-
21 recriminar
v.1 to reproach.2 to recriminate, to charge in return, to bring a countercharge against, to accuse in return.3 to counter one accusation with another, to accuse in return with another accusation, to charge in return, to engage in mutual accusations.* * *1 (reprender) to recriminate2 (reprochar) to reproach* * *1. VT1) (=reprochar) to reproach2) (Jur) to countercharge2.3.See:* * *verbo transitivo to reproach* * *= berate, upbraid, lambast [lambaste], damn, recreminate, reprove, reproach.Ex. Unfortunately, many of the writers are simply berating the current situation, holding to rather ancient models of mass culture.Ex. The generalists upbraid the vocationalists for promoting mere 'training' for work that may quickly become obsolete rather than 'education' for a career with a future.Ex. Correctly, the author finds that the realities of antebellum reform are too complex either to laud the reformers' benevolence or to lambast them as fanatics.Ex. The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.Ex. Samuel Taylor Coleridge wrote: 'Experience informs us that the first defense of weak minds is to recriminate'.Ex. The person reproving his friend must understand that before he can reprove someone else, he must first reprove himself.Ex. The Governor, it is learnt, sternly reproached the party for putting the public to inconvenience for the last two days.* * *verbo transitivo to reproach* * *= berate, upbraid, lambast [lambaste], damn, recreminate, reprove, reproach.Ex: Unfortunately, many of the writers are simply berating the current situation, holding to rather ancient models of mass culture.
Ex: The generalists upbraid the vocationalists for promoting mere 'training' for work that may quickly become obsolete rather than 'education' for a career with a future.Ex: Correctly, the author finds that the realities of antebellum reform are too complex either to laud the reformers' benevolence or to lambast them as fanatics.Ex: The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.Ex: Samuel Taylor Coleridge wrote: 'Experience informs us that the first defense of weak minds is to recriminate'.Ex: The person reproving his friend must understand that before he can reprove someone else, he must first reprove himself.Ex: The Governor, it is learnt, sternly reproached the party for putting the public to inconvenience for the last two days.* * *recriminar [A1 ]vtto reproachla recriminó por su egoísmo or le recriminó su egoísmo he reproached her for being so selfish* * *
recriminar ( conjugate recriminar) verbo transitivo
to reproach
recriminar verbo transitivo to reproach
* * *♦ vtto reproach;le recriminó que no hubiera ayudado he reproached her for not helping* * *v/t reproach* * *recriminar vt: to reproachrecriminar vi: to recriminate -
22 regañar
v.to scold, to call down, to chide, to chew out.Ellas le llaman la atención a Ricardo They reprehend Richard.* * *1 to scold, tell off1 (reñir) to argue, quarrel, fall out2 (refunfuñar) to moan, grumble, complain* * *1.VT to scold, tell off *2. VI1) [persona] to grumble, grouse *2) [dos personas] to fall out, quarrel3) †† [perro] to snarl, growl* * *1.verbo transitivo (esp AmL) to scold, to tell... off (colloq)2.ha regañado con el novio — ( ha discutido) she's had an argument with her boyfriend; ( ha roto) she's split up o broken up with her boyfriend
* * *= set about, rebuff, reprimand, chide, slap + Nombre + down, upbraid, scold, tell + Nombe + off, get at.Ex. I shall not quickly forget being halted in full flight by the explosive entrance of a lecturer who, without pause for reflection or apology, set about an unfortunate student for not being at a tutorial.Ex. 'Do not rebuff him before he has swept out his body or before he has said that for which he came'.Ex. At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly = En la siguiente reunión de directores de división y departamento, Kobitsky fue amonestada y se le dijo que debería aprender a ser una administradora y actuar consecuentemente.Ex. Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.Ex. Not to put too fine a point on this, and slap me down if I am being rude, but from the questions you are asking I do not think you are ready for a project of this scope.Ex. The generalists upbraid the vocationalists for promoting mere 'training' for work that may quickly become obsolete rather than 'education' for a career with a future.Ex. Deciding whether an unruly child has something wrong in his genes or is just full of beans may determine whether he's scolded or offered remedial education.Ex. Teachers should tackle bad behaviour in class by praising their pupils instead of telling them off, according to research published today.Ex. If you're always getting at them for smaller things, they won't know when they're really doing something wrong.----* regañar constantemente = nag (at).* * *1.verbo transitivo (esp AmL) to scold, to tell... off (colloq)2.ha regañado con el novio — ( ha discutido) she's had an argument with her boyfriend; ( ha roto) she's split up o broken up with her boyfriend
* * *= set about, rebuff, reprimand, chide, slap + Nombre + down, upbraid, scold, tell + Nombe + off, get at.Ex: I shall not quickly forget being halted in full flight by the explosive entrance of a lecturer who, without pause for reflection or apology, set about an unfortunate student for not being at a tutorial.
