-
1 redevenir
-
2 redevenir
-
3 redevenir
гл.1) общ. вновь становиться, опять делаться2) матем. принимать тот же вид, что и (Si x devient trop faible, l'équation redevient c[up ie] qu'elle était auparavant.) -
4 redevenir
vt. сно́ва ста́новиться ◄-'вит-►/стать ◄-'ну► -
5 redevenir disponible
Le dictionnaire commercial Français-Russe > redevenir disponible
-
6 redevenir disponible
гл.бизн. высвобождатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > redevenir disponible
-
7 être comme devant
(être [или rester, redevenir, se trouver] [Gros-Jean] comme devant)оставаться без изменения; остаться у разбитого корытаLe marchand venait de mourir sur le front et Thérèse, qui l'avait attendu à peu près sagement dans l'espoir de se faire épouser se trouvait comme devant. (S. Prou, La Terrasse des Bernardini.) — Торговец вином погиб на фронте, и Тереза, которая почти целомудренно ждала его в надежде выйти за него замуж, осталась ни с чем.
-
8 être Jean comme devant
разг.(être [или redevenir, rester] (Gros-)Jean [или gros Jean] comme devant)Mais à quoi ça l'avance, je te le demande? La révolte individuelle, ce n'est pas une solution... Il casse la gueule à son contremaître, résultat: le voilà sur le sable. Gros-Jean comme devant. (J.-P. Chabrol, Le Bout-Galeux.) — А ты мне скажи, к чему это приведет? Бунт одиночек - это не выход... Ну хорошо, он даст в морду своему мастеру, а что проку? Его выбросят на улицу, и он останется у разбитого корыта.
On avait liquidé les Bourbon mais on avait escamoté la République. Banquiers et boutiquiers ne cachaient point leur satisfaction. Le peuple, lui, restait gros-Jean comme devant. (J. Rousselot, La Vie passionnée de Berlioz.) — Бурбонов ликвидировали, но республику украли. Банкиры и лавочники не скрывали своего удовлетворения, а народ, простой народ, остался в дураках.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être Jean comme devant
-
9 il fait grand temps
(il fait [или il est] grand temps [тж. il n'est que le] temps; il n'y a pas de temps à perdre)давно пора, время не терпитNous courons vers les revenants... Ils s'arrêtent et nous attendent. Quand on est à portée: - Il n'est que temps! crie Volpatte. (H. Barbusse, Le Feu.) — Бежим навстречу возвращающимся... Они останавливаются и ждут нас. Когда расстояние стало достаточно близким, Вольпат закричал: - Как раз вовремя!
Œdème des jambes. Grand temps, si je veux encore pouvoir. Tout est là, étendre la main, se décider. Ai lutté toute cette nuit. Grand temps. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Отек обеих ног. Теперь пора, а то я не смогу. Все готово, только протянуть руку и решиться. Я всю ночь боролся с собой. Пора.
Dès lors, on étudia une dernière fois le projet des statuts, on rédigea l'acte de société. Et il était grand temps aussi pour les Hamelin à qui la vie commençait à redevenir dure. (É. Zola, L'Argent.) — Тогда в последний раз рассмотрели проект устава и составили документ об учреждении общества. Это было как раз кстати и для Амленов: для них вновь начинались трудные времена.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il fait grand temps
-
10 disponible
1. прил.легкореализуемый ( о ценной бумаге) | имеющийся в наличии или наличный (о товаре, запасах)- redevenir disponible 2. mналичный товар, реальный товар( биржа) | субсчет срочных требований банк. -
11 normal
-E adj.1. норма́льный; обы́чный (habituel);la situation est normale — положе́ние норма́льно, обстано́вка норма́льная; la maladie suit son cours normal — боле́знь протека́ет норма́льно <как поло́жено>; redevenir normal — нормализова́ться ipf. et pf.; c'est le prix normal — э́то норма́льная <обы́чная> цена́; en temps normal — в обы́чное вре́мя; il n'est pas dans son état normal — он не в обы́чном для себя́ состоя́нии; il n'est pas normal — он ненорма́льный fam.; cela n'est pas normal — э́то ненорма́льно; je trouve normal que (de)... + inf — я счита́ю норма́льным, что...la température normale — норма́льная температу́ра;
2.:une école normale v.école
3. géom. перпендикуля́рный;une droite normale à un plan — пряма́я перпендикуля́рная [к] пло́скости
