-
1 prorrumpir
v.to break forth, to come forth, to burst forwards, to burst out.* * *1 to burst\prorrumpir en sollozos to burst into tears* * *VI to burst forth, break out* * *verbo intransitivoprorrumpir EN algo: el público prorrumpió en aplausos the audience burst o broke into applause; prorrumpió en carcajadas she burst out laughing; prorrumpió en lágrimas — she burst into tears
* * *verbo intransitivoprorrumpir EN algo: el público prorrumpió en aplausos the audience burst o broke into applause; prorrumpió en carcajadas she burst out laughing; prorrumpió en lágrimas — she burst into tears
* * *prorrumpir [I1 ]viprorrumpir EN algo:el público prorrumpió en aplausos the audience burst o broke into applauseprorrumpió en carcajadas al verse en la foto she burst out laughing when she saw herself in the pictureprorrumpieron en exclamaciones de asombro al contemplarlo they cried out in amazement when they saw itprorrumpió en lágrimas cuando se enteró she burst into tears when she found out* * *
prorrumpir verbo intransitivo to burst [en, into]
* * *prorrumpir viprorrumpir en to burst into;el público prorrumpió en aplausos the public broke into applause* * *v/i burst (en into)* * *prorrumpir vi: to burst forth, to break outprorrumpí en lágrimas: I burst into tears -
2 prorrumpir
prorrum'pirvverbo intransitivoprorrumpirprorrumpir [prorrum'pir]num1num (salir) hervorbrechennum2num (estallar) ausbrechen -
3 prorrumpir
en + nc( о человеке) разрази́ться чемprorrumpir en carcajadas — разрази́ться хо́хотом; расхохота́ться
prorrumpir en lágrimas, llanto, sollozos — зали́ться слеза́ми; разрази́ться рыда́ниями; разрыда́ться
prorrumpir en suspiros — нача́ть тяжело́ вздыха́ть; огласи́ть во́здух вздо́хами
-
4 prorrumpir
vi1) прорываться2) (en) разражаться (хохотом, плачем и т.п.)prorrumpir en llanto — залиться слезами -
5 prorrumpir
intr избухвам (en); prorrumpir en llanto избухвам в плач; prorrumpir en carcajadas прихвам да се смея. -
6 prorrumpir
vi1) прорываться2) (en) разражаться (хохотом, плачем и т.п.)prorrumpir en suspiros — застонать; заахать
-
7 prorrumpir
гл.1) общ. (о бурном проявлении чувств) разразиться, прорываться, разражаться (речью, слезами и т.п.)2) перен. (разразиться) прорваться -
8 prorrumpir
• break forth• burst forth• burst forwards• come forth• shoot forth• spring up -
9 prorrumpir en
• burst out in• burst with -
10 prorrumpir
• propuknout (v pláč aj.)• vybuchnout (v pláč aj.)• vyletět (z děla apod.) -
11 prorrumpir en
v.to burst out in, to burst with. -
12 prorrumpir
prorrompre -
13 prorrumpir en vítores
prorrumpir en vítoresin Hochrufe ausbrechen -
14 prorrumpir en sollozos
to burst into tears -
15 prorrumpir en carcajadas
гл.разг. загоготатьИспанско-русский универсальный словарь > prorrumpir en carcajadas
-
16 prorrumpir en injurias
гл.общ. разразиться браньюИспанско-русский универсальный словарь > prorrumpir en injurias
-
17 prorrumpir en llantos
гл.общ. разразиться рыданиями, разрыдатьсяИспанско-русский универсальный словарь > prorrumpir en llantos
-
18 prorrumpir en sollozos
гл.общ. зарыдать, разразиться рыданиямиИспанско-русский универсальный словарь > prorrumpir en sollozos
-
19 prorrumpir en llanto
• break down in tears• break down into tears• break out in tears• burst into tears• burst out in tears -
20 prorrumpir en risa
• burst out laughing
См. также в других словарях:
prorrumpir — verbo intransitivo 1. Emitir (una persona) [un sonido] repentinamente a causa de una emoción: prorrumpir en aplausos, prorrumpir en silbidos. La hija de la enferma prorrumpía en sollozos cu … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
prorrumpir — (Del lat. prorumpĕre). 1. intr. Salir algo con ímpetu. 2. Proferir repentinamente y con fuerza o violencia una voz, suspiro u otra demostración de dolor o pasión vehemente. Prorrumpió en [m6]sollozos … Diccionario de la lengua española
prorrumpir — {{#}}{{LM P31928}}{{〓}} {{ConjP31928}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32695}} {{[}}prorrumpir{{]}} ‹pro·rrum·pir› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un sentimiento,{{♀}} exteriorizarlo repentinamente y con fuerza: • Cuando se enteró de la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
prorrumpir — (Del lat. prorumpere.) ► verbo intransitivo 1 Salir o producirse una cosa con ímpetu: ■ el gerente prorrumpió en la sala abriendo la puerta sin llamar. REG. PREPOSICIONAL + en SINÓNIMO irrumpir 2 Emitir gritos, suspiros, aplausos, carcajadas o… … Enciclopedia Universal
prorrumpir — Sinónimos: ■ proferir, estallar, exclamar, gritar, increpar, aclamar, emitir Antónimos: ■ callar … Diccionario de sinónimos y antónimos
prorrumpir — intr Salir con ímpetu una cosa. fig. Proferir con fuerza y violencia una voz, llanto, etc … Diccionario Castellano
romper — (Del lat. rompere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar una cosa del todo al que estaba unida: ■ rompió la cuerda con unas tijeras; el papel se ha roto con el roce. IRREG. participio : roto SINÓNIMO destrozar rasgar 2 Hacer pedazos una cosa … Enciclopedia Universal
venablo — (Del lat. venabulum.) ► sustantivo masculino 1 Lanza corta y arrojadiza. FRASEOLOGÍA echar venablos coloquial Prorrumpir en expresiones de enfado. * * * venablo (del lat. «venabŭlum», de «venāri», cazar) m. *Arma arrojadiza, especie de *flecha o… … Enciclopedia Universal
desbocar — ► verbo transitivo 1 Estropear o romper la boca a una cosa: ■ desbocaron una de las piezas de la cristalería, creo que fue la licorera pequeña. SE CONJUGA COMO sacar ► verbo intransitivo 2 GEOGRAFÍA Llegar una corriente de agua a un lugar: ■ este … Enciclopedia Universal
estallar — (Del ant. astellar, hacerse astillas.) ► verbo intransitivo 1 Reventar una cosa produciendo un ruido fuerte: ■ al estallar el petardo se asustaron. SINÓNIMO detonar explotar 2 Producir un látigo o una cosa parecida un ruido seco: ■ hizo estallar… … Enciclopedia Universal
lanzar — (Del bajo lat. lanceare, manejar la lanza.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Arrojar a una persona o cosa: ■ lanzó la piedra al agua; se lanzó de cabeza a la piscina; lanzar un ladrillo contra el cristal. SE CONJUGA COMO cazar REG. PREPOSICIONAL… … Enciclopedia Universal