-
1 arrondir
aʀɔ̃diʀv1) abrunden2)arrondir au chiffre supérieur — MATH aufrunden
3) (fig: augmenter, agrandir) runder werden, sich rundenarrondirarrondir [aʀõdiʀ] <8>1 (rendre rond) rund machen3 (simplifier) Beispiel: arrondir quelque chose à quelque chose; (vers le haut/le bas) etwas auf etwas Accusatif aufrunden/abrundenBeispiel: s'arrondir1 (grossir) [immer] runder werden -
2 compte
kɔ̃tm1) Konto n2) ECO Rechnung f3)compte rendu — Bericht m
4)à bon compte — billig, preiswert
5)tenir compte de — etw berücksichtigen, einer Sache Rechnung tragen
6)laisser pour compte — nicht annehmen, nicht abnehmen, sich nicht mehr kümmern um
7)se rendre compte de qc — sich über etw klar werden, feststellen, bemerken
8)comptecompte [kõt]1 sans pluriel (calcul) Zählung féminin; des points [Aus]zählung; Beispiel: compte à rebours Count-down masculin2 sans pluriel (résultat) Ergebnis neutre; Beispiel: avez-vous le bon compte de chaises?; (suffisamment) haben Sie genug Stühle?; (le même nombre) sind noch alle Stühle da?; Beispiel: le compte est bon es stimmt; Beispiel: le compte y est familier es haut hin; Beispiel: cela fait un compte rond es macht eine runde Summe4 (écritures comptables) Konto neutre; Beispiel: faire les comptes Bilanz ziehen; Beispiel: tenir les comptes die Finanzen regeln5 (compte en banque) Konto neutre; Beispiel: compte chèque Scheckkonto; Beispiel: compte chèque postal Postgirokonto; Beispiel: compte courant Girokonto; Beispiel: compte [d']épargne Sparkonto; Beispiel: ouvrir/fermer un compte ein Konto eröffnen/auflösen►Wendungen: les bons comptes font les bons amis proverbe ≈ Genauigkeit in Geldsachen erhält die Freundschaft; au bout du compte schließlich; en fin de compte letzten Endes; être loin du compte sich [ganz schön] vertan haben; tout compte fait alles in allem; son compte est bon! familier er kriegt, was er verdient!; s'en tirer à bon compte [noch] billig davon kommen; mettre quelque chose sur le compte de quelqu'un/quelque chose jdn/etwas für etwas verantwortlich machen; rendre compte de quelque chose à quelqu'un jdm über etwas Accusatif Rechenschaft ablegen; se rendre compte de quelque chose (s'apercevoir) etwas bemerken; (comprendre) sich datif über etwas Accusatif im Klaren sein; tu te rends compte! (imagine) kannst du dir das vorstellen!; tenir compte de quelque chose etw berücksichtigen; à ce compte-là in diesem Fall; demander [ oder réclamer] des comptes à quelqu'un jdn zur Rechenschaft ziehen; à son compte selbständig; pour le compte de quelqu'un/quelque chose in jemandes Auftrag/im Auftrag einer S.
См. также в других словарях:
Rond-point des Champs-Elysees — Rond point des Champs Élysées Marcel Dassault VIIIe arrt … Wikipédia en Français
Rond-point des Champs-Elysées — Rond point des Champs Élysées Marcel Dassault VIIIe arrt … Wikipédia en Français
Rond-point des Champs-Élysées — Marcel Dassault VIIIe arrt … Wikipédia en Français
Rond-point des Champs-Élysées Marcel Dassault — VIIIe arrt … Wikipédia en Français
Rond-point des Champs Élysées — Marcel Dassault VIIIe arrt … Wikipédia en Français
Rond-point des champs-élysées — Marcel Dassault VIIIe arrt … Wikipédia en Français
Rond-point des Champs-Élysées-Marcel-Dassault — VIIIe arrt … Wikipédia en Français
Rond en chef — Pour les articles homonymes, voir rond. v · d · … Wikipédia en Français
Rond-point Flandres-Dunkerque — Place Flandres Dunkerque (Montpellier) Une résidence en construction aux abords du Grand M (2006) … Wikipédia en Français
Rond-point du Grand M — Place Flandres Dunkerque (Montpellier) Une résidence en construction aux abords du Grand M (2006) … Wikipédia en Français
Église Saint-Étienne-le-Rond — L Église Saint Étienne le Rond, peinture d Ettore Roesler Franz, XIXe siècle Présentation Nom local Santo Stefano Rotond … Wikipédia en Français