-
21 income-tax return
noun (an official form that has to be completed with information about one's income and expenses and sent to a government department.) jövedelemadó-bevallás -
22 bank\ return
-
23 by\ return
-
24 capital\ return\ tax
-
25 he\ vowed\ he\ would\ never\ return
hogy többet nem jön vissza, kijelentetteEnglish-Hungarian dictionary > he\ vowed\ he\ would\ never\ return
-
26 in\ return
-
27 in\ return\ for\ sg
vminek fejében, ellenszolgáltatásképpen -
28 non-return\ handle
-
29 non-return\ valve
torlószelep, visszacsapó szelep -
30 point\ of\ no\ return
-
31 traffic\ return
-
32 exchange
beváltási árfolyam, átváltási árfolyam, csereüzlet to exchange: kicserél, vált, cserekereskedelmet folytat, cserél* * *[iks' ein‹] 1. verb1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) vált2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) cserél2. noun1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) csere2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) szóváltás3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) pénzváltás4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) (átváltási) árfolyam5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) (érték)tőzsde6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) telefonközpont• -
33 recall
felelevenít, visszahív, visszaemlékszik* * *[ri'ko:l] 1. verb1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) visszahív2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) emlékszik2. noun1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) visszahívás2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) emlékezőtehetség -
34 recompense
kártérítés, elégtétel, fájdalomdíj, kárpótlás to recompense: megbüntet, elégtételt ad, megjutalmaz, büntet* * *['rekəmpens] 1. noun(money etc given to someone in return for his trouble, inconvenience or effort.) kárpótlás2. verb(to give (someone) money etc in return for effort, inconvenience etc: The nobleman recompensed his followers for their loyalty.) megjutalmaz -
35 relapse
-
36 abandon
fesztelen viselkedés to abandon: felad, letesz vmiről* * *[ə'bændən]1) (to leave, not intending to return to: They abandoned the stolen car.) elhagy2) (to give (oneself) completely to: He abandoned himself to despair.) átadja magát vminek•- abandonment -
37 au pair
[,ou 'pə(r)](a young person from abroad employed by a family to look after the children and help with the housework in return for room, meals, pocket money and an opportunity to learn the language: a French au pair; an au pair girl.) au pair -
38 back
hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja to back: hátrafelé megy, visszatolat, fogad (lóra)* * *[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) hát2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hát3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) hátulja4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) hátvéd2. adjective(of or at the back: the back door.) hátsó3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) hátra, vissza2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) hátrafelé, el-3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) hátrafelé4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) vissza5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) vissza4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) tolat2) (to help or support: Will you back me against the others?) támogat3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) fogad vmire•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) fonákkal; balra dőlő kézírással- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
39 bail
választórúd (lóistállóban), merőedény, kezes, fül to bail: megőrzésre átad, letétbe helyez* * *I 1. [beil] noun(a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) óvadék- bail out2. See also:- bale outII [beil] noun(one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.) krikettpálcikaIII see bale II -
40 bring back
(to (cause to) return: She brought back the umbrella she borrowed; Her singing brings back memories of my mother.) visszahoz
См. также в других словарях:
Return — Re*turn , n. 1. The act of returning (intransitive), or coming back to the same place or condition; as, the return of one long absent; the return of health; the return of the seasons, or of an anniversary. [1913 Webster] At the return of the year … The Collaborative International Dictionary of English
return — re·turn 1 vt 1 a: to give (an official account or report) to a superior (as by a list or statement) return the names of all residents in the ward return a list of jurors b: to bring back (as a writ, verdict, or indictment) to an office or… … Law dictionary
Return — Re*turn , v. t. 1. To bring, carry, send, or turn, back; as, to return a borrowed book, or a hired horse. [1913 Webster] Both fled attonce, ne ever back returned eye. Spenser. [1913 Webster] 2. To repay; as, to return borrowed money. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Return — may refer to:* Return (architecture), the receding edge of a flat face * Return (finance), the financial term for the profit or loss derived from an investment * Tax return, a form submitted to taxation authorities * Carriage return, a key on an… … Wikipedia
return — vb 1 Return, revert, recur, recrudesce are comparable when they mean to go or come back (as to a person or to a place or condition). The same distinctions in implications and connotations are evident in their corresponding nouns return, reversion … New Dictionary of Synonyms
return — [ri tʉrn′] vi. [ME retournen < OFr retourner: see RE & TURN] 1. to go or come back, as to a former place, condition, practice, opinion, etc. 2. to go back in thought or speech [to return to the subject] 3. to revert to a former owner 4. to ans … English World dictionary
return — [n1] coming again acknowledgment, answer, appearance, arrival, coming, entrance, entry, homecoming, occurrence, reaction, reappearance, rebound, recoil, recoiling, recompense, recompensing, recovery, recrudescence, recurrence, reestablishment,… … New thesaurus
Return — Re*turn , v. i. [imp. & p. p. {Returned}; p. pr. & vb. n. {Returning}.] [OE. returnen, retournen, F. retourner; pref. re re + tourner to turn. See {Turn}.] 1. To turn back; to go or come again to the same place or condition. Return to your father … The Collaborative International Dictionary of English
return — ► VERB 1) come or go back to a place. 2) (return to) go back to (a particular state or activity). 3) give or send back or put back in place. 4) feel, say, or do (the same feeling, action, etc.) in response. 5) (in tennis) hit or send (the ball)… … English terms dictionary
return to — index continue (resume), renew (begin again), reopen, resume Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
return — (izg. ritȅrn) m DEFINICIJA 1. sport, v. retern 2. inform. tipka na tipkovnici kojom se prigodom pisanja prelazi u novi red; razmaknica, enter, povratnica ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal