Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

(remember)

  • 121 departed

    de·part·ed [dɪʼpɑ:tɪd, Am -ʼpɑ:rt̬-]
    inv verstorben;
    our [dear] \departed friends unsere lieben Verstorbenen n
    pl
    the \departed die Verstorbenen [o Toten]; pl;
    to mourn the \departed um die Verstorbenen trauern;
    to remember the \departed der Verstorbenen gedenken ( geh)

    English-German students dictionary > departed

  • 122 dimly

    dim·ly [ʼdɪmli] adv
    1) ( not brightly) schwach
    2) ( indistinctly) undeutlich, unscharf
    3) ( vaguely)
    to remember sth \dimly sich akk dunkel an etw akk erinnern

    English-German students dictionary > dimly

  • 123 distinctly

    dis·tinct·ly [dɪʼstɪŋ(k)tli] adv
    deutlich, klar;
    I \distinctly told you not to do that ich habe dir das ausdrücklich verboten;
    to \distinctly remember having done sth sich akk genau daran erinnern, etw getan zu haben

    English-German students dictionary > distinctly

  • 124 dredge up

    vt
    to \dredge up up <-> sth
    1) ( bring to surface) etw heraufholen;
    2) (fig: remember) etw ans Licht zerren [o wieder ausgraben];
    don't let's \dredge up all that up again lasst uns das nicht alles wieder aufrühren;
    to \dredge up up painful memories schmerzliche Erinnerungen wecken [o wachrufen]

    English-German students dictionary > dredge up

  • 125 far

    < farther or further, farthest or furthest> [fɑ:ʳ, Am fɑ:r] adv
    1) ( a long distance) von weit her;
    have you come very \far? kommen Sie von weit her?;
    do you have \far to travel to work? haben Sie es weit zu Ihrer Arbeitsstelle?;
    it's too \far to walk es ist zu weit zu Fuß;
    I can take you as \far as Bristol ich kann Sie bis Bristol mitnehmen;
    we've come so \far, we can't turn back now wir sind so weit gekommen, wir können jetzt nicht umkehren;
    \far be it from me to blame anyone, it was a total accident ich will unter keinen Umständen jemanden beschuldigen, es war ein Unfall;
    she doesn't live \far from here sie wohnt nicht weit von hier;
    how \far are we from the campsite now? wie weit ist es noch bis zum Campingplatz?;
    \far above, a hawk circled in the sunshine weit oben kreiste ein Habicht im Sonnenschein;
    you can see how \far up the wall the water came during the flood man kann sehen, wie hoch das Wasser während der Flut an der Mauer stieg ( liter);
    a traveller from some \far distant land ein Reisender aus einem fernen Land;
    we're \far from happy with the situation wir sind alles andere als zufrieden mit der Situation;
    as \far as the eye can see so weit das Auge reicht;
    \far from home fern der Heimat;
    to be fairly \far down the list ziemlich weit unten auf der Liste stehen;
    \far away from here weit weg von hier;
    how \far away is it? wie weit weg ist es?;
    \far and wide weit und breit;
    to come from \far and wide von überall her kommen;
    \far from it weit gefehlt;
    Jim selfish? \far from it! Jim egoistisch? alles nur das nicht!
    some time \far in the past/ future irgendwann in ferner Vergangenheit/Zukunft;
    one day, perhaps \far in the future, you'll regret what you've done irgendwann einmal wirst du bereuen, was du getan hast;
    your birthday's not \far away bis zu deinem Geburtstag ist es nicht mehr lang;
    as \far back as I can remember so weit ich mich erinnern kann;
    we warned you about this as \far back as 1977 wir haben Sie bereits 1977 davor gewarnt;
    it probably dates from as \far back as the end of the last century es geht wahrscheinlich sogar bis auf das Ende des letzten Jahrhunderts zurück;
    so \far everything's been going according to plan so weit lief [bisher] alles nach Plan;
    only one of the escaped prisoners has so \far been recaptured bisher wurde nur einer der entflohenen Gefangenen wieder gefasst;
    any problems? - not so \far Probleme? - bis jetzt nicht;
    he's not \far off seventy er wird bald siebzig;
    we're not \far off finishing now es dauert nicht mehr lange und wir sind fertig;
    to work \far into the night bis spät in die Nacht hinein arbeiten;
    so \far so good so weit, so gut
    how \far have you got? - I'm on page 17 wie weit bist du? - ich bin jetzt auf Seite 17;
    how \far have you got with your new play? wie weit bist du mit deinem neuen Stück gekommen?;
    if you can get as \far as drafting the letter tonight... wenn du vielleicht bis heute Abend noch einen groben Entwurf des Briefes aufsetzen kannst,...;
    to not get very \far with sth [or doing sth] mit etw dat nicht besonders weit kommen;
    to not get very \far with sb bei jdm nicht viel erreichen;
    she tried to talk him round, but she didn't get very \far with him sie versuchte ihn zu überreden, kam aber nicht sonderlich weit
    4) inv ( much)
    \far better/ nicer/ warmer viel besser/netter/wärmer;
    \far more difficult viel schwieriger;
    \far too expensive viel zu teuer;
    by \far bei weitem, mit Abstand;
    it would be better by \far to resist the temptation es wäre viel besser, der Versuchung zu widerstehen;
    your entry was \far and away the best dein Auftritt war einsame Spitze ( fam)
    ( Brit)
    I'd \far prefer to go with you ich würde viel lieber mit dir gehen;
    I'd \far rather stay at home ich würde viel lieber zu Hause bleiben;
    she'd \far sooner go on her own sie würde viel lieber allein gehen
    as \far as I can, I try and avoid using my car soweit es mir möglich ist, benutze ich mein Auto nicht;
    I use public transport as \far as possible ich benutze so oft wie möglich öffentliche Verkehrsmittel;
    as \far as I can see... so wie ich es beurteilen kann,...;
    he isn't coming today as \far as I know soweit ich weiß, kommt er heute nicht,;
    as \far as I'm concerned... wenn es nach mir geht...;
    as \far as Bob is concerned, he's one hell of a nice fellow Bob? Bob ist ein wirklich netter Kerl!;
    he's a good mechanic, but that's as \far as it goes er ist ein guter Mechaniker, aber das ist auch alles
    PHRASES:
    sb will go \far jd wird es zu etwas bringen;
    sth won't go very \far etw wird nicht lange vorhalten;
    a hundred pounds won't go very \far if you're going abroad for two weeks mit hundert Pfund kommt man nicht weit, wenn man für zwei Wochen ins Ausland geht;
    to go too \far zu weit gehen;
    to not trust sb as \far as one could throw him/ her jdm nicht über den Weg trauen adj
    at the \far end of the room am anderen Ende des Raumes;
    the \far bank of the river das jenseitige Ufer des Flusses
    2) ( extreme)
    the \far left/right [of a party] die extreme Linke/Rechte [einer Partei]
    3) ( distant)
    a \far country ( liter) ein fernes Land ( liter)
    in the \far distance in weiter Ferne
    PHRASES:
    to be a \far cry from sth/sb mit etw/jdm nicht zu vergleichen sein

    English-German students dictionary > far

  • 126 few

    [fju:] adj
    1) attr, inv ( some) einige;
    there are a \few sandwiches left over from the party es sind noch ein paar Sandwiches von der Feier übrig;
    I've got to get a \few things ich muss ein paar Dinge kaufen;
    may I ask a \few questions? darf ich ein paar Fragen stellen?;
    I'll be ready in just a \few minutes ich bin gleich fertig;
    can I have a \few words with you? kann ich mal kurz mit dir sprechen?;
    every \few days/ minutes/ weeks alle paar Tage/Minuten/Wochen;
    2) (emph: not many) wenige;
    he is among the very \few people I can trust er gehört zu den ganz wenigen Leuten, denen ich vertrauen kann;
    so \few people attended the party that it was embarrassing auf der Party waren so wenige Leute, dass es peinlich war;
    there are only a \few days left before we leave for France in ein paar Tagen fahren wir nach Frankreich;
    there are \few things in this world that give me more pleasure than a long bath nur weniges auf der Welt bereitet mir mehr Vergnügen als ein langes Bad;
    \fewer people smoke these days than used to heute rauchen weniger Menschen als früher;
    the benefits of this scheme are \few dieser Plan hat nur wenige Vorteile;
    he's a man of \few words er sagt nie viel ( form);
    I've warned him on no \fewer than five occasions ich habe ihn schon mindestens fünf Mal gewarnt;
    his fiction has caused not a \few readers to see red bei seinen Romanen sehen nicht wenige Leser rot;
    as \few as... nur...
    3) attr, inv ( many) viele;
    I know a \few people who... ich kenne einige Leute, die...;
    ( Brit)
    she put on a good \few pounds over Christmas sie hat über Weihnachten einige Pfunde zugelegt;
    quite a \few [people] ziemlich viele
    PHRASES:
    to be \few and far between dünn gesät sein;
    such opportunities are \few and far between solche Gelegenheiten gibt es nicht oft;
    precious \few... ( fam) reichlich wenig... ( fam) pron
    a \few of these apples ein paar von diesen Äpfeln;
    many believe it but only a \few are prepared to say viele glauben es, aber nur wenige sagen es;
    a \few of us/ you/ them einige von uns/euch/ihnen;
    2) (emph: not many) wenige;
    \few can remember back that far nur wenige können sich so weit zurückerinnern;
    not many showed up and the \few who did left early es kamen nicht viele, und die paar, die kamen, gingen bald;
    \few if any still believe that... kaum einer glaubt heute noch, dass...;
    only some \few master more than ten languages nur ein paar wenige sprechen mehr als zehn Sprachen;
    \few of the houses in the village made it through the hurricane nur wenige Häuser in dem Ort überstanden den Hurrikan;
    \few of them actually got an interview nur wenige wurden zu einem Gespräch eingeladen;
    there were too \few of us to charter the plane wir waren nicht genug, um das Flugzeug chartern zu können;
    not a \few nicht wenige;
    though she's young, her talents are not a \few obwohl sie jung ist, hat sie viele Talente
    3) ( many)
    a good \few ( Brit) ziemlich viele;
    quite a \few eine ganze Menge
    PHRASES:
    precious \few herzlich wenig +akk;
    to have had a \few einen sitzen haben ( fam)
    to have had a \few too many etwas zu viel getrunken haben n
    1) ( elite)
    the \few pl die Auserwählten;
    only the \few can say they've dined with the Queen nur wenige Auserwählte können von sich sagen, dass sie mit der Queen gespeist haben
    2) ( minority)
    the \few pl die Minderheit;
    I was one of the lucky \few who... ich gehörte zu den wenigen Glücklichen, die...;
    one of the fortunate [or happy] \few eine(r) der wenigen Glücklichen
    3) ( Brit) hist
    the F\few pl RAF-Piloten (Zitat aus einer Rede von Winston Churchill)

