-
1 ruido transmitido por los sólidos
spa ruido (m) transmitido por conducción sólida, ruido (m) transmitido por los sólidos, ruido (m) de estructuras, ruido (m) de impacto, vibración (f) de estructurasfra bruit (m) solidien, bruit (m) transmis par les solidesБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > ruido transmitido por los sólidos
-
2 desechos sólidos
Dictionnaire anglais-français de géographie > desechos sólidos
-
3 residuos sólidos
Dictionnaire anglais-français de géographie > residuos sólidos
-
4 haurio
haurĭo, īre, hausi, haustum - tr. - [st2]1 [-] tirer à soi, puiser, tirer, retirer, verser. [st2]2 [-] vider en puisant, mettre à sec, tarir. [st2]3 [-] humer, boire. [st2]4 [-] saisir avidement, avaler, absorber, engloutir. [st2]5 [-] faire disparaître, détruire. [st2]6 [-] percevoir, prendre, concevoir, éprouver; essuyer, souffrir. [st2]7 [-] transpercer, percer, creuser. [st2]8 [-] épuiser, dévorer, consumer, achever, accomplir. - haurire aquam de (ex) puteo: tirer de l'eau d'un puits, puiser de l'eau au puits. - haurire a fontibus Stoicorum: puiser aux sources des Stoïciens. - haurire alicujus sanguinem: verser le sang de qqn. - haurite crurorem, Ov. M. 7.333: versez le sang. - tu de faece hauris, Cic. Brut. 69, 244: toi, tu puises dans la lie (= tu parles des plus mauvais orateurs). - haurire aliquid oculis, Virg. En. 12, 946: dévorer qqch des yeux. - paene haustus fluctibus: presque englouti par les flots. - hoc animo hauri, Virg. En. 12, 26: mets-toi bien ceci dans l'esprit. - cineres haurire: recueillir les cendres. - haurire lucem, Virg. G. 2.340: voir le jour, être né. - cunctos qui proelio superfuerant incendium hausit, Tac. H. 4, 60: l'incendie dévora tous ceux qui avaient survécu au combat. - quam incredibilis hausit calamitates! Cic. Tusc. 1, 86: combien de calamités incroyables il a endurées!* * *haurĭo, īre, hausi, haustum - tr. - [st2]1 [-] tirer à soi, puiser, tirer, retirer, verser. [st2]2 [-] vider en puisant, mettre à sec, tarir. [st2]3 [-] humer, boire. [st2]4 [-] saisir avidement, avaler, absorber, engloutir. [st2]5 [-] faire disparaître, détruire. [st2]6 [-] percevoir, prendre, concevoir, éprouver; essuyer, souffrir. [st2]7 [-] transpercer, percer, creuser. [st2]8 [-] épuiser, dévorer, consumer, achever, accomplir. - haurire aquam de (ex) puteo: tirer de l'eau d'un puits, puiser de l'eau au puits. - haurire a fontibus Stoicorum: puiser aux sources des Stoïciens. - haurire alicujus sanguinem: verser le sang de qqn. - haurite crurorem, Ov. M. 7.333: versez le sang. - tu de faece hauris, Cic. Brut. 69, 244: toi, tu puises dans la lie (= tu parles des plus mauvais orateurs). - haurire aliquid oculis, Virg. En. 12, 946: dévorer qqch des yeux. - paene haustus fluctibus: presque englouti par les flots. - hoc animo hauri, Virg. En. 12, 26: mets-toi bien ceci dans l'esprit. - cineres haurire: recueillir les cendres. - haurire lucem, Virg. G. 2.340: voir le jour, être né. - cunctos qui proelio superfuerant incendium hausit, Tac. H. 4, 60: l'incendie dévora tous ceux qui avaient survécu au combat. - quam incredibilis hausit calamitates! Cic. Tusc. 1, 86: combien de calamités incroyables il a endurées!* * *Haurio, hauris, hausi, haustum, haurire. Puiser, et tirer de l'eaue.\Haurire auribus vocem alterius. Virgil. Ouir.\Hausit caelum. Virgil. Il a veu l'air.\Haurire artes domo. Cic. Les puiser et apprendre en la maison.\Calamitatem haurire. Cic. Endurer et avaller.\Cibos haurire: de iis enim dicitur qui dentibus carent. Colum. Avaller sans mascher.\Cogitatione haurire omnia. Cic. Engloutir.\Haurit corda pauor. Virgil. Oste et consume le courage, ou frappeau coeur, Perce le coeur.\Dolorem haurire. Cic. Recevoir douleur et l'endurer.\Dona noctis haurire. Sil. Dormir à son aise, Dormir à gogo.\Rostro femur hausit adunco. Ouid. Le porc sanglier luy fendit la cuisse de ses crochets.\Flamma multos hausit. Liu. Beaucoup furent du tout bruslez et ars.\Oculis auribusque haurire tantum gaudium cupientes. Liu. Prendre et recevoir amplement et ardemment, et par grande affection.\Tam longi temporis opus incendium hausit. Liu. Le feu consuma.\Loborem haurire ex re aliqua. Hor. Recevoir peine et travail.\Latus haurire alicuius. Virgil. Percer.\Lucem haurire. Virgil. Naistre sur terre, Veoir le jour.\Luctum. Cic. Recevoir ennuy.\Pateram haurire. Virgil. Avaller le vin qui est en une tasse, La vuider d'un traict.\Haurire patrias opes. Mart. Despendre, Consumer et espuiser son patrimoine.\Pectora ferro hausit. Ouid. Il percea.\Poculum haurire. Liu. Vuider, et boire tout.\Solidos ceruos. Plin. Engloutir, Avaller touts entiers.\Supplicia. Virgil. Estre puni.\Haurire a fontibus. Cic. Puiser és fontaines.\Haurit ex aerario sumptum. Cic. Prend et pesche ou puise dedens la bourse publique. -
5 solidus
Solidus, pen. cor. Adiectiuum. Virg. Solide, Massif, Plein.\Solidum. Plaut. Continu, Continuel.\Fragile et Solidum, contraria. Horat. Ferme, Dur.\Agger solidus. Stat. Chemin pavé de pierres, Chaucee.\Annus solidus. Liu. Entier.\Argentum solidum. Virgil. Vaisselle d'argent massif.\Cautes solida. Ouid. Dure.\Ceruos solidos haurire. Plin. Tout entiers.\Columna solida. Cic. Massive.\Corpus solidum. Terent. Qui n'est point corrompu ne gasté.\Ferae solidae. Ouid. Fortes et robustes.\Foelicitas solida. Plin. Entiere.\Gaudium solidum. Terent. Pleine et parfaicte joye.\Glacies solida. Virg. Ferme, Dure.\Mens solida. Horat. Ferme et constante.\Nomen solidum. Cic. Vray.\Non tam solido, quam splendido nomine. Cic. De plus grande monstre, que de valeur.\Tellus solidissima. Ouid. Tresferme.\Solidum suum cuique soluere. Cic. La debte entiere, Payer ce qui est deu entierement, La totalité, Le total.\Solidus, solidi, pen. cor. Substantiuum. Lampridius. Une piece entiere de certaine valeur qui n'est point brisee, comme un escu en deux demis escus. Un douzain ou sold ou solz. -
6 sólido
só.li.do* * *sólido, da[`sɔlidu, da]Adjetivo solide* * *nome masculinoGEOMETRIA, FÍSICA solideadjectivoalimentos sólidosaliments solidesum corpo sólidoun corps solide2 (resistente, robusto) solideuma construção sólidaune construction solidesérieuxdurablea opinião dele não tem uma base sólidason opinion ne repose sur rien de solideter uma relação sólidaavoir une relation solide -
7 ruido de estructuras
spa ruido (m) transmitido por conducción sólida, ruido (m) transmitido por los sólidos, ruido (m) de estructuras, ruido (m) de impacto, vibración (f) de estructurasfra bruit (m) solidien, bruit (m) transmis par les solidesБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > ruido de estructuras
-
8 ruido de impacto
