Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

(preparar)

  • 1 preparar

    vb
    prepare vb
    preparar una campaña run a campaign
    preparar el presupuesto draw up a budget

    Spanish-English Business Glossary > preparar

  • 2 preparar

    v.
    1 to prepare.
    voy a preparar la cena/el arroz I'm going to get dinner ready/cook the rice
    le hemos preparado una sorpresa we've got a surprise for him
    Ella prepara la ropa She prepares the clothes.
    Ella preparó la carne ayer She prepared=seasoned the meat yesterday.
    2 to prepare for (examen).
    3 to train (sport).
    La agencia preparó al espía The Agency trained the spy.
    4 to arrange for, to organize, to prepare.
    Ella prepara el viaje She arranges for the trip.
    * * *
    1 to prepare, get ready
    ¿habéis preparado el viaje? have you arranged the trip?
    2 (enseñar) to teach
    3 DEPORTE (entrenar) to train, coach
    4 (estudiar) to revise for, work for
    ¿has preparado el examen de inglés? have you studied for the English exam?
    \
    preparar oposiciones to study for competitive exams
    * * *
    verb
    2) coach, train
    * * *
    1. VT
    1) (=dejar listo) [+ comida] to make, prepare; [+ habitación, casa] to prepare, get ready; [+ compuesto, derivado] (Quím) to prepare, make up

    estoy preparando la cenaI'm making o preparing dinner, I'm getting dinner ready

    ¿te preparo un café? — shall I make you a coffee?

    ¿me puedes preparar la cuenta, por favor? — can you make my bill up, please?

    terreno 2., 4)
    2) (=organizar) [+ acción, viaje] to prepare; [+ ejemplar, revista] to prepare, work on

    estamos preparando el siguiente número de la revistawe're working on o preparing the next issue of the magazine

    3) (=instruir) [para un partido] to train, coach; [para examen, oposición] to coach, tutor

    lleva meses preparando al equipohe has been training o coaching the team for months

    la están preparando en una academiathey are preparing o coaching her in a private school, she is being tutored in a private school

    4) [+ examen, prueba] to study for, prepare for

    llevo semanas preparando este examenI have been studying o preparing for this exam for weeks

    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) < plato> to make, prepare; < comida> to prepare, get... ready; < medicamento> to prepare, make up; < habitación> to prepare, get... ready; < cuenta> to draw up (AmE), make up (BrE)
    2) <examen/prueba> to prepare
    3) < persona> ( para examen) to tutor, coach (BrE); ( para partido) to train, coach, prepare; (para tarea, reto) to prepare
    2.
    prepararse v pron
    1) tormenta/crisis to brew
    2) (refl) ( disponerse)

    se preparó para darle la mala noticiahe got ready o prepared himself to give her the bad news

    3) (refl) ( formarse) to prepare

    prepararse para algo<para examen/competición> to prepare for something

    * * *
    = draw, draw up, gear (to/toward(s)/for), prepare, put together, train, marshal, set + aside, brief, coach, tool up, groom, brew, ready, concoct, gird for.
    Ex. For example, when setting up the format for records in a data base, the user can draw a form on the screen, complete with headings for each field, and then, the data is entered into the form.
    Ex. At the IFLA General Council the two Sections drew up the terms of reference and proposed as members some ten representatives of national libraries.
    Ex. Most of the main subject headings lists are geared to the alphabetical subject approach found in dictionary catalogues.
    Ex. A summary at the beginning of a document serves to prepare the reader to proceed to the remainder of the text.
    Ex. I have many people to acknowledge, beginning with my co-editor who offered untiring support and many useful suggestions in putting together the institutes.
    Ex. The larger abstracting organisations train their own abstractors.
    Ex. The use of new information technologies ought to be marshalled for use in the developing countries.
    Ex. We set aside places to sleep and cook and wash and defecate.
    Ex. This may or may not be the case, but particularly in these areas staff must be informed and briefed so that misunderstandings do not arise.
    Ex. The rapidly changing environment is forcing many librarians to seek new strategies for coaching researchers through the maze of electronic information sources = Los continuos cambios de nuestro entorno están obligando a muchos bibliotecarios a encontrar nuevas estrategias para guiar a los investigadores por el laberinto de las fuentes de información electrónicas.
    Ex. The article is entitled ' Tooling up for a revolution'.
    Ex. Iran is trying to form an unholy alliance with al-Qaeda by grooming a new generation of leaders to take over from Osama bin Laden.
    Ex. The goddess owned a potent magick cauldron in which she planned to brew a special liquid for her ugly son.
    Ex. A woman died yesterday while being readied for cosmetic surgery.
    Ex. Their unquenchable thirst for revenge enabled them to concoct a diabolical scheme.
    Ex. Australia's government girded on Monday for a battle with miners over its plan to slap the industry with a new 40 percent profits tax.
    ----
    * preparar a la brasa = grill, broil.
    * preparar a la parrilla = grill, broil.
    * preparar a la plancha = griddle.
    * preparar algo = put + a few things + together.
    * preparar de un modo rápido = throw together.
    * preparar el camino = set + the scene, smooth + the way, open + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), pave + the way (for/towards/to), pave + the road (for/towards/to).
    * preparar el camino para = smooth + the path of.
    * preparar el terreno = pave + the way (for/towards/to), set + the scene, clear + the path, smooth + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), pave + the path (for/towards/to), lay + the groundwork for, pave + the road (for/towards/to), clear + the way.
    * preparar el terreno para = lead up to, smooth + the path of, clear + the ground for, fertilise + the ground for.
    * preparar en el microondas = microwave.
    * preparar la comida = cook + meal.
    * preparar para el futuro = future-proof.
    * preparar rápidamente = rustle up.
    * prepararse = do + homework, brace + Reflexivo, get + ready.
    * prepararse para = gear up for, ready + Reflexivo + to/for, saddle up for, brace for, get + ready to.
    * prepararse para el futuro = embrace + the future.
    * prepararse para la tormenta = batten down, batten down + the hatches.
    * prepararse para lo peor = batten down, batten down + the hatches.
    * preparar una defensa = mount + defence.
    * preparar una ensalada = toss + a salad.
    * preparar una superficie de nuevo = resurface.
    * preparar un ataque = mount + attack.
    * preparar una tela = dress + cloth.
    * preparar un contraataque = mount + counterattack.
    * preparar un trabajo de clase = research + paper.
    * prepárate = get + ready.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) < plato> to make, prepare; < comida> to prepare, get... ready; < medicamento> to prepare, make up; < habitación> to prepare, get... ready; < cuenta> to draw up (AmE), make up (BrE)
    2) <examen/prueba> to prepare
    3) < persona> ( para examen) to tutor, coach (BrE); ( para partido) to train, coach, prepare; (para tarea, reto) to prepare
    2.
    prepararse v pron
    1) tormenta/crisis to brew
    2) (refl) ( disponerse)

    se preparó para darle la mala noticiahe got ready o prepared himself to give her the bad news

    3) (refl) ( formarse) to prepare

    prepararse para algo<para examen/competición> to prepare for something

    * * *
    = draw, draw up, gear (to/toward(s)/for), prepare, put together, train, marshal, set + aside, brief, coach, tool up, groom, brew, ready, concoct, gird for.

    Ex: For example, when setting up the format for records in a data base, the user can draw a form on the screen, complete with headings for each field, and then, the data is entered into the form.

    Ex: At the IFLA General Council the two Sections drew up the terms of reference and proposed as members some ten representatives of national libraries.
    Ex: Most of the main subject headings lists are geared to the alphabetical subject approach found in dictionary catalogues.
    Ex: A summary at the beginning of a document serves to prepare the reader to proceed to the remainder of the text.
    Ex: I have many people to acknowledge, beginning with my co-editor who offered untiring support and many useful suggestions in putting together the institutes.
    Ex: The larger abstracting organisations train their own abstractors.
    Ex: The use of new information technologies ought to be marshalled for use in the developing countries.
    Ex: We set aside places to sleep and cook and wash and defecate.
    Ex: This may or may not be the case, but particularly in these areas staff must be informed and briefed so that misunderstandings do not arise.
    Ex: The rapidly changing environment is forcing many librarians to seek new strategies for coaching researchers through the maze of electronic information sources = Los continuos cambios de nuestro entorno están obligando a muchos bibliotecarios a encontrar nuevas estrategias para guiar a los investigadores por el laberinto de las fuentes de información electrónicas.
    Ex: The article is entitled ' Tooling up for a revolution'.
    Ex: Iran is trying to form an unholy alliance with al-Qaeda by grooming a new generation of leaders to take over from Osama bin Laden.
    Ex: The goddess owned a potent magick cauldron in which she planned to brew a special liquid for her ugly son.
    Ex: A woman died yesterday while being readied for cosmetic surgery.
    Ex: Their unquenchable thirst for revenge enabled them to concoct a diabolical scheme.
    Ex: Australia's government girded on Monday for a battle with miners over its plan to slap the industry with a new 40 percent profits tax.
    * preparar a la brasa = grill, broil.
    * preparar a la parrilla = grill, broil.
    * preparar a la plancha = griddle.
    * preparar algo = put + a few things + together.
    * preparar de un modo rápido = throw together.
    * preparar el camino = set + the scene, smooth + the way, open + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), pave + the way (for/towards/to), pave + the road (for/towards/to).
    * preparar el camino para = smooth + the path of.
    * preparar el terreno = pave + the way (for/towards/to), set + the scene, clear + the path, smooth + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), pave + the path (for/towards/to), lay + the groundwork for, pave + the road (for/towards/to), clear + the way.
    * preparar el terreno para = lead up to, smooth + the path of, clear + the ground for, fertilise + the ground for.
    * preparar en el microondas = microwave.
    * preparar la comida = cook + meal.
    * preparar para el futuro = future-proof.
    * preparar rápidamente = rustle up.
    * prepararse = do + homework, brace + Reflexivo, get + ready.
    * prepararse para = gear up for, ready + Reflexivo + to/for, saddle up for, brace for, get + ready to.
    * prepararse para el futuro = embrace + the future.
    * prepararse para la tormenta = batten down, batten down + the hatches.
    * prepararse para lo peor = batten down, batten down + the hatches.
    * preparar una defensa = mount + defence.
    * preparar una ensalada = toss + a salad.
    * preparar una superficie de nuevo = resurface.
    * preparar un ataque = mount + attack.
    * preparar una tela = dress + cloth.
    * preparar un contraataque = mount + counterattack.
    * preparar un trabajo de clase = research + paper.
    * prepárate = get + ready.

