don’t you drop in tonight?- muszę jutro wpaść na chwilę do pracy I need to stop by the office for a while tomorrow- może wpadnę do rodziców w sobotę maybe I’ll drop in on my parents on Saturday7. pot. (zostać przyłapanym) to be caught- wpadł na podawaniu ściągawki koledze he was caught passing a crib to a classmate- wpadł na gorącym uczynku he was caught red-handed8. pot. (zajść w ciążę) to get up the duff GB pot. 9 pot. (pojawić się niespodziewanie) to turn up- może wpadnie nam jeszcze jakiś projekt maybe some more work will turn up- w tym miesiącu wpadnie mi trochę grosza I have some extra money coming in this month■ co w ręce wpadnie whatever one could lay one’s hands on- wpaść na pomysł to hit on an idea, to come up with an idea- wpaść w chorobę to fall ill- wpaść z jednej ostateczności w drugą to go from one extreme to the other a. to anotherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wpa|ść1
-
128 wygląda|ć2
impf vi 1. (prezentować się) [osoba] to look- wyglądać elegancko/interesująco/ładnie to look smart/interesting/pretty- wyglądać podejrzanie to look suspicious- wyglądać źle/dobrze/świetnie to look bad/good/great- wyglądać jak ktoś/coś (przypominać) to look like sb/sth, to resemble sb/sth- wreszcie wyglądasz jak człowiek! now you look like a (normal) human being!- wyglądał jak jakiś menel a. trochę jak menel pot. he looked like some sort of bum a. like a bit of a bum pot.- pokój wyglądał jak po bombardowaniu the room looked as if a bomb had hit it- wyglądać jak śmierć to look like death (warmed up)- wyglądać jak z żurnala [osoba] to be a real a fashion plate przen.- to nie jego wina, że wygląda jak wygląda it’s not his fault he looks the way he looks- wygląda, jakby był zakochany he looks as if a. as though he were in love- wygląda na to, że będzie padać (deszcz) it looks like (it’s going to) rain, it looks as if a. as though it will rain- wygląda na to, że będzie pracowity dzień it looks like being a busy day- to mi wygląda na podróbkę pot. it looks like a fake to me- mówią, że zima będzie łagodna i wszystko na to wygląda they say this winter is going to be mild and it certainly looks it- „czy mam rację?” – „na to wygląda” ‘am I right?’ – ‘so it seems a. apparently so’- wyglądać na swój wiek a. na swoje lata to look one’s age- on nie wygląda na swój wiek he doesn’t look his age- wyglądał młodo jak na swój wiek he looked young for his age- wyglądała na młodszą niż jest she looked younger than she was- wygląda na jakieś 40 lat s/he looks about 40- ma 35 lat, ale nie wygląda na tyle s/he’s 35, but s/he doesn’t look it- jak wyglądam? how do I look?- jak on wygląda? what does he look like?- wyglądasz na zmęczonego you look tired- ładnie wyglądasz w tej sukience you look nice in that dress, that dress looks nice on you- młodo/dziwnie wyglądający człowiek young-/odd-looking man2. (być postrzeganym w jakiś sposób) to look- sprawy wyglądają dobrze/źle things are looking good/bad- przyszłość wygląda obiecująco/nie wygląda zbyt różowo the future looks promising/doesn’t look very bright3. (wyczekiwać) wyglądać czegoś/(na) kogoś to long for sth/to eagerly await sb- wyglądać słońca to long for sunshine- wyglądała listu od narzeczonego she was anxiously awaiting a letter from her fiancé■ jak to wygląda! I ask you!, the very idea!- jak to wygląda, żeby uczniowie klęli przy nauczycielach! pupils swearing in front of teachers? whoever heard of such a thing! a. did you ever hear of such a thing!- ładnie bym/byś wyglądał I/you would be in a real a. fine messThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wygląda|ć2
См. также в других словарях:
Mała Słońca — Village … Wikipedia
Wschód jest pełen słońca — is 6th album of Polish punk rock band KarcerInfobox Album Name = Wschd jest pełen słońca Type = Album Artist = Karcer Background = Orange Released = 1997 Recorded = 1997 Genre = Punk rock Length = ??? Label = Rock n roller Producer = Last album … Wikipedia
Apartamenty w Dolinie Słońca — (Косцелиско,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Nędzy Kubińca 206, 34 … Каталог отелей
nie ma słońca — {{/stl 13}}{{stl 7}} jest pochmurnie, słońce przesłonięte jest chmurami : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dziś nie można się opalać, bo nie ma słońca. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Rok spokojnego slónca — Voir L Année du soleil calme … Dictionnaire mondial des Films
Anna Jantar — Kukulska (b. Anna Maria Szmeterling, June 10, 1950, Poznań ndash; d. March 14, 1980, Warsaw) was a popular Polish singer and mother of Natalia Kukulska.She graduated from Adam Mickiewicz High School in Poznań. She began her career in 1968 with… … Wikipedia
słońce — n I; lm D. słońc 1. «gwiazda najbliższa Ziemi, centralne ciało Układu Słonecznego, będące głównym źródłem energii docierającej do Ziemi, warunkującej życie na Ziemi, widoczne na niebie w dzień w postaci ognistej kuli (jako termin astronomiczny… … Słownik języka polskiego
wschód — m IV, D. wschodu, Ms. wschodzie; lm M. wschody 1. «ukazanie się Słońca nad horyzontem; wczesna pora dnia, wczesny ranek» Piękny wschód słońca. Wschód słońca nad jeziorem, nad morzem. Podziwiać wschód słońca. Wstać o wschodzie słońca. ◊ O… … Słownik języka polskiego
2 Plus 1 — Also known as Dwa Plus Jeden, 2+1, Gruppe 2+1 Origin Poland, Warsaw Genres Pop, Folk, Country, Synthpop, New Wave, Rock … Wikipedia
Янтар, Анна — Анна Янтар Anna Jantar Основная информация … Википедия
dzień — m I, D. dnia; lm M. dnie a. dni (przy liczebnikach tylko: dni) D. dni 1. «okres od wschodu do zachodu słońca; także światło spowodowane znajdowaniem się słońca nad horyzontem» Dzień słoneczny, skwarny, upalny. Dzień bezsłoneczny, mglisty,… … Słownik języka polskiego