-
1 зарозоветь
совtomar-se rosado; ( покрыться румянцем) ficar (todo) rosado, ficar corado -
2 rosé
[ʀoz]Adjectif & nom masculin cor-de-rosa* * *rosé, e[ʀoze]Adjectif rosado(da)Nom masculin rosado masculino -
3 heliotrope
he.li.o.trope[h'i:liətroup] n 1 Bot heliotrópio. 2 Min ágata, variedade de quartzo. 3 cor púrpura-rosado • adj de cor púrpura-rosado. -
4 розоватый
прлróseo, rosado -
5 fleuri
fleuri, e[flœʀi]Adjectif florido(da)* * *fleuri flœʀi]adjectivorosadostyle fleuriestilo rebuscado -
6 rosâtre
-
7 rose
-
8 rosé
-
9 auroral
au.ro.ral[ər'ɔ:rəl] adj 1 auroral, auroreal. 2 fig róseo, rosado, radiante, luminoso. -
10 blush
1. noun(a red glow on the skin caused by shame, embarrassment etc.) rubor2. verb(to show shame, embarrassment etc by growing red in the face: That girl blushes easily.) corar- blustery* * *[bl∧ʃ] n 1 rubor (provocado por vergonha etc.). 2 vermelhidão, cor rosada. 3 olhar, relance. • vi 1 corar, enrubescer. 2 envergonhar-se. 3 ser ou ficar vermelho ou rosado. • adj corado, rubro. at the first blush à primeira vista. it brought a blush to his cheeks deixou-o envergonhado. -
11 brazilwood
bra.zil.wood[brəz'ilwud] n pau-brasil, pau-rosado. -
12 damask
dam.ask[d'æməsk] n 1 damasco: tecido de seda com desenhos lavrados, que se fabricava em Damasco. 2 tecido de linho adamascado. 3 cor-de-rosa, cor-de-rosa de Damasco. 4 aço damasquino. • vt 1 fazer lavores adamascados. 2 adamascar. 3 fig variegar. • adj 1 adamascado. 2 Weav parecido com o damasco na cor ou no lavor. 3 de ou parecido com o aço damasquino. 4 rosado, cor-de-rosa. -
13 florid
flor.id[fl'ɔrid] adj 1 corado, rosado, rubicundo. 2 floreado, florido, lindamente ornado, exageradamente adornado, aparatoso, vistoso, brilhante. a florid complexion tez rosada. -
14 flush
1. noun1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) rubor2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) descarga2. verb1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) corar2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) puxar o autoclismo3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) levantar•- flushed- in the first flush of
- the first flush of* * *flush1[fl∧ʃ] n 1 rubor, vermelhidão. 2 resplendor, cor ou luz viva, intensa. 3 jato, jorro, esguicho, fluxo de água, descarga de aparelho sanitário. 4 acesso, transporte, emoção repentina, expansão, excitação, animação. 5 brotamento ou crescimento súbito, viço, vigor de vegetação nas plantas, incremento súbito, afluência, abundância. the roses were in full flush / as rosas estavam em pleno viço. 6 força, exuberância da vida, pujança, frescura, flor (da idade), vigor, viço. she is in the flush of her beauty / ela está no esplendor da sua beleza. 7 acesso de febre ou de calor. • vt+vi 1 corar, enrubescer, ruborizar-se, vermelhar, afoguear, incandescer, arder, resplandecer, brilhar subitamente. 2 fazer corar, ruborizar, enrubescer, avermelhar, afoguear. 3 esguichar, correr com ímpeto, jorrar, borbotar, manar, afluir, brotar, rebentar, vergontear. 4 lavar ou limpar com jato de água, enxaguar. 5 inchar, ensoberbecer, entusiasmar, inflamar, excitar, estimular, animar, encorajar. • adj 1 bem suprido, abastado, rico. 2 abundante, copioso, cheio, generoso, pródigo. 3 corado, rosado, rubro. 4 vigoroso, pujante, cheio de vida. blood flushed to her cheeks o sangue afluiu-lhe ao rosto. flushed with anger rubro de cólera. flushed with joy radiante de alegria. to be flush levar boa vida. to be flush of money estar bem de dinheiro. to come flush on someone. coll topar com alguém. to flush from espantar, asssustar, tocar (pássaros das árvores). to flush out expulsar, desentocar, destocar.————————flush2[fl∧ʃ] vt nivelar, igualar, embutir, rejuntar. • adj liso, raso, emparelhado, em linha, rente a, à flor, nivelado, no mesmo nível, embutido. • adv 1 lisamente, niveladamente. 2 diretamente, em cheio.————————flush3[fl∧ʃ] n 1 vôo rápido (das aves). 2 bando de aves levantadas duma só vez. • vi 1 voar, levantar-se subitamente (aves). 2 fazer voar, levantar (caça).————————flush4[fl∧ʃ] n seqüência, série de cinco cartas do mesmo naipe, no jogo de pôquer. -