spa ruido (m) de impacto, ruido (m) de choquefra bruit (m) d'impact, bruit (m) de choc__________spa ruido (m) transmitido por conducción sólida, ruido (m) transmitido por los sólidos, ruido (m) de estructuras, ruido (m) de impacto, vibración (f) de estructurasfra bruit (m) solidien, bruit (m) transmis par les solidesБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > ruido de impacto
-
9 ruido transmitido por conducción sólida
spa ruido (m) transmitido por conducción sólida, ruido (m) transmitido por los sólidos, ruido (m) de estructuras, ruido (m) de impacto, vibración (f) de estructurasfra bruit (m) solidien, bruit (m) transmis par les solidesБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > ruido transmitido por conducción sólida
-
10 vibración de estructuras
spa ruido (m) transmitido por conducción sólida, ruido (m) transmitido por los sólidos, ruido (m) de estructuras, ruido (m) de impacto, vibración (f) de estructurasfra bruit (m) solidien, bruit (m) transmis par les solidesБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > vibración de estructuras
-
11 desechos
déchet; déchets* -
12 residuos
déchet; déchets*
См. также в других словарях:
Sólidos arquimedianos — Nombre Imagen Caras Aristas Vértices Simetría Tetraedro truncado Animación … Wikipedia Español
Sólidos de Catalan — Nombre: Triaquistetraedro Dual:Tetraedro truncado Cara:Triángulos Isósceles 12 caras 18 aristas 8 vértices Nombre: Rombododecaedro Dual … Wikipedia Español
Sólidos platónicos — Los sólidos platónicos son poliedros convexos cuyas caras son polígonos regulares iguales y en cuyos vértices se unen el mismo número de caras. Reciben este nombre en honor al filósofo griego Platón (ca. 427 adC/428 adC – 347 adC), a quien se… … Wikipedia Español
Sólidos de Kepler-Poinsot — Un sólido de Kepler (también llamado sólido de Kepler Poinsot) es un poliedro regular no convexo, cuyas caras son todas polígonos regulares y que tiene en todos sus vértices el mismo número de caras que se encuentran (compárese con los sólidos… … Wikipedia Español
Sólidos de Kepler-Poinsot — Un sólido de Kepler (también llamado sólido de Kepler Poinsot) es un poliedro regular no convexo, cuyas caras son todas polígonos regulares y que tiene en todos sus vértices el mismo número de caras que se encuentran (compárese con los sólidos… … Enciclopedia Universal
sólidos totales — Grupo de partículas que incluye a los sólidos disueltos, suspendidos y sedimentables en agua … Diccionario ecologico
sólidos volátiles biodegradables — Porción de sólidos volátiles de materia orgánica que son biodegradables … Diccionario ecologico
sólidos sedimentables — Partículas gruesas que se encuentran en un volumen determinado de liquido que se depositarán por gravedad … Diccionario ecologico
sólidos totales disueltos — Es una medida grosera de la concentración total de sales inorgánicas en el agua e indica salinidad. Para muchos fines, la concentración de STD constituye una limitación importante en el uso del agua. En inglés: TOTAL DISSOLVED SOLIDS o TDS … Diccionario ecologico
sólidos totales en suspensión — Cantidad de partículas flotantes o suspendidas en la columna de agua que pueden ser separadas del liquido por medio de medios físicos como la filtración … Diccionario ecologico
sólidos volátiles — Porción de la materia orgánica que se puede eliminar o volatilizarse cuando esta se quema en un horno mufla a una temperatura de 550ºC … Diccionario ecologico