-
1 przegapić
глаг.• прозевать• промахнуться* * *przegapi|ć\przegapićony сов. разг. прозевать, проглядеть;\przegapić okazję прозевать (упустить) удобный случай
+ przeoczyć, przefujarzyć* * *przegapiony сов. разг.прозева́ть, прогляде́тьprzegapić okazję — прозева́ть (упусти́ть) удо́бный слу́чай
Syn: -
2 przegapić
-
3 przegapić
-pię, -pisz; vt perf; potThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przegapić
-
4 przegapić
1. manquer2. rater -
5 przegapić
1 Iníon 2 caill -
6 przegapić
проґавити -
7 przegapić
1 binibini2 dumaplis3 pumalya -
8 przegapić
χάνω -
9 przegapić przega·pić
-
10 przegapić moment
прозевать моментOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przegapić moment
-
11 przespać
глаг.• дрыхнуть• проспать• спать* * *1) przen. pot. przespać (przegapić) прозевать2) przespać переспать, проспать* * *prze|spać\przespaćśpię, \przespaćśpi, \przespaćśpij, \przespaćspał, \przespaćspany сов. 1. проспать;2. перен. прозевать+2. przegapić, przeoczyć
* * *prześpię, prześpi, prześpij, przespał, przespany сов.1) проспа́ть2) перен. прозева́тьSyn: -
12 przegapiać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przegapiać
-
13 przespać
-śpię, -śpisz; imp - śpij; vb od przesypiać* * *pf.- śpię -śpisz, - śpij1. (= śpiąc przegapić) sleep ( coś through sth).2. przen. (= przegapić) miss ( coś sth).3. (= spać jakiś czas) sleep; przespać całą noc/dwie godziny sleep through the night/for two hours.pf.1. (= zdrzemnąć się) take a nap.2. (= odbyć stosunek) euf. sleep ( z kimś with sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przespać
-
14 przeoczyć
глаг.• проглядеть• пропустить• упускать* * *przeocz|yć\przeoczyćony сов. пропустить, просмотреть, упустить из виду* * *przeoczony сов.пропусти́ть, просмотре́ть, упусти́ть из ви́дуSyn: -
15 okazja
-i; -e; gen pl -i; f( sposobność) chance, opportunity; ( korzystnego kupna) bargain; ( okoliczność) occasiona przy okazji... — by the way,...
z okazji okazja — +gen on the occasion of
skorzystać ( perf) z okazji — to take lub grab an opportunity
przepuścić ( perf) okazję — to miss an opportunity
* * *f.1. (= sposobność) opportunity, chance; znakomita okazja golden opportunity; dobra okazja bargain, plum; zmarnowana okazja missed l. lost opportunity, fumble; korzystać z okazji take an opportunity l. the chance; skwapliwie korzystać z okazji grab a chance, seize an opportunity, leap at the chance l. opportunity; przegapić okazję miss one's l. a chance, miss the boat l. bus; zaprzepaścić okazję let sth l. it slip through one's fingers; a przy okazji... and by the way,...; odwiedzę go przy okazji ( po drodze) I'll go to see him on my way; okazja czyni złodzieja opportunity makes a thief.2. (= uroczystość, sytuacja niezwyczajna) occasion; nie byle jaka okazja quite an occasion; sukienka na specjalną okazję dress for a special occasion; serdeczne życzenia z okazji urodzin many happy returns of the day.3. (= przypadkowy środek lokomocji) pot. free ride; łapać okazję hitch l. thumb a lift l. ride; przyjechałem tu okazją I hitched a ride l. lift here.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okazja
-
16 zgapić się
-
17 zgapić\ się
сов. разг. прозевать; зазеваться -
18 przegap|ić
pf — przegap|iać impf pot. vt to miss [moment, okazję, osobę, miejsce]; to overlook [błąd, szczegół]- takiej okazji nie można było przegapić the chance was too good to miss- to doskonały film, nie przegap! it’s a great film, don’t miss it- kolejna przegapiona okazja zarobku another lost chance to earn some moneyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przegap|ić
-
19 prze|spać
pf — prze|sypiać impf (prześpię, prześpisz — przesypiam) Ⅰ vt 1. (spędzić na spaniu) to sleep (for) [godzinę]; to sleep through [noc, dzień]- przespał do dwunastej he slept till twelve- przespałem pół filmu I slept through half of the film- piłkarze przespali pierwszą połowę meczu przen. the players didn’t make much of an effort a. didn’t push themselves in the first half- jestem zmęczony po źle przespanej nocy I’m tired because I didn’t sleep well last night2. (śpiąc przetrwać) to sleep off [ból głowy, kaca] 3. (śpiąc przepuścić) przespać godzinę odjazdu pociągu to oversleep and miss a train 4. przen. (przegapić) to miss, to let [sth] slip [okazję, szansę, możliwość]- przespał szansę na zdobycie dobrej pracy he let slip the chance of a good jobⅡ przespać się — przesypiać się 1. (zażyć trochę snu) to have a. take a nap prześpij się po obiedzie have a snoose after lunch- przespałem się w miejscowym hotelu I spent the night in a local hotel2. pot. przespać się z kimś to go to bad with sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prze|spać