    English-German students dictionary > few

  • 127 fitting

    fit·ting [ʼfɪtɪŋ, Am -t̬-] n
    1) ( fixtures)
    \fittings pl Ausstattung f;
    bathroom \fittings Badezimmereinrichtung f;
    electric light \fittings Beleuchtungskörper mpl, Leuchte f; (Brit, Aus) ( movable furnishing items) Einrichtungsgegenstände pl
    2) ( of clothes) Anprobe f;
    I'm having the final \fitting of my wedding dress today ich probiere heute zum letzten Mal mein Hochzeitskleid an adj ( form) passend, geeignet;
    it is \fitting that we should remember those who died es schickt sich, dass wir die Toten in Erinnerung behalten;
    a \fitting comment eine treffende Bemerkung;
    a \fitting end ein passender [Ab]schluss;
    a \fitting occasion eine günstige Gelegenheit

    English-German students dictionary > fitting

  • 128 forgetful

    for·get·ful [fəʼgetfəl, Am fɚʼ-] adj
    1) ( unable to remember) vergesslich
    2) pred (form: oblivious)
    to be \forgetful of sth etw vergessen;
    \forgetful of the time, he hadn't even begun to get ready da er vergessen hatte, wie spät es war, hatte er noch nicht einmal begonnen, sich fertig zu machen

    English-German students dictionary > forgetful

См. также в других словарях:

  • Remember Me — may refer to:In music:* R U Still Down? (Remember Me) , the first posthumous album by Tupac Shakur * Remember Me (The Zutons song), a 2004 song by The Zutons * Remember Me (Diana Ross song), a song by Diana Ross from her 1971 album Surrender *… …   Wikipedia

  • Remember — Re*mem ber (r? m?m b?r), v. t. [imp. & p. p. {Remembered} ( b?rd); p. pr. & vb. n. {Remembering}.] [OF. remebrer, L. rememorari; pref. re re + memorare to bring to remembrance, from memor mindful. See {Memory}, and cf. {Rememorate}.] 1. To have… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Remember — Saltar a navegación, búsqueda Se conoce como Remember a aquellos temas musicales de género electrónico compuestos en los años 90 principalmente (aunque también se pueden englobar los anteriores y algunos posteriores), que sonaron con intensidad y …   Wikipedia Español

  • remember — remember, recollect, recall, remind, reminisce, bethink, mind all carry as their basic meaning to put an image or idea from the past into the mind. Remember usually implies a putting oneself in mind of something. The term carries so strong an… …   New Dictionary of Synonyms

  • Remember — Kompilationsalbum von John Lennon Veröffentlichung November 2006 Label EMI Group / Hear Music …   Deutsch Wikipedia

  • remember — ► VERB 1) have in or be able to bring to one s mind (someone or something from the past). 2) keep something necessary or advisable in mind: remember to post the letters. 3) bear (someone) in mind by making them a gift or by mentioning them in… …   English terms dictionary

  • remember — [ri mem′bər] vt. [ME remembren < OFr remembrer < LL rememorare < L re , back, again + memorare, to bring to remembrance < memor, mindful: see MEMORY] 1. to have (an event, thing, person, etc.) come to mind again; think of again… …   English World dictionary

  • remember me to — old fashioned used to ask someone to give your greetings to another person Remember me to your aunt when you see her today. • • • Main Entry: ↑remember …   Useful english dictionary

  • Remember — Re*mem ber (r? m?m b?r), v. i. To execise or have the power of memory; as, some remember better than others. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • remember — REMÉMBER vb. imper., s.n. (Anglicism, folosit ca un îndemn de a nu uita un eveniment important) Ţine minte, aminteşte ţi. [< engl. remember]. Trimis de LauraGellner, 22.08.2005. Sursa: DN …   Dicționar Român

  • remember — c.1300, from O.Fr. remembrer (11c.), from L. rememorari recall to mind, remember, from re again + memorari be mindful of, from memor mindful (see MEMORY (Cf. memory)). Replaced native gemunan …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»