    * * *
    preparar [A1 ]
    vt
    A ‹plato› to make, prepare; ‹comida› to prepare, get … ready; ‹medicamento› to prepare, make up
    tengo que preparar la comida I have to get lunch ready o make lunch
    nos había preparado un postre riquísimo he had made a delicious dessert for us
    preparó la habitación para los invitados she prepared the room o got the room ready for the guests
    verás la sorpresa que te tengo preparada just wait till you see the surprise I've got (waiting) for you
    prepáreme la cuenta por favor can you draw up my check, please? ( AmE), can you make up my bill, please? ( BrE)
    terreno2 m C. (↑ terreno (2))
    B ‹examen/prueba› to prepare
    ha preparado la asignatura a fondo she's prepared the subject very thoroughly
    prepara su participación en los campeonatos he is training o preparing for the championships
    C ‹persona› (para un examen) to tutor, coach ( BrE); (para un partido) to train, coach, prepare; (para una tarea, un reto) to prepare
    no ha sabido preparar a los hijos para la vida he has failed to prepare his children for life
    ¿sabes quién la prepara para el examen? do you know who's tutoring o coaching her for the exam?
    antes de darle la noticia habrá que prepararla the news will have to be broken to her gently
    no estaba preparada para esa grata sorpresa she wasn't prepared for o expecting such a pleasant surprise
    A «tormenta» to brew
    se prepara una crisis en la zona there's a crisis brewing in the region
    B ( refl)
    (disponerse): prepárate que me vas a escuchar just you listen to me!
    prepararse PARA algo to get ready FOR sth
    se preparó para darle la mala noticia he got ready o prepared himself to give her the bad news
    C ( refl) (formarse) to prepare
    se prepara para el examen de ingreso en la Universidad she's preparing for the University entrance examination
    se prepara para las Olimpiadas he is training o preparing for the Olympics
    no se ha preparado bien (para) la prueba she hasn't studied hard enough o done enough work for the test, she isn't well enough prepared for the test
    * * *

     

    preparar ( conjugate preparar) verbo transitivo
    1 plato to make, prepare;
    comida to prepare, get … ready;
    medicamento to prepare, make up;
    habitación to prepare, get … ready;
    cuenta to draw up (AmE), make up (BrE)
    2examen/prueba to prepare
    3 persona› ( para examen) to tutor, coach (BrE);
    ( para partido) to train, coach, prepare;
    (para tarea, reto) to prepare
    prepararse verbo pronominal
    1 ( refl) ( disponerse): prepararse PARA algo to get ready for sth
    2 ( refl) ( formarse) to prepare;
    prepararse para algo ‹para examen/competición› to prepare for sth
    preparar verbo transitivo
    1 to prepare, get ready
    preparar una fiesta, to prepare a party
    2 Dep to train, coach
    ' preparar' also found in these entries:
    Spanish:
    capacitar
    - despreocuparse
    - disponer
    - planear
    - sabática
    - sabático
    - terrena
    - terreno
    - urdir
    - arreglar
    - corresponder
    - hacer
    English:
    brew
    - coach
    - concoct
    - cook
    - detailed
    - draw up
    - fix
    - get
    - groom
    - lay out
    - make
    - make out
    - make up
    - microwave
    - mix
    - prep
    - prepare
    - prime
    - rind
    - roll out
    - set
    - study
    - way
    - whip up
    - add
    - can
    - curry
    - dispense
    - do
    - draft
    - draw
    - dress
    - ease
    - equip
    - gear
    - mount
    - plan
    - put
    - ready
    - run
    * * *
    vt
    1. [disponer, elaborar] to prepare;
    [trampa] to set, to lay; [maletas] to pack;
    estaban preparando un robo they were planning a robbery;
    voy a preparar la cena/el arroz I'm going to get dinner ready/cook the rice;
    nos preparó una cena estupenda she made o cooked a delicious evening meal for us;
    ¿quién prepara la comida en tu casa? who does the cooking in your household?;
    le hemos preparado una sorpresa we've got a surprise for you
    2. [examen, oposiciones, prueba] to prepare for
    3. [entrenar, adiestrar] [físicamente] to train;
    [tácticamente] to coach; [alumnos] to coach; [animales] to train;
    no nos habían preparado para solucionar este tipo de problemas we hadn't been taught to solve this type of problem
    * * *
    v/t prepare, get ready
    * * *
    1) : to prepare, to make ready
    2) : to teach, to train, to coach
    * * *
    1. (en general) to prepare / to get ready
    2. (entrenar) to train / to coach
    preparar un examen to study for an exam [pt. & pp. studied]

    Spanish-English dictionary > preparar

  • 3 preparar

    • adapt
    • arrange for
    • educate
    • fit too tight in
    • fit very tight in
    • fix to
    • fix with bolts
    • make rapid progress
    • make ready to
    • prepare
    • ready

    Diccionario Técnico Español-Inglés > preparar

  • 4 preparar el terreno

    figurado to pave the way, prepare the ground
    * * *
    * * *
    (v.) = pave + the way (for/towards/to), set + the scene, clear + the path, smooth + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), pave + the path (for/towards/to), lay + the groundwork for, pave + the road (for/towards/to), clear + the way
    Ex. In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex. Before we look at how libraries in Great Britain have responded to community information, first it is important to set the scene by examining in more detail some of these other information and advice services.
    Ex. All of this was intended to clear for the reader his/her path in the catalog, to obviate anything that might distract his/her attention or otherwise retard his/her progress, and to facilitate in every way possible his/her search in the catalog.
    Ex. Continued communication regarding procedures and results smooths the way for long-term understanding and willingness to participate = La comunicación permanente con respecto a procedimientos y resultados facilita el entendimiento a largo plazo y el deseo de participar.
    Ex. Microcomputers or telecomputers (the successor to the television) set the stage for an interactive environment that can banish the 'master-slave' architecture of television and its progeny, the culture of passivity.
    Ex. The article is entitled 'The long and winding road: the FCC paves the path with good intentions'.
    Ex. The article is entitled 'The long and winding road: the FCC paves the path with good intentions'.
    Ex. But if the groundwork for these accomplisments can be laid with patient, constructive efforts, that contribution is more important than presiding over the final act.
    Ex. Together, these technologies pave the road for the introduction of interactive television to fully exploit the benefits of the conversion to digital.
    Ex. Last night's decision by the Supreme Court has cleared the way for the government-backed transaction to take place immediately.
    * * *
    (v.) = pave + the way (for/towards/to), set + the scene, clear + the path, smooth + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), pave + the path (for/towards/to), lay + the groundwork for, pave + the road (for/towards/to), clear + the way

    Ex: In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.

    Ex: Before we look at how libraries in Great Britain have responded to community information, first it is important to set the scene by examining in more detail some of these other information and advice services.
    Ex: All of this was intended to clear for the reader his/her path in the catalog, to obviate anything that might distract his/her attention or otherwise retard his/her progress, and to facilitate in every way possible his/her search in the catalog.
    Ex: Continued communication regarding procedures and results smooths the way for long-term understanding and willingness to participate = La comunicación permanente con respecto a procedimientos y resultados facilita el entendimiento a largo plazo y el deseo de participar.
    Ex: Microcomputers or telecomputers (the successor to the television) set the stage for an interactive environment that can banish the 'master-slave' architecture of television and its progeny, the culture of passivity.
    Ex: The article is entitled 'The long and winding road: the FCC paves the path with good intentions'.
    Ex: The article is entitled 'The long and winding road: the FCC paves the path with good intentions'.
    Ex: But if the groundwork for these accomplisments can be laid with patient, constructive efforts, that contribution is more important than presiding over the final act.
    Ex: Together, these technologies pave the road for the introduction of interactive television to fully exploit the benefits of the conversion to digital.
    Ex: Last night's decision by the Supreme Court has cleared the way for the government-backed transaction to take place immediately.

    Spanish-English dictionary > preparar el terreno

  • 5 preparar las oposiciones

    to study for a competitive exam

    Spanish-English dictionary > preparar las oposiciones

  • 6 preparar oposiciones

    to study for competitive exams

    Spanish-English dictionary > preparar oposiciones

  • 7 preparar una encerrona a alguien / tender una encerrona a alguien

    preparar una encerrona a alguien / tender una encerrona a alguien
    figurado to lay a trap for somebody

    Spanish-English dictionary > preparar una encerrona a alguien / tender una encerrona a alguien

  • 8 preparar a la brasa

    (v.) = grill, broil
    Ex. Everybody was served shelled shrimp marinated in a balsamic seasoning and grilled over a hardwood fire.
    Ex. A quarter of an hour is generally sufficient time to broil a beef steak.
    * * *
    (v.) = grill, broil

    Ex: Everybody was served shelled shrimp marinated in a balsamic seasoning and grilled over a hardwood fire.

