-
61 se rejeter
ʀ(ə)ʒ(ə)te vpr/vi -
62 se rejeter
1. сно́ва броса́ться <кида́ться>;ils se \se rejeterèrent l'un sur l'autre — они́ сно́ва бро́сились <ки́нулись> друг на дру́га
2. отки́дываться/отки́нуться;se \se rejeter en arrière — отки́нуться наза́д
3. récipr. перекла́дывать/переложи́ть <сва́ливать/свали́ть> друг на дру́га;ils se \se rejeterent la responsabilité — они́ перекла́дывают <сва́ливают> отве́тственность друг на дру́га
4. fig. (sur) переходи́ть ◄-'дит-►/перейти́* (на + A), переключа́ться/переключи́ться (на + + A), ↑ набра́сываться/набро́ситься (на + + A); иска́ть ◄ищу́, -'ет► ipf. спасе́ния в чём-л. (chercher un secours) -
63 Il a l'habitude de rejeter la responsabilité sur les autres.
Il a l'habitude de rejeter la responsabilité sur les autres.Má ve zvyku svalovat odpovědnost na druhé.Dictionnaire français-tchèque > Il a l'habitude de rejeter la responsabilité sur les autres.
-
64 Il essaie de rejeter la faute sur ses camarades.
Il essaie de rejeter la faute sur ses camarades.Pokouší se svalit vinu na své soudruhy.Dictionnaire français-tchèque > Il essaie de rejeter la faute sur ses camarades.
-
65 Il faut rejeter cette théorie.
Il faut rejeter cette théorie.Tu teorii je třeba zavrhnout.Dictionnaire français-tchèque > Il faut rejeter cette théorie.
-
66 Il voudrait rejeter la faut sur d'autres.
Il voudrait rejeter la faut sur d'autres.Chtěl by svést vinu na jiné.Dictionnaire français-tchèque > Il voudrait rejeter la faut sur d'autres.
-
67 Vous ne devriez pas rejeter ses conseils.
Vous ne devriez pas rejeter ses conseils.Neměl byste zamítat jeho rady.Dictionnaire français-tchèque > Vous ne devriez pas rejeter ses conseils.
-
68 gaz à rejeter
сущ.метал. выхлопные газы -
69 se rejeter
1. сущ.общ. снова бросаться2. гл.общ. отбрасываться, ухватываться (за что-л.), отвергаться, (sur) бросаться (на что-л.) -
70 se rejeter en arrière
гл.общ. откинуться назадФранцузско-русский универсальный словарь > se rejeter en arrière
-
71 отшвыривать
rejeter (tt) vt -
72 отшвыривать
rejeter (tt) vt -
73 resteurel
rejeter -
74 nee zeggen tegen
rejeter -
75 terugdringen
rejeter -
76 vergooien
rejeter -
77 weggooien
rejeter -
78 wegwerpen
rejeter -
79 weren
rejeter -
80 disallow, to
rejeter
См. также в других словарях:
rejeter — [ r(ə)ʒəte; rəʒ(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • v. 1200; lat. rejectare → jeter I ♦ Jeter en sens inverse (ce qu on a reçu, ce qu on a pris). 1 ♦ (En lançant). ⇒ relancer, renvoyer. Rejeter un poisson à l eau. ♢ (1538) Fig. Faire retomber sur … Encyclopédie Universelle
rejeter — (re je té. Le t se double quand la syllabe qui suit est muette : je rejette, je rejetterai) v. a. 1° Jeter de nouveau. Rejetez moi ce livre que vous m avez déjà jeté. Rejeter les yeux sur, porter de nouveau les regards sur. • Bonsoir,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REJETER — v. a. Jeter de nouveau. Vous n avez pas pu prendre la balle quand je vous l ai jetée ; renvoyez la moi, je vous la rejetterai. Il signifie aussi, Repousser, renvoyer. On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force. Il signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REJETER — v. tr. Jeter de nouveau. Vous n’avez pu prendre la balle quand je vous l’ai jetée; renvoyez la moi, je vous la rejetterai. Il signifie aussi Repousser, renvoyer. On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force. Il signifie encore… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rejeter — vt. (à l eau un poisson qu on vient de prendre...) ; rejeter au loin : (a)rshanpâ (Albanais 001, Villards Thônes). E. : Vomir. A1) rejeter, repousser, (une proposition) : rpeussâ (001), pâ aksèptâ <ne pas accepter> (001), rfozâ (001), pâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
se rejeter — ● se rejeter verbe pronominal Se reculer, porter son corps brusquement en arrière. ● se rejeter (expressions) verbe pronominal Littéraire. Se rejeter sur quelque chose, le prendre à titre de compensation : Se rejeter sur une solution de compromis … Encyclopédie Universelle
Se rejeter sur quelque chose — ● Se rejeter sur quelque chose le prendre à titre de compensation : Se rejeter sur une solution de compromis … Encyclopédie Universelle
rejet — 1. rejet [ rəʒɛ ] n. m. • 1357 « nouvelle pousse d une plante »; subst. verb. de rejeter ♦ Bot. Jeune pousse feuillée née de la souche d une plante vivace ou ligneuse. ⇒ cépée, drageon. Multiplication par rejets. Par ext. Rejeton, branche… … Encyclopédie Universelle
vomir — [ vɔmir ] v. tr. <conjug. : 2> • fin XIIe; lat. pop. °vomire, class. vomere 1 ♦ Rejeter par la bouche de manière spasmodique. ⇒ régurgiter, rendre (cf. fam. Aller au renard). « Malade, il vomit dans l évier tripes, bile, boyaux, mais… … Encyclopédie Universelle
éliminer — [ elimine ] v. tr. <conjug. : 1> • 1726; h. fin XIVe; lat. eliminare « chasser hors du seuil », de limen « seuil » 1 ♦ Faire disparaître, supprimer (ce qui est considéré comme gênant, inutile ou nuisible). L écrémage élimine la matière… … Encyclopédie Universelle
cracher — [ kraʃe ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIe; lat. pop. °craccare, du rad. onomat. krakk I ♦ V. intr. 1 ♦ Projeter de la salive, des mucosités (⇒ crachat) de la bouche. ⇒ crachoter, expectorer. Cracher par terre. Défense de cracher. « Ils se… … Encyclopédie Universelle