-
41 faire tort à, porter atteinte à la réputation de qn.
faire tort à, porter atteinte à la réputation de qn.Dictionnaire français-néerlandais > faire tort à, porter atteinte à la réputation de qn.
-
42 sa mauvaise réputation avait précédé son arrivée
sa mauvaise réputation avait précédé son arrivéeDictionnaire français-néerlandais > sa mauvaise réputation avait précédé son arrivée
-
43 sa réputation est abîmée
sa réputation est abîméeDictionnaire français-néerlandais > sa réputation est abîmée
-
44 sa réputation s'est ternie
sa réputation s'est ternieDictionnaire français-néerlandais > sa réputation s'est ternie
-
45 attaquer, salir la réputation de qn.
attaquer, salir la réputation de qn.Dictionnaire français-néerlandais > attaquer, salir la réputation de qn.
-
46 engager sa réputation
stake one's honour/reputation (to)Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > engager sa réputation
-
47 Allez, cela ne nuira pas à votre réputation.
Allez, cela ne nuira pas à votre réputation.Však vás neubude!Dictionnaire français-tchèque > Allez, cela ne nuira pas à votre réputation.
-
48 avoir un accroc à sa réputation
avoir un accroc à sa réputationmít pošramocenou pověst (fam.)Dictionnaire français-tchèque > avoir un accroc à sa réputation
-
49 Cela nuit à sa réputation.
Cela nuit à sa réputation.To ho kompromituje. -
50 Cela pourrait porter préjudice à notre réputation.
Cela pourrait porter préjudice à notre réputation.To by mohlo poškodit naši dobrou pověst.Dictionnaire français-tchèque > Cela pourrait porter préjudice à notre réputation.
-
51 Cela pourrait porter préjudice à sa réputation.
Cela pourrait porter préjudice à sa réputation.To by mohlo škodit jeho pověsti.Dictionnaire français-tchèque > Cela pourrait porter préjudice à sa réputation.
-
52 Cela ruinerait votre réputation.
Cela ruinerait votre réputation.Tím byste se připravil o dobrou pověst.Dictionnaire français-tchèque > Cela ruinerait votre réputation.
-
53 connaître qc. de réputation
connaître qc. de réputationznát co z doslechuznát co podle jména -
54 connaître q. de réputation
connaître q. de réputationznát koho z doslechuznát koho podle jména -
55 entamer la réputation de q.
entamer la réputation de q.poškodit pověst koho (.) -
56 établir sa réputation
établir sa réputationzískat si dobré jméno -
57 Il a flétri sa réputation.
Il a flétri sa réputation.Zhanobil svou pověst. -
58 Il a noirci ma réputation.
Il a noirci ma réputation.Očernil mou pověst. -
59 Il a réparé sa réputation.
Il a réparé sa réputation.Napravil si svou pověst. -
60 Il a souillé sa réputation par ses machinations.
Il a souillé sa réputation par ses machinations.Těmi pletichami poskvrnil svou dobrou pověst.Dictionnaire français-tchèque > Il a souillé sa réputation par ses machinations.
См. также в других словарях:
réputation — [ repytasjɔ̃ ] n. f. • 1370; lat. reputatio « compte, évaluation » 1 ♦ Le fait d être honorablement connu du point de vue moral. ⇒ gloire; honneur. Compromettre, ternir, perdre sa réputation. « Il est presque toujours en notre pouvoir de rétablir … Encyclopédie Universelle
Reputation — (lat. reputatio „Erwägung“, „Berechnung“) bezeichnet in der Grundbedeutung den Ruf (veraltend: den Leumund) eines Menschen, einer Gruppe oder einer Organisation. Eine hohe Reputation wird gleichgesetzt mit einem guten Ruf. Vereinfacht gesagt… … Deutsch Wikipedia
reputation — Reputation. s. f. v. Renom, estime, opinion publique. Bonne, haute, grande reputation. meschante, mauvaise reputation. il est en bonne, en mauvaise reputation. il est en reputation de voleur, de chicaneur. en quelle reputation est il? il est en… … Dictionnaire de l'Académie française
reputation — rep‧u‧ta‧tion [ˌrepjˈteɪʆn] noun [countable] the opinion people have of something or someone, based on what has happened in the past: • The firm has a very good reputation. • A lengthy legal battle would damage the reputation of both sides.… … Financial and business terms
reputation — rep·u·ta·tion n: overall quality or character as seen or judged by people in general within a community see also character evidence at evidence; reputation testimony at testimony Merriam Webster’s Dictionary of Law … Law dictionary
Reputation — Rep u*ta tion ( t? sh?n), n. [F. r[ e]putation, L. reputatio a reckoning, consideration. See {Repute}, v. t.] [1913 Webster] 1. The estimation in which one is held; character in public opinion; the character attributed to a person, thing, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Reputation — Sf guter Ruf erw. obs. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. réputation, dieses aus l. reputātio ( ōnis) Betrachtung, Berechnung , zu l. reputāre anrechnen, erwägen, überdenken , zu l. putāre berechnen, reinigen und l. re , zu l. putus… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
reputation — [rep΄yo͞o tā′shən, rep΄yətā′shən] n. [ME reputacioun < L reputatio < reputatus, pp. of reputare: see REPUTE] 1. estimation in which a person or thing is commonly held, whether favorable or not; character in the view of the public, the… … English World dictionary
reputation — ► NOUN 1) the beliefs or opinions that are generally held about someone or something. 2) a widespread belief that someone or something has a particular characteristic: his reputation as a brainless lad … English terms dictionary
Reputation — (v. lat.), 1) Ruf, bes. 2) guter Ruf, guter Name; 3) Ansehung, Achtung, Ehre. Reputirlich, ehrbar, anständig, rechtlich … Pierer's Universal-Lexikon
Reputation — (lat.), guter Ruf, Ansehen … Meyers Großes Konversations-Lexikon