-
121 ripetere
ripetere v. (pres.ind. ripèto; p.rem. ripetéi/ripetètti) I. tr. 1. ( rifare) répéter, refaire: ripetere una prova refaire un test; ripetere i propri errori refaire les mêmes erreurs. 2. ( dire di nuovo) répéter, redire: ripeti quelle parole se hai il coraggio répète cela si tu l'oses; quante volte lo devo ripetere? combien de fois dois-je le répéter? 3. ( riferire) répéter, raconter: ripetimi ciò che hanno detto répète-moi ce qu'ils t'ont dit. 4. ( ripassare) repasser, revoir, réviser, relire: ripetere la lezione repasser sa leçon. 5. ( dire a memoria) réciter. 6. ( ottenere di nuovo) obtenir de nouveau, remporter de nouveau: ripetere un successo remporter un nouveau succès. 7. (riprodurre, imitare) répéter. 8. ( replicare) rejouer: ripetere una commedia rejouer une comédie. 9. ( Scol) ( frequentare la stessa classe) redoubler (anche assol.). II. prnl. ripetersi 1. se répéter: questo scrittore si ripete troppo cet écrivain se répète trop. 2. ( accadere più volte) se répéter, se reproduire, se renouveler: questo fatto non deve ripetersi cela ne doit plus se reproduire. -
122 riportare
riportare v. ( ripòrto) I. tr. 1. ( portare indietro) rapporter, ramener: ci hanno riportato il cane che era scappato ils nous ont ramené le chien qui s'était enfui. 2. ( ricondurre) emmener de nouveau, emmener encore: mi riporterai al circo? tu m'emmèneras encore au cirque? 3. ( riferire) rapporter, raconter, répéter: riportare le parole di qcu. rapporter les paroles de qqn; riporta tutto al direttore il rapporte tout au directeur. 4. ( citare) citer: riportare una terzina di Dante citer un tercet de Dante. 5. ( Giorn) mentionner, rapporter: il giornale riporta la notizia in prima pagina le journal mentionne la nouvelle à la une. 6. ( fig) ( ricevere) avoir: riportare una buona impressione avoir une bonne impression. 7. ( conseguire) remporter, gagner: riportare una strepitosa vittoria remporter une victoire écrasante; riportare la vittoria in una corsa gagner une course, remporter la victoire dans une course. 8. ( fig) ( subire) subir, encourir: riportare un danno subir un dommage; nell'incidente ha riportato solo leggere ferite dans l'accident, il n'a été que légèrement blessé. 9. ( riprodurre) reproduire: riportare un disegno sulla stoffa reproduire un dessin sur le tissu. 10. ( copiare) copier: riportare in bella copia copier au propre, mettre au propre, mettre au net. 11. ( Mat) retenir: sette più otto fa quindici, scrivo cinque e riporto uno sept plus huit font quinze, je pose cinq et je retiens un. 12. ( Comm) ( conteggiare su altro conto) reporter. II. prnl. riportarsi 1. se reporter: riportarsi al clima politico del medioevo se reporter au climat politique du Moyen Âge. 2. ( riferirsi) se référer: l'autore si riporta al suo precedente articolo l'auteur se réfère à son précédent article. -
123 stampare
stampare v. ( stàmpo) I. tr. 1. (Tip,Fot) imprimer, tirer: stampare volantini pubblicitari imprimer des prospectus; finire di stampare qcs. terminer l'impression de qqch. 2. ( Inform) imprimer, sortir sur imprimante. 3. ( estens) ( pubblicare) publier: hanno stampato una nuova edizione del celebre romanzo une nouvelle édition du célèbre roman a été publiée. 4. ( estens) ( riprodurre) reproduire, graver: stampare un'incisione reproduire une gravure. 5. ( lasciare un'impronta) imprimer: stampare le proprie orme sulla sabbia imprimer ses pas sur le sable. 6. ( rar) ( coniare) frapper: stampare monete frapper la monnaie. 7. ( Tecn) étamper, estamper. 8. ( Met) ( con la pressa) matricer, estamper. 9. ( Met) ( fucinare) forger. 10. ( Met) ( col punzone) estamper. 11. ( Tecn) (rif. a materie plastiche) mouler. 12. ( Tess) imprimer. II. prnl. stamparsi ( fig) 1. ( restare impresso) s'imprimer, s'inscrire, rester gravé intr.: le parole del vecchio maestro gli si stamparono nella memoria les paroles du vieux professeur restèrent gravées dans sa mémoire. 2. ( colloq) ( andare a sbattere) se cogner: stamparsi contro la porta se cogner contre la porte. -