Ex: 'Do not rebuff him before he has swept out his body or before he has said that for which he came'.Ex: At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly = En la siguiente reunión de directores de división y departamento, Kobitsky fue amonestada y se le dijo que debería aprender a ser una administradora y actuar consecuentemente.Ex: Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.Ex: Not to put too fine a point on this, and slap me down if I am being rude, but from the questions you are asking I do not think you are ready for a project of this scope.Ex: The generalists upbraid the vocationalists for promoting mere 'training' for work that may quickly become obsolete rather than 'education' for a career with a future.Ex: Deciding whether an unruly child has something wrong in his genes or is just full of beans may determine whether he's scolded or offered remedial education.Ex: Teachers should tackle bad behaviour in class by praising their pupils instead of telling them off, according to research published today.Ex: If you're always getting at them for smaller things, they won't know when they're really doing something wrong.* regañar constantemente = nag (at).* * *regañar [A1 ]vt¿te regañó por llegar tarde? did she tell you off for being late?, did you get a talking-to for being late?■ regañarvi( Esp)1 (pelearse) to quarrelregañamos por una tontería we quarreled over nothingha regañado con el novio (ha discutido) she's had an argument o a row o ( colloq) a tiff with her boyfriend; (ha roto) she's split up o broken up with her boyfriend2 (quejarse) to grumble* * *
regañar ( conjugate regañar) verbo transitivo (esp AmL) to scold, to tell … off (colloq)
verbo intransitivo (Esp) ( pelearse) to quarrel
regañar
I verbo transitivo to scold, tell off
II verbo intransitivo
1 (en una discusión) to argue, quarrel
2 (romper una relación) to split up, break up
' regañar' also found in these entries:
Spanish:
caldo
- discutir
- reñir
- repaso
- retar
- rezongar
English:
chastise
- pull up
- reprehend
- scold
- tell off
- tick off
- pull
- tell
* * *♦ vt[reprender] to tell off;me regañaron por acabarme toda la cerveza I got a row for finishing all the beer♦ viEsp [pelearse] to fall out;ha regañado con su hermana he's fallen out with his sister;están regañados they've fallen out* * *I v/t tell offII v/i quarrel* * *regañar vt: to scold, to give a talking to1) quejarse: to grumble, to complain2) reñir: to quarrel, to argue* * * -
23 retar
v.1 to challenge.El chico reta a su padre The boy challenges his father.2 to challenge to a duel.El enamorado reta al otro The lover challenges the other one to a duel.* * *1 (desafiar) to challenge2 familiar (reprender) to scold\retar a duelo to challenge to a duel* * *verb* * *VT1) (=desafiar) to challenge2) Arg * (=regañar) to tell off, tick off *3) Cono Sur * (=insultar) to insult, abuse* * *verbo transitivo1) ( desafiar) to challengeretar a alguien A + INF — to challenge somebody to + inf
2) (CS) ( regañar) to tell... off (colloq), to scold* * *= challenge, defy, throw down + the gauntlet, dare.Ex. The only difference is the cataloger doesn't have to sit down and challenge himself, select one entry over the other, and say that this person is more responsible than another person for the work.Ex. Some categories of material defy helpful categorisation, and need to be treated as special cases.Ex. And, as if by way of indicating that he had thrown down the gauntlet, he added, 'I can be unpleasant. I warn you'.Ex. 'Nah,' Kate chuckled, getting her drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.* * *verbo transitivo1) ( desafiar) to challengeretar a alguien A + INF — to challenge somebody to + inf
2) (CS) ( regañar) to tell... off (colloq), to scold* * *= challenge, defy, throw down + the gauntlet, dare.Ex: The only difference is the cataloger doesn't have to sit down and challenge himself, select one entry over the other, and say that this person is more responsible than another person for the work.