-
20 szans|a
f 1. (możliwość) chance- jedyna/wielka szansa a unique/big chance- życiowa szansa the chance of a lifetime- szansa przeżycia/ucieczki a chance of survival/escape- szansa na sukces a chance to succeed- jego szanse na wyleczenie są duże he has a good chance of recovery- jej szanse na znalezienie pracy są niewielkie she has little chance of finding a job- dać komuś szansę poprawy to give sb a chance to improve- przegapić szansę na zdobycie stypendium to miss a chance of securing a grant- stracić/zaprzepaścić szansę na pokojowe rozwiązanie konfliktu to lose/waste a chance of finding a peaceful solution- mieć szanse u dziewczyny/chłopaka pot. to stand a chance with a girl/boy2. (prawdopodobieństwo sukcesu) odds- szanse, że coś się wydarzy/nie wydarzy the odds in favour of/against sth happening- zmniejszać/zwiększać szanse na coś to shorten/lengthen the odds on sth- jego szanse na zdobycie złotego medalu są jak dziesięć do jednego the odds on his winning the gold medal are ten to oneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szans|a
- 1
- 2
См. также в других словарях:
przegapić — dk VIa, przegapićpię, przegapićpisz, przegapićgap, przegapićpił, przegapićpiony przegapiać ndk I, przegapićam, przegapićasz, przegapićają, przegapićaj, przegapićał, przegapićany, pot. «nie zauważyć kogoś, czegoś przez gapiostwo, roztargnienie,… … Słownik języka polskiego
przegapiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przegapiaćam, przegapiaća, przegapiaćają, przegapiaćany {{/stl 8}}– przegapić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, przegapiaćpię, przegapiaćpi, przegapiaćpiony {{/stl 8}}{{stl 7}} zapominać o czymś, nie zauważać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeoczyć — dk VIb, przeoczyćczę, przeoczyćczysz, przeoczyćocz, przeoczyćczył, przeoczyćczony rzad. przeoczać ndk I, przeoczyćam, przeoczyćasz, przeoczyćają, przeoczyćaj, przeoczyćał, przeoczyćany «nie zauważyć, nie dostrzec czegoś, nie zwrócić uwagi na coś … Słownik języka polskiego
przespać — dk, prześpię, prześpisz, prześpij, przespaćał, przespaćany przesypiać ndk I, przespaćam, przespaćasz, przespaćają, przespaćaj, przespaćał, przespaćany 1. «spędzić jakiś czas na spaniu» Przespał kilka godzin. Nie przespana noc. 2. «śpiąc przebyć,… … Słownik języka polskiego
prześlepić — dk VIa, prześlepićpię, prześlepićpisz, prześlepićślep, prześlepićpił, prześlepićpiony prześlepiać ndk I, prześlepićam, prześlepićasz, prześlepićają, prześlepićaj, prześlepićał, prześlepićany, pot. «nie zauważyć, nie spostrzec czegoś lub kogoś w… … Słownik języka polskiego
czuwać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, czuwaćam, czuwaća, czuwaćają {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pilnować, doglądać kogoś (czegoś); opiekować się kimś (czymś) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czuwać nad swoim dzieckiem. Nad… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dziennik — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. a {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wybór bieżących wiadomości z zakresu polityki, gospodarki, kultury, sportu itp., nadawany przez radio lub telewizję o stałych porach w ciągu… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
roztargnienie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} rozproszenie uwagi; nieumiejętność skupienia uwagi na tym, co istotne; roztrzepanie; nieuwaga : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zgubić, przegapić coś przez roztargnienie. Tłumaczyć się roztargnieniem.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trzymać rękę na pulsie — {{/stl 13}}{{stl 7}} uważnie kontrolować rozwój czegoś, czuwać nad właściwym przebiegiem czegoś, mieć na bieżąco dobre rozeznanie w czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzymał rękę na pulsie, żeby nie przegapić okazji do awansu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień