-
1 ranger
[ʀɑ̃ʒe]Verbe transitif arrumarVerbe pronominal (en voiture) encostar* * *I.ranger ʀɑ̃ʒe]verboranger la chambrearrumar o quarto2 (grupos, classes) ordenarranger par ordre alphabétiqueorganizar por ordem alfabéticaⓘ Não confundir com o verbo português ranger (grincer).II.se ranger à l'avis de quelqu'unconcordar com alguém -
2 ranger
[ʀɑ̃ʒe]Verbe transitif arrumarVerbe pronominal (en voiture) encostar* * *[ʀɑ̃ʒe]Verbe transitif arrumarVerbe pronominal (en voiture) encostar -
3 grincer
-
4 grincer
-
5 ordonner
[ɔʀdɔne]Verbe transitif (commander) ordenar(ranger) arrumarordonner à quelqu’un de faire quelque chose ordenar a alguém que faça algo* * *[ɔʀdɔne]Verbe transitif (commander) ordenar(ranger) arrumarordonner à quelqu’un de faire quelque chose ordenar a alguém que faça algo -
6 craquement
[kʀakmɑ̃]Nom masculin estalido masculino* * *craquement kʀakmɑ̃]nome masculinoestalido; rangerle craquement d'un planchero ranger de um soalho -
7 bannière
bannière banjɛʀ]nome femininobandeira; estandarte m.é muito difícil, é um bico-de-obraaderir a, adoptar as ideias de -
8 bon
bon, bonne[bɔ̃, bɔn]1. (gén) bom(boa)nous avons passé de très bonnes vacances passamos umas férias muito boasconnais-tu un bon garagiste dans les environs? conhece um bom mecânico nos arredores?être bon en quelque chose ser bom em algoc'est bon pour la santé é bom para a saúdeil n'est bon à rien ele não vale nadac'est bon à savoir é bom saberta carte d'autobus n'est plus bonne o seu passe de ônibus já não é válidobonne année! bom ano!bonnes vacances! boas férias!2. (correct) certo(certa)est-ce le bon numéro? é o número certo?3. (en intensif) e tantoça fait une bonne heure faz uma hora e tantoça fait deux bons kilos pesa dois quilos e tantobon! (d'accord) está bem!(pour conclure) bem!ah bon? ah é?c'est bon! (soit) está bem!pour de bon de vezAdverbe il fait bon faz bom temposentir bon cheirar bemtenir bon resistirNom masculin (formulaire) cupom masculino(en cadeau) vale masculinobon de commande ordem feminino de encomendabon de livraison nota feminino de entrega* * *bon bɔ̃]adjectivoune bonne routeuma boa estradaune bonne voitureum bom carrogenerosoc'est un homme boné um homem generosoun bon médecinum médico competenteun remède bon pour la gorgeum remédio bom para a garganta5 saboroso; agradávelun bon gâteauum bolo saborosoranger un objet à la bonne placearrumar um objecto no lugar adequadoverdadeiroce n'est pas la bonne adresseo endereço não está certograndeil y a encore trois bons kilomètres à faireainda há três grandes quilómetros a percorrernome masculinoles bons et les méchantsos bons e os mausil y a en lui du bon et du mauvaishá nele aspectos bons e mausbon du trésortítulo do tesourobon d'achatvale de compraadvérbiobem; bomil fait bona temperatura está agradávelsentir boncheirar beminterjeiçãobom!; bem!ah, bon?ah, sim?ah, bon!ainda bem!◆ à quoi bon?para quê?◆ bon sensbom senso◆ c'est bon!já chega!tem piada, tem graçaé desejável◆ on est bon!estamos bem aviados!a sérioaguentar, resistir◆ tu en as de bonnes!tens cada uma! -
9 couiner
-
10 craquer
[kʀake]Verbe intransitif (faire un bruit) estalar(casser) rachar(nerveusement) estourarVerbe transitif (allumette) acender* * *craquer kʀake]verbo1 (soalho, ramos secos) ranger; estalarir-se abaixoa rebentar pelas costuras -
11 crisser
[kʀise]Verbe intransitif chiar* * *crisser kʀise]verbo1 (sapatos, dentes, unhas) ranger; estalar2 (pneus, freios) guinchar -
12 manie
-
13 ordonner
[ɔʀdɔne]Verbe transitif (commander) ordenar(ranger) arrumarordonner à quelqu’un de faire quelque chose ordenar a alguém que faça algo* * *I.ordonner ɔʀdɔne]verboordenarordonner à quelqu'un deordenar a alguém para/queordonner un prêtreordenar um padrearrumarreceitarII.ordenar-se; organizar-se -
14 rangé
См. также в других словарях:
Ranger — was a gamekeeper in the 14th century England, though the meaning evolved to mean a soldier who ranges over a region to protect the area or enforce the law ( range meaning travel around an area ). In Britain, the term has been associated with a… … Wikipedia
ranger — 1. (ran jé. Le g prend un e devant a et o : rangeant, rangeons) v. a. 1° Mettre en rang, disposer suivant un certain ordre. Ranger des livres. • [Il] Range les troncs coupés des chênes et des ormes, ROTR. Herc. mour. V, 1. • Il rangea la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ranger 7 — Ranger 4 Sonde (Ranger Block 2) Ranger 9 Sonde (Ranger Block 3) Ranger ist der Name … Deutsch Wikipedia
Ranger 8 — Ranger 4 Sonde (Ranger Block 2) Ranger 9 Sonde (Ranger Block 3) Ranger ist der Name … Deutsch Wikipedia
Ranger — („Hüter eines Landschaftsraumes“ von engl. range für „Gebiet, Bereich“) bezeichnet: im Naturschutz: einen hauptamtlichen Schutzgebietsbetreuer, insbesondere in Nationalparks, Naturparks und Biosphärenreservaten, siehe Ranger… … Deutsch Wikipedia
ranger — Ranger. v. a. Mettre en ordre, mettre en sa place, mettre en son rang. Ranger des livres, ranger des papiers, ranger des meubles. ranger une armée en bataille. ranger des gens deux à deux, trois à trois. On dit, Ranger une chambre, un cabinet,… … Dictionnaire de l'Académie française
Ranger 3 — was a spacecraft of the Ranger program that was launched to study the Moon on January 26, 1962. The space probe was designed to transmit pictures of the lunar surface to Earth stations during a period of 10 minutes of flight prior to impacting on … Wikipedia
Ranger 4 — was a spacecraft of the Ranger program designed to transmit pictures of the lunar surface to Earth stations during a period of 10 minutes of flight prior to impacting on the Moon, to rough land a seismometer capsule on the Moon, to collect gamma… … Wikipedia
Ranger X — Оригинальная обложка игры Разработчик Gau Entertainment Издатель Sega … Википедия
Ranger 5 — was a spacecraft of the Ranger program designed to transmit pictures of the lunar surface to Earth stations during a period of 10 minutes of flight prior to impacting on the Moon, to rough land a seismometer capsule on the Moon, to collect gamma… … Wikipedia
Ranger — Saltar a navegación, búsqueda Para el programa espacial Ranger, véase Programa Ranger. Para el equipo de fútbol chileno, véase Rangers de Talca. Ranger es un término militar de origen anglosajón que define a un soldado especializado en la… … Wikipedia Español