Ex: Some categories of material defy helpful categorisation, and need to be treated as special cases.Ex: And, as if by way of indicating that he had thrown down the gauntlet, he added, 'I can be unpleasant. I warn you'.Ex: 'Nah,' Kate chuckled, getting her drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.* * *retar [A1 ]vtA (desafiar) to challenge retar a algn A algo to challenge sb TO sth retar a algn A + INF to challenge sb to + INFme retó a saltar she challenged o defied o dared me to jump* * *
retar ( conjugate retar) verbo transitivo
retar verbo transitivo to challenge
' retar' also found in these entries:
Spanish:
desafiar
- duelo
English:
challenge
- defy
- dare
- pull
- scold
- tell
* * *retar vt2. RP [reñir] to tell off* * *v/t1 challenge* * *retar vtdesafiar: to challenge, to defy* * *retar vb to challenge -
24 sermonear
v.1 to give a lecture or ticking-off to.2 to admonish, to lecture, to lay a sermon on, to preach to.3 to deliver a sermon, to preach, to sermonize.* * *1 RELIGIÓN to preach2 familiar (reprender) to lecture* * *verb* * *verbo intransitivo (fam) to sermonize (colloq & pej), to lecture (colloq)* * *= preach, preach + sermons, pontificate.Ex. A major failing of the information industry is that its members tend to preach to one another whereas what they should be doing is talking to everyone else outside the information industry.Ex. Finally, if a critical abstract is written, it should not take sides on controversial questions or preach sermons on the abstractor's personal opinions.Ex. The second thing is being good-humoured, not to get angry or pontificate or be dogmatic.* * *verbo intransitivo (fam) to sermonize (colloq & pej), to lecture (colloq)* * *= preach, preach + sermons, pontificate.Ex: A major failing of the information industry is that its members tend to preach to one another whereas what they should be doing is talking to everyone else outside the information industry.
Ex: Finally, if a critical abstract is written, it should not take sides on controversial questions or preach sermons on the abstractor's personal opinions.Ex: The second thing is being good-humoured, not to get angry or pontificate or be dogmatic.* * *sermonear [A1 ]vi* * *
sermonear verbo intransitivo & vtr fam to lecture
' sermonear' also found in these entries:
English:
lecture
- preach
* * *sermonear vtto give a lecture o telling-off o Br ticking-off to;me sermoneó por estar fumando he gave me a telling-off for smoking* * *v/i preach; famlecture, preach* * * -
25 sobar
v.1 to finger, to paw.2 to soften.3 to kip (informal). (peninsular Spanish)4 to massage.* * *1 (ablandar) to knead4 familiar (molestar) to pester* * *1. VT1) (=toquetear) [+ tela] to finger, dirty (with one's fingers); [+ ropa] to rumple, mess up; [+ masa] to knead; [+ músculo] to massage, rub2) * (=magrear) to grope *, paw *3) * (=pegar) to wallop4) * (=molestar) to pester5) LAm [+ huesos] to set6) And (=despellejar) to skin, flay2.VI * to kip *, sleep3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( manosear) <tela/ropa/tapizado> to handle, finger, dirty ( through excessive handling)b) (fam) < chica> to feel up (colloq), to grope (esp BrE colloq)c) (Méx, Per fam) ( adular) to suck up to (colloq)2) (Col, Ven) ( dar masajes) to massage2.sobar vi (Esp fam) to sleep* * *----* sobarse = snog.* * *1.verbo transitivo1)a) ( manosear) <tela/ropa/tapizado> to handle, finger, dirty ( through excessive handling)b) (fam) < chica> to feel up (colloq), to grope (esp BrE colloq)c) (Méx, Per fam) ( adular) to suck up to (colloq)2) (Col, Ven) ( dar masajes) to massage2.sobar vi (Esp fam) to sleep* * ** sobarse = snog.* * *sobar [A1 ]vtA1 (manosear) ‹tela/ropa/tapizado› to handle, finger, dirty ( through excessive handling)deja de sobar el sofá stop putting your dirty hands all over the sofaB1 ‹masa/masilla› to knead2 ‹pieles› to full3 (Col, Ven) (dar masajes) to massage, give … a massage■ sobarvi* * *