■ f1. но́рма;au-dessus (au-dessous) de la normal — вы́ше (ни́же) но́рмы; il est d'une intelligence supérieure à la normal ∑ — у него́ у́мственные спосо́бности вы́ше сре́днего 2. (école) RF v. école Normalerevenir à la normal — нормализова́ться, приходи́ть/прийти́ в но́рму;
3. géom. перпендикуля́р, норма́ль f spéc.;la normal à une courbe — перпендикуля́р к криво́й
-
12 sauvage
adj.1. ди́кий*;un chat (un canard) sauvage — ди́кая ко́шка (у́тка); redevenu sauvage — одича́лый; redevenir sauvage — дича́ть/о=; un rosier (un pommier) sauvage — ди́кая ро́за (я́блоня)les bêtes sauvages — ди́кие зве́ри;
un site sauvage — ди́кая приро́да; une côte sauvage — ди́кий <пусты́нный> бе́регun pays sauvage — необжи́тая страна́;
un garçon sauvage — ди́кий ребёнок; un air sauvage — свире́пый вид; une repression sauvage — жесто́кая распра́ваun caractère sauvage — нелюди́мый <необщи́тельный> хара́ктер;
4. (non régulier) незако́нный, «ди́кий»;le camping sauvage — незако́нный «ди́кий» ке́мпинг; de la soie sauvage — шёлк ди́ких шелкопря́довune grève sauvage — неза́конная ста́чка;
■ m, f дика́р|ь ◄-я►, -ка ◄о►;quel sauvage! — како́й дика́рь, како́й грубия́н (brute)!vivre en sauvage — жить ipf. дикарём;
-
13 se ressaisir
1. (de qch.) вступа́ть/вступи́ть ◄-'пит► во владе́ние (+), завладева́ть/завладе́ть (+) + вновь, сно́ва2. fig. овладе́ть собо́й, брать ◄беру́, -ет, -ла►/взять ◄возьму́, -ёт, -ла► себя́ в ру́ки; вновь стать pf. хозя́ином положе́ния (redevenir maître de la situation)
См. также в других словарях:
redevenir — [ r(ə)dəv(ə)nir; rəd(ə)vənir ] v. intr. <conjug. : 22> • XIIe; de re et devenir ♦ Recommencer à être (ce qu on était auparavant et qu on avait cessé d être). « Elle était redevenue enfant » (Zola). Redevenir gentil avec qqn. ● redevenir… … Encyclopédie Universelle
redevenir — sage, Resipiscere, aidez vous de Devenir. Redevenir en vie, Reuiuiscere … Thresor de la langue françoyse
redevenir — Redevenir. v. n. Devenir de nouveau, recommencer à estre ce qu on estoit auparavant. Il redevint aussi puissant que jamais. il rougit & tout d un coup il redevint paste … Dictionnaire de l'Académie française
redevenir — (re de ve nir) v. n. Il se conjugue comme devenir 1° Devenir de nouveau. • À mesure que je continue ces remèdes, ma jambe redevient dans son naturel, sans douleur, sans contrainte, SÉV. 17 juin 1685. • Si vous redeveniez amoureux de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REDEVENIR — v. n. Devenir de nouveau, recommencer à être ce qu on était auparavant. Il redevint aussi puissant que jamais. REDEVENU, UE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REDEVENIR — v. intr. Devenir de nouveau, recommencer à être ce qu’on était auparavant. Il redevint aussi puissant que jamais … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
redevenir — (v. 3) Présent : redeviens, redeviens, redevient, redevenons, redevenez, redeviennent ; Futur : redeviendrai, redeviendras, redeviendra, redeviendrons, redeviendrez, redeviendront ; Passé : redevins, redevins, redevint, redevînmes, redevîntes,… … French Morphology and Phonetics
Redevenir — III гр., (être) P.p.: redevenu Становиться вновь Présent de l indicatif je redeviens tu redeviens il redevient nous redevenons vous redevenez ils redeviennent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
redevenir — vt. ard(e)veni apc., rd(e)veni apv., red(e)veni (Arvillard), (a)rdèmnyi (Albanais), C. => Devenir, ind. prés. rdévin <(il) redevient> (Aillon J.). E. : Revenir … Dictionnaire Français-Savoyard
rajeunir — [ raʒɶnir ] v. <conjug. : 2> • XIIIe; rajovenir dial.XIIe; de re et jeune I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre la jeunesse à. Rajeunir les vieillards avec des injections d hormones. Loc. fam. (1811) Cela ne me, ne nous... rajeunit pas, se dit à propos d… … Encyclopédie Universelle
Liste des anciens États italiens — La liste des anciens États italiens recense les États qui se sont succédé au cours de l Histoire sur le territoire de l Italie contemporaine (péninsule italienne, îles de Sicile et de Sardaigne). Les États concernés sont ceux qui ont exercé une… … Wikipédia en Français