15 pink
[piŋk]noun, adjective1) ((of) (any shade of) a colour between red and white: a dress of pink satin.) cor-de-rosa2) ((of) the colour of healthy skin: pink cheeks; Her cheeks are pink with health.) rosado•- pinkness- pinkish* * *pink1[piŋk] n Naut pinque: embarcação de popa estreita.————————pink2[piŋk] n 1 Bot cravo, craveiro. 2 fig auge, ápice. 3 cor-de-rosa. 4 modelo, encarnação, personificação. 5 casaco de caçador de raposas. 6 Amer sl simpatizante do comunismo. • adj 1 cor-de-rosa. 2 Amer sl simpatizante do comunismo, moderadamente radical. 3 emocionado. the pink of perfection a mais alta perfeição. to be in the pink estar com ótima saúde ou disposição.————————pink3[piŋk] vt 1 recortar. 2 trespassar, apunhalar. 3 adornar, decorar com furos.————————pink4[piŋk] vt bater (motor de explosão). -
16 pinkish
adjective (fairly pink; close to pink: The flowers of this plant are pinkish in colour.) rosado* * *pink.ish[p'iŋkiʃ] adj rosa-pálido. -
17 roseate
ro.se.ate[r'ouziit] adj 1 cor de-rosa, rosado. 2 alegre, otimista. 3 feito de rosas. 4 semelhante a rosas. -
18 rosiness
-
19 rosy
1) (rose-coloured; pink: rosy cheeks.) rosado2) (bright; hopeful: His future looks rosy.) cor-de-rosa* * *ros.y[r'ouzi] adj 1 róseo, rosada, encarnado cor-de-rosa. 2 viçoso. 3 corado. 4 feito de rosas. 5 alegre. 6 prometedor, auspicioso. -
20 rosé
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rosado — ist der Name von: Roséwein Fernando Puig Rosado (* 1931), spanischer Illustrator Julio Rosado del Valle (* 1922), puerto ricanischer expressionistischer Künstler Sonia Rosado, US amerikanische Politikerin William Rosado (* 1970), US… … Deutsch Wikipedia
rosado — rosado, da adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que tira a rosa: El papel de la pared es rosado. La piel de la cicatriz está rosada. Su rosada cara sonreía. He comprado una tela rosada. adjetivo,sustantivo masculino 1. [Vino] que se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Rosado — Fréquent en Espagne, rencontré aussi au Portugal, semble un surnom donné à celui qui a le teint rosé … Noms de famille
rosado — rosado, da adjetivo y sustantivo masculino arrebol, rosáceo, rosa. * * * Sinónimos: ■ sonrosado, rosa, asalmonado, rosáceo ■ vino tintillo, clarete … Diccionario de sinónimos y antónimos
rosado — adj. 1. Cor de rosa; que se aproxima da cor da rosa. 2. [Farmácia] Em cuja composição entra a essência de rosas … Dicionário da Língua Portuguesa
Rosado — I (Derivado de rosa.) ► adjetivo 1 De color o de tono rosa: ■ se casó con un vestido entono rosado. 2 Hecho con rosas: ■ miel rosada; aceite rosado. ► adjetivo/ sustantivo masculino 3 ENOLOGÍA Se refiere al vino tinto claro: ■ … Enciclopedia Universal
rosado — rosado1, da (Del lat. rosātus). 1. adj. Dicho de un color: Como el de la rosa. 2. Compuesto con rosas. Aceite rosado. [m6]Miel rosada. 3. Arg. y Col. Dicho de un caballo: Cuya capa presenta manchas rosadas y blancas, ya por transparencia de la… … Diccionario de la lengua española
rosado — {{#}}{{LM R34578}}{{〓}} {{SynR35437}} {{[}}rosado{{]}}, {{[}}rosada{{]}} ‹ro·sa·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} De color rosa o con tonalidades rosas. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} → {{↑}}vino rosado{{↓}}. {{#}}{{LM SynR35437}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rosado — (adj) (Intermedio) de color que se obtiene mezclando el rojo y el blanco Ejemplos: El rosado te sienta muy bien; resalta la delicadeza de tu cara. El rosado se relaciona a menudo con inocencia. Colocaciones: piel rosada, vino rosado Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
rosado — adj Que es de color rosa, semejante al de las encías: una cara rosada, gusano rosado, abulón rosado, vino rosado … Español en México
rosado — da adj. Dícese del color de la rosa … Diccionario Castellano