    Ex: A quarter of an hour is generally sufficient time to broil a beef steak.

    Spanish-English dictionary > preparar a la brasa

  • 9 preparar a la parrilla

    (v.) = grill, broil
    Ex. Everybody was served shelled shrimp marinated in a balsamic seasoning and grilled over a hardwood fire.
    Ex. A quarter of an hour is generally sufficient time to broil a beef steak.
    * * *
    (v.) = grill, broil

    Ex: Everybody was served shelled shrimp marinated in a balsamic seasoning and grilled over a hardwood fire.

    Ex: A quarter of an hour is generally sufficient time to broil a beef steak.

    Spanish-English dictionary > preparar a la parrilla

  • 10 preparar a la plancha

    (v.) = griddle
    Ex. This recipe is great because it cuts down on the fat by griddling -- not frying -- the meat.
    * * *
    (v.) = griddle

    Ex: This recipe is great because it cuts down on the fat by griddling -- not frying -- the meat.

    Spanish-English dictionary > preparar a la plancha

  • 11 preparar algo

    (v.) = put + a few things + together
    Ex. It would be of enormous help to us if you could put a few things together for us to look over.
    * * *
    (v.) = put + a few things + together

    Ex: It would be of enormous help to us if you could put a few things together for us to look over.

    Spanish-English dictionary > preparar algo

  • 12 preparar de un modo rápido

    Ex. A quality design cannot be thrown together on short notice.
    * * *

    Ex: A quality design cannot be thrown together on short notice.

    Spanish-English dictionary > preparar de un modo rápido

  • 13 preparar el camino

    (v.) = set + the scene, smooth + the way, open + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), pave + the way (for/towards/to), pave + the road (for/towards/to)
    Ex. Before we look at how libraries in Great Britain have responded to community information, first it is important to set the scene by examining in more detail some of these other information and advice services.
    Ex. Continued communication regarding procedures and results smooths the way for long-term understanding and willingness to participate = La comunicación permanente con respecto a procedimientos y resultados facilita el entendimiento a largo plazo y el deseo de participar.
    Ex. This new kind of network infrastructure has a number of advantages, such as low cost and scalability, and opens the way for numerous new kinds of application scenarios.
    Ex. Microcomputers or telecomputers (the successor to the television) set the stage for an interactive environment that can banish the 'master-slave' architecture of television and its progeny, the culture of passivity.
    Ex. The article is entitled 'The long and winding road: the FCC paves the path with good intentions'.
    Ex. In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex. Together, these technologies pave the road for the introduction of interactive television to fully exploit the benefits of the conversion to digital.
    * * *
    (v.) = set + the scene, smooth + the way, open + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), pave + the way (for/towards/to), pave + the road (for/towards/to)

    Ex: Before we look at how libraries in Great Britain have responded to community information, first it is important to set the scene by examining in more detail some of these other information and advice services.

    Ex: Continued communication regarding procedures and results smooths the way for long-term understanding and willingness to participate = La comunicación permanente con respecto a procedimientos y resultados facilita el entendimiento a largo plazo y el deseo de participar.
    Ex: This new kind of network infrastructure has a number of advantages, such as low cost and scalability, and opens the way for numerous new kinds of application scenarios.
    Ex: Microcomputers or telecomputers (the successor to the television) set the stage for an interactive environment that can banish the 'master-slave' architecture of television and its progeny, the culture of passivity.
    Ex: The article is entitled 'The long and winding road: the FCC paves the path with good intentions'.
    Ex: In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex: Together, these technologies pave the road for the introduction of interactive television to fully exploit the benefits of the conversion to digital.

