Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

(return+to)

  • 81 reactionary

    adj. bakåtsträvande, reaktionär (från reaktion, angående motstånd mot utveckling; eftersträvar en återgång till den föregående situationen)
    --------
    n. reaktionär (bakåtsträvare, en som motsätter sig utveckling)
    * * *
    [-ʃə-]
    adjective, noun ((plural reactionaries) (a person) opposed to change and progress or favouring a return to things as they were.)

    English-Swedish dictionary > reactionary

  • 82 recover

    v. återhämta sig; tillfriskna; övertäcka igen; klä om
    * * *
    1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) tillfriskna, repa sig
    2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) återfå
    3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) återfå (återvinna) []

    English-Swedish dictionary > recover

  • 83 report

    n. rapport, redogörelse; reportage, inslag; smäll
    --------
    v. rapportera, informera, redogöra
    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapport, redogörelse, utlåtande
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) rykte
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) knall, smäll
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) rapportera, referera
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) rapportera, anmäla
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) anmäla
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) anmäla sig, inställa sig []
    - reported speech
    - report back

    English-Swedish dictionary > report

  • 84 reprisal

    n. vedergällning
    * * *
    (something bad done to someone in return for something bad he has done to one; an act of revenge.) vedergällning, repressalie[]

    English-Swedish dictionary > reprisal

  • 85 retaliate

    v. vedergälla, hämnas; ge igen för; skjuta tillbaka
    * * *
    [rə'tælieit]
    (to do something unpleasant to a person in return for something unpleasant he has done to one: If you insult him, he will retaliate.) hämnas, ge igen

    English-Swedish dictionary > retaliate

  • 86 revenge

    n. hämnd, revansch
    --------
    v. hämnas
    * * *
    [rə'ven‹] 1. noun
    1) (harm done to another person in return for harm which he has done (to oneself or to someone else): The man told the manager he would get/have his revenge / take revenge on the company for dismissing him; His revenge was to burn down the factory.) hämnd
    2) (the desire to do such harm: The man said he had burned down the factory out of revenge / in revenge for being dismissed.) hämndlystnad
    2. verb
    ((with on) to get (one's) revenge: He revenged himself on his enemies; I'll soon be revenged on you all.) hämnas på

    English-Swedish dictionary > revenge

  • 87 reward

    n. belöning; ersättning; hittelön
    --------
    v. belöna; ersätta, kompensera
    * * *
    [rə'wo:d] 1. noun
    1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) belöning
    2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) belöning, hittelön
    2. verb
    (to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) belöna

    English-Swedish dictionary > reward

  • 88 rights

    noun plural (the legal right given in return for a sum of money to produce eg a film from a book: He has sold the film rights of his new book to an American company.) rättighet

    English-Swedish dictionary > rights

  • 89 say

    adv. sagt, antagligen, "låt säga"
    --------
    n. åsikt; rätt att tala; sak; säga sin mening; "mening"
    --------
    v. säga; tro, tänka; hävda
    * * *
    [sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb
    1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) säga
    2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) säga, tala om
    3) (to repeat: The child says her prayers every night.) läsa, be
    4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) säga, avgöra, uppskatta
    2. noun
    (the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) mening, [] säga till om
    - have
    - I wouldn't say no to
    - let's say
    - say
    - say the word
    - that is to say

    English-Swedish dictionary > say

  • 90 search party

    spaningspatrull (grupp som går skallgång efter en försvunnen person eller en kropp)
    * * *
    (a group of people looking for a missing person: When the climbers failed to return, a search party was sent out.) spaningspatrull, skallgångsfolk

    English-Swedish dictionary > search party

  • 91 sorry

    adj. ledsen; ångerfull; bedrövad; sorglig, eländig, ynklig; som väcker medlidande; ursäkta!, förlåt!
    * * *
    ['sori] 1. adjective
    1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) ledsen
    2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) ledsen
    3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) eländig, bedrövlig
    2. interjection
    1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) förlåt!, ursäkta!
    2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) hursa?