sobar ( conjugate sobar) verbo transitivo
1
2 (Col, Ven) ( dar masajes) to massage
sobar
I verbo transitivo
1 (manosear) to handle, touch: deja de sobar las fotos, stop fingering the photos
2 (a una persona) to paw, grope
II vi fam (dormir) to sleep
' sobar' also found in these entries:
Spanish:
sobajear
English:
fondle
- grope
- maul
- touch up
- work
* * *♦ vt1. [toquetear] to finger, to paw3. [ablandar] to soften5. Méx, RP [frotar] to scrub6. RP [amasar] to knead♦ viEsp Fam Br to kip, US to catch some zees* * *v/t2 famsexualmente grope fam* * *sobar vt1) : to finger, to handle2) : to knead3) : to rub, to massage -
26 vapulear
v.1 to beat, to thrash.2 to slate.vapulear los derechos de alguien to trample on somebody's rights3 to maul, to batter.* * *1 (azotar) to beat, thrash2 figurado (criticar) to criticize, slate* * *VT2) (=regañar) to slate ** * *verbo transitivo to beat, give... a beating* * *= clobber, lick, trounce.Ex. Clobbering the rich with taxes doesn't help anyone.Ex. They got licked by a bunch of little, ill-armed peasant guerillas.Ex. Defending champions Japan fought back from 1-0 behind to trounce Thailand 4-1 to qualify for the quarter-finals.* * *verbo transitivo to beat, give... a beating* * *= clobber, lick, trounce.Ex: Clobbering the rich with taxes doesn't help anyone.
Ex: They got licked by a bunch of little, ill-armed peasant guerillas.Ex: Defending champions Japan fought back from 1-0 behind to trounce Thailand 4-1 to qualify for the quarter-finals.* * *vapulear [A1 ]vtto beat, give … a beating* * *
vapulear verbo transitivo
1 (golpear) to beat
2 fam (criticar con dureza) to slate, pan
* * *vapulear vt1. [golpear] to beat, to thrash;[zarandear] to shake about;vapulear los derechos de alguien to trample on sb's rightsla crítica vapuleó la obra the critics slated the work* * *v/t1 beat up* * *vapulear vt: to beat, to thrash -
27 apercibir
v.1 to reprimand, to give a warning to.2 to prepare, to make ready.María apercibió el encuentro Mary prepared the encounter.3 to notice.María apercibió las huellas del ladrón Mary noticed the thief's tracks.4 to warn, to advise.Silvia apercibió a Ted del peligro Silvia warned Ted of the danger.5 to admonish.* * *1 (preparar) to prepare, get ready2 (avisar) to warn1 (darse cuenta) to notice (de, -)* * *1. VT1) (=preparar) to prepare; (=proveer) to furnish2) (=avisar) to warn, advise3) (Jur) to caution4) (=ver) to notice, see5) [+ error etc]= percibir2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( advertir)b) (Der) to order2.apercibirse v pron* * *1.verbo transitivoa) ( advertir)b) (Der) to order2.apercibirse v pron* * *apercibir [I1 ]vt1 (advertir) apercibir a algn DE algo to warn sb OF sth2 ( Der) to orderapercibirse DE algo to notice sth* * *
apercibir verbo transitivo to warn, notify
* * *♦ vt1. [reprender, advertir] to reprimand, to give a warning to2. Der to issue with a warning* * *v/t warn (de of)* * *apercibir vt1) disponer: to prepare, to make ready2) amonestar: to warn3) observar: to observe, to perceive -
28 enjabonar