    Spanish-English dictionary > preparar el camino

  • 14 preparar el camino para

    (v.) = smooth + the path of
    Ex. These officers, by being on the spot, are able to gain early warning of impending developments and smooth the path of grant and loan applications.
    * * *
    (v.) = smooth + the path of

    Ex: These officers, by being on the spot, are able to gain early warning of impending developments and smooth the path of grant and loan applications.

    Spanish-English dictionary > preparar el camino para

  • 15 preparar el terreno para

    (v.) = lead up to, smooth + the path of, clear + the ground for, fertilise + the ground for
    Ex. The preliminary discussions and proposals which led up to the AACR, did start out with an attempt to fashion an ideology, a philosophical context, for those rules.
    Ex. These officers, by being on the spot, are able to gain early warning of impending developments and smooth the path of grant and loan applications.
    Ex. This attitude can be regarded as a first hypothetical attempt at clearing the ground for a large-scale foray into the world of empirical reality.
    Ex. Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of library activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.
    * * *
    (v.) = lead up to, smooth + the path of, clear + the ground for, fertilise + the ground for

    Ex: The preliminary discussions and proposals which led up to the AACR, did start out with an attempt to fashion an ideology, a philosophical context, for those rules.

    Ex: These officers, by being on the spot, are able to gain early warning of impending developments and smooth the path of grant and loan applications.
    Ex: This attitude can be regarded as a first hypothetical attempt at clearing the ground for a large-scale foray into the world of empirical reality.
    Ex: Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of library activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.

    Spanish-English dictionary > preparar el terreno para

  • 16 preparar en el microondas

    (v.) = microwave
    Ex. Don't microwave your veggies: new research shows that microwaving destroys up to 97% of important nutrients like antioxidants.
    * * *
    (v.) = microwave

    Ex: Don't microwave your veggies: new research shows that microwaving destroys up to 97% of important nutrients like antioxidants.

    Spanish-English dictionary > preparar en el microondas

  • 17 preparar la comida

    (v.) = cook + meal
    Ex. The housewife cleaning her house, shopping, cooking meals, rearing her children and washing and ironing is undoubtedly working just as much as is her husband on the car assembly line or in the insurance office.
    * * *
    (v.) = cook + meal

    Ex: The housewife cleaning her house, shopping, cooking meals, rearing her children and washing and ironing is undoubtedly working just as much as is her husband on the car assembly line or in the insurance office.

    Spanish-English dictionary > preparar la comida

  • 18 preparar para el futuro

    (v.) = future-proof
    Ex. This event will focus on practical tools and techniques that can help to ensure that institutional websites are future-proofed against risks such as institutional change and technological obsolescence.
    * * *

    Ex: This event will focus on practical tools and techniques that can help to ensure that institutional websites are future-proofed against risks such as institutional change and technological obsolescence.

    Spanish-English dictionary > preparar para el futuro

  • 19 preparar rápidamente

    v.
    to prepare quickly, to rig up.
    * * *
    (v.) = rustle up
    Ex. Why grub has to be ' rustled up' is anyone's guess; that is just the way it was on the Wild West.
    * * *
    (v.) = rustle up

    Ex: Why grub has to be ' rustled up' is anyone's guess; that is just the way it was on the Wild West.

    Spanish-English dictionary > preparar rápidamente

  • 20 preparar un ataque

    (v.) = mount + attack
    Ex. Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    * * *
    (v.) = mount + attack

    Ex: Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.

    Spanish-English dictionary > preparar un ataque

См. также в других словарях:

  • preparar — v. tr. 1. Aprontar, arranjar. 2. Dispor. 3. Compor. 4. Coordenar. 5. Predispor, habilitar. 6. Armar, maquinar. 7.  [Química] Obter (um corpo qualquer) por meio de composição ou decomposição. 8.  [Figurado] Provocar, excitar, fomentar. 9. … …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • preparar — preparar( se) para preparar( se) para o exame. preparar se em preparou se