    English-Swedish dictionary > sorry

  • 92 stay out

    (to remain out of doors and not return to one's house etc: The children mustn't stay out after 9 p.m.) stanna (vara) ute

    English-Swedish dictionary > stay out

  • 93 that

    adj. den, det, de
    --------
    adv. tills; angående
    --------
    conj. att, så att
    --------
    pron. den där, denna, det där, detta
    * * *
    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den (det, de) där, denna, detta
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) den, det, de
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) att
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) att, om
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.)
    - that's that

    English-Swedish dictionary > that

  • 94 uneasy

    adj. orolig, ängslig
    * * *
    ((of a person or a situation etc) troubled, anxious or unsettled: When her son did not return, she grew uneasy.) orolig, ängslig
    - uneasily
    - uneasiness

    English-Swedish dictionary > uneasy

  • 95 vengeance

    n. hämnd
    * * *
    ['ven‹əns]
    (harm done in return for injury received; revenge.) hämnd

    English-Swedish dictionary > vengeance

  • 96 CR

    en symbol som ställer tillbaka kursoren eller utskrifthuvudet till början av en linje (på en dator elleren skrivmaskin)
    CR (Carriage Return)

    English-Swedish dictionary > CR

См. также в других словарях:

  • Return — Re*turn , n. 1. The act of returning (intransitive), or coming back to the same place or condition; as, the return of one long absent; the return of health; the return of the seasons, or of an anniversary. [1913 Webster] At the return of the year …   The Collaborative International Dictionary of English

  • return — re·turn 1 vt 1 a: to give (an official account or report) to a superior (as by a list or statement) return the names of all residents in the ward return a list of jurors b: to bring back (as a writ, verdict, or indictment) to an office or… …   Law dictionary

  • Return — Re*turn , v. t. 1. To bring, carry, send, or turn, back; as, to return a borrowed book, or a hired horse. [1913 Webster] Both fled attonce, ne ever back returned eye. Spenser. [1913 Webster] 2. To repay; as, to return borrowed money. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Return — may refer to:* Return (architecture), the receding edge of a flat face * Return (finance), the financial term for the profit or loss derived from an investment * Tax return, a form submitted to taxation authorities * Carriage return, a key on an… …   Wikipedia

  • return — vb 1 Return, revert, recur, recrudesce are comparable when they mean to go or come back (as to a person or to a place or condition). The same distinctions in implications and connotations are evident in their corresponding nouns return, reversion …   New Dictionary of Synonyms

  • return — [ri tʉrn′] vi. [ME retournen < OFr retourner: see RE & TURN] 1. to go or come back, as to a former place, condition, practice, opinion, etc. 2. to go back in thought or speech [to return to the subject] 3. to revert to a former owner 4. to ans …   English World dictionary

  • return — [n1] coming again acknowledgment, answer, appearance, arrival, coming, entrance, entry, homecoming, occurrence, reaction, reappearance, rebound, recoil, recoiling, recompense, recompensing, recovery, recrudescence, recurrence, reestablishment,… …   New thesaurus

  • Return — Re*turn , v. i. [imp. & p. p. {Returned}; p. pr. & vb. n. {Returning}.] [OE. returnen, retournen, F. retourner; pref. re re + tourner to turn. See {Turn}.] 1. To turn back; to go or come again to the same place or condition. Return to your father …   The Collaborative International Dictionary of English

  • return — ► VERB 1) come or go back to a place. 2) (return to) go back to (a particular state or activity). 3) give or send back or put back in place. 4) feel, say, or do (the same feeling, action, etc.) in response. 5) (in tennis) hit or send (the ball)… …   English terms dictionary

  • return to — index continue (resume), renew (begin again), reopen, resume Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • return — (izg. ritȅrn) m DEFINICIJA 1. sport, v. retern 2. inform. tipka na tipkovnici kojom se prigodom pisanja prelazi u novi red; razmaknica, enter, povratnica ETIMOLOGIJA engl …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»