v.to soap.* * *1 to soap2 figurado to soft-soap, butter-up* * *verb* * *1. VT1) (=lavar) [+ manos, ropa] to soap, wash; [+ barba] to lather2) * [+ persona] (=adular) to soft-soap; (=reprender) to give sb a dressing-down2.See:* * *1.verbo transitivo to soap2.enjabonarse v pron (refl) to soap oneself* * *1.verbo transitivo to soap2.enjabonarse v pron (refl) to soap oneself* * *enjabonar [A1 ]vtto soap( refl) to soap oneselfenjabonarse las manos to soap one's hands* * *
enjabonar ( conjugate enjabonar) verbo transitivo
to soap
enjabonarse verbo pronominal ( refl) to soap oneself;
enjabonar verbo transitivo to soap: nos enjabonamos la espalda el uno al otro, we lathered each other's backs with soap
' enjabonar' also found in these entries:
Spanish:
jabonar
English:
lather
- soap
* * *♦ vt1. [con jabón] to soap* * *v/t soap* * *enjabonar vt: to soap up, to lather* * *enjabonar vb to soap -
29 jabonar
v.to soap.* * *1→ link=enjabonar enjabonar* * *VT1) [con jabón] [gen] to soap; [+ barba] to lather2) * (=reprender) to tell off* * ** * ** * *jabonar [A1 ]vt* * *
jabonar ( conjugate jabonar) verbo transitivo See Also→
* * *♦ vtto soap* * *v/t soap* * *jabonar vtenjabonar: to soap up, to lather -
30 repelar
v.to grumble, to complain, to moan, to lament.* * *1 (tirar) to pull out* * *1. VT1) (=pelar) [+ cabeza] to leave completely bare, shear; [+ persona] to leave completely shaven, shear; [+ hierba] to nibble, crop; [+ uñas] to clip2) (=arrancar pelo)3) Méx (=criticar) to raise objections to, call into question4) Méx (=reprender) to scold, tell off *2.See:* * *verbo intransitivo (Méx fam) to grumble, to moan (BrE colloq)* * *verbo intransitivo (Méx fam) to grumble, to moan (BrE colloq)* * *repelar [A1 ]vi( Chi fam) repelarse DE algo: me repelé de no haberlo comprado I kicked myself for not having bought it* * *
repelar ( conjugate repelar) verbo intransitivo (Méx fam) to grumble, to moan (BrE colloq)
* * *♦ vt[exasperar] to exasperate, to irritate♦ vi[rezongar, refunfuñar] to grumble -
31 zaherir
v.1 to hurt.2 to mock (burlarse de).3 to pillory.4 to deride, to mock, to ridicule, to satirize.* * *1 to wound, hurt2 (sentimientos) to hurt* * *VT (=criticar) to criticize sharply, attack; (=herir) to wound, hurt; (=reprender) to upbraid, reprimand* * *verbo transitivo to hurt, wound* * *verbo transitivo to hurt, wound* * *vtto hurt, wound* * *
zaherir vtr (ofender) to insult
* * *zaherir vt1. [herir] to hurt2. [burlarse de] to mock* * *zaherir {76} vt1) : to criticize sharply2) : to wound, to mortify -
32 abroncar *
1.VT (=avergonzar) to shame, make ashamed; (=ridiculizar) to ridicule; (=aburrir) to bore; (=molestar) to annoy; [+ orador] to boo, heckle, barrack; (=reprender) to give a lecture to, tick off2.See: -
33 apear
v.to take down.* * *1 (desmontar) to take down2 (terreno) to survey3 ARQUITECTURA to prop up4 familiar to dissuade* * *1. VT1) (=ayudar a bajar) to help down, help to alight (de from)[+ objeto] to take down, get down (de from) [+ árbol] to fell2) [+ caballo] to hobble; [+ rueda] to chock3) (Arquit) to prop up4) [+ problema] to solve, work out; [+ dificultad] to overcome5) (=disuadir)6)apear el tratamiento a algn — (=suprimir el tratamiento) to drop sb's title
7) * (=despedir) to give the boot *, sack *8) And (=matar) to kill9) CAm (=reprender) to dress down *, tell off *2.See:* * *
apear vtr LAm to depose, bring down, knock down: ¿y cómo vamos a apear ahora la cometa del árbol?, and now how are we going to get the kite down from the tree?
* * *♦ vt1. [bajar] to take downno pudimos apearle de la idea we couldn't get him to give up the idea* * *v/t1 get … off2:apear a alguien del cargo remove s.o. from their position -
34 poner a algn de vuelta y media*
(=insultar) to lay into sb; (=reprender) to give sb a dressing-down *Spanish-English dictionary > poner a algn de vuelta y media*
-
35 reprenda
f.pledge taken a second time.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: reprender.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
reprender — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: reprender reprendiendo reprendido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reprendo reprendes reprende… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reprender — ‘Corregir o amonestar [a alguien]’. Esta es la forma generalizada hoy en todo el ámbito hispánico. La variante etimológica reprehender está cayendo en desuso … Diccionario panhispánico de dudas
reprender — |ê| v. tr. Repreender … Dicionário da Língua Portuguesa
reprender — verbo transitivo 1. Uso/registro: elevado. Decir (una persona) [a otra persona] que ha obrado mal con ánimo de corregirla: Mi padre me reprende si no trabajo lo suficiente. Sinónimo: regañar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reprender — (Del lat. reprehendĕre; de re y prehendĕre, coger). tr. Corregir, amonestar a alguien vituperando o desaprobando lo que ha dicho o hecho … Diccionario de la lengua española
reprender — (Del lat. reprenhendere.) ► verbo transitivo Regañar a una persona mostrando desacuerdo con lo que ha dicho o hecho: ■ te has portado mal y por eso te reprenden. TAMBIÉN reprehender SINÓNIMO amonestar reñir * * * reprender (del lat.… … Enciclopedia Universal
reprender — {{#}}{{LM R33857}}{{〓}} {{ConjR33857}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34691}} {{[}}reprender{{]}} ‹re·pren·der› (también {{◎}}reprehender{{ ̄}}) {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} corregirla o regañarla desaprobando su conducta: • La… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reprender — transitivo corregir, amonestar, reconvenir, censurar, vituperar, reñir, regañar, poner como un guante, cantárselas, increpar, recriminar, notar*, reprochar, cantar las cuarenta (coloquial), chorrear (malsonante) … Diccionario de sinónimos y antónimos
reprender — tr. Corregir desaprobando lo dicho o hecho … Diccionario Castellano
retar — reprender; regañar; cf. lumear, echar la foca; te van a retar por llegar tarde a la casa , esos jefes se lo pasan retándolo a uno … Diccionario de chileno actual
amonestar — ► verbo transitivo 1 Reñir, reprender a una persona por algo que ha hecho mal: ■ les amonestó por el retraso. SINÓNIMO reconvenir regañar 2 Dirigir un aviso o una advertencia a una persona, antes de tomar una medida represiva o negativa contra… … Enciclopedia Universal