124 abzeichnen
v1) ( kopieren) reproduire2) ( unterschreiben) signer3)abzeichnenạb|zeichnen1 (abmalen) reproduire2 (signieren) signerBeispiel: sich abzeichnen1 (erkennbar werden) se profiler -
125 fortpflanzen
'fɔrtpflantsənvsich fortpflanzen — se reproduire, se propager
fortpflanzenfọrt|pflanzenBeispiel: sich fortpflanzen se reproduire -
126 reproduzieren
reprodu'tsiːrənvreproduzierenreproduz2688309eie/2688309eren * [reprodu'7a05ae88ts/7a05ae88i:rən]reproduire -
127 възпроизвеждам
гл 1. (възобновявам) reproduire, rétablir, renouveler; régénérer; 2. (пресъздавам) recréer, créer de nouveau; възпроизвеждам се se reproduire, se recréer. -
128 reproduce
[ri:prə'dju:s]1) (to make or produce a copy of; to make or produce again: Good as the film is, it fails to reproduce the atmosphere of the book; A record-player reproduces the sound which has been recorded on a record.) reproduire2) ((of humans, animals and plants) to produce (young, seeds etc): How do fish reproduce?) se reproduire•- reproductive
См. также в других словарях:
reproduire — [ r(ə)prɔdɥir ] v. tr. <conjug. : 38> • 1539 « produire de nouveau »; de re et produire I ♦ 1 ♦ (XVIIIe) Répéter, rendre fidèlement, donner l équivalent de (qqch.). Un récit qui reproduit la réalité. ⇒ imiter, représenter; rendre. « une de… … Encyclopédie Universelle
reproduire — (re pro dui r ) v. a. Il se conjugue comme produire. 1° Produire de nouveau. • Qu est il plus difficile de produire un homme ou un animal, que de le reproduire ?, PASC. Pens. XXIV, 20, éd. HAVET.. • Il y a, dit il [saint Cyprien], dans l … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REPRODUIRE — v. tr. Produire de nouveau. La plupart des arbres coupés jusque sur leurs racines reproduisent un nouveau plant. On a beau détruire cette mauvaise herbe, elle se reproduit toujours. Il commence à se reproduire dans le monde, se dit d’un Homme qui … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
REPRODUIRE — v. a. Produire de nouveau. La plupart des arbres coupés jusque sur leurs racines, reproduisent un nouveau plant. Il signifie aussi, Présenter de nouveau, montrer de nouveau. Ce plaideur n a fait que reproduire ses moyens déjà écartés. Il a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Reproduire — III гр., (avoir) P.p.: reproduit 1) Воспроизводить, воссоздавать 2) Клонировать Présent de l indicatif je reproduis tu reproduis il reproduit nous reproduisons vous reproduisez ils … Dictionnaire des verbes irréguliers français
reproduire — vt. rproduire (Albanais). E. : Mimique, Refaire … Dictionnaire Français-Savoyard
Fraiseuse à reproduire — Les fraiseuses à reproduire ont été conçues pour permettre l usinage de surfaces complexes sans traçage préalable et sans outillages spéciaux. Les premières machines basées sur le système du pantographe demandant une habileté toute particulière… … Wikipédia en Français
se reproduire — ● se reproduire verbe pronominal Donner naissance à des individus de son espèce : Se reproduire par parthénogenèse. Se produire de nouveau : Cet incident ne se reproduira plus. ● se reproduire (synonymes) verbe pronominal Se produire de nouveau… … Encyclopédie Universelle
Éditions À reproduire — Les Éditions « À reproduire » est une maison d édition québécoise fondée en 1992. Elle se spécialise dans l édition de matériel pédagogique pour le préscolaire, le primaire et le secondaire[1]. La maison d édition est aussi connue sous… … Wikipédia en Français
Machine à reproduire — ● Machine à reproduire machine outil permettant d exécuter une pièce semblable à un modèle donné … Encyclopédie Universelle
reprodurre — reproduire, reproudurre reproduire … Diccionari Personau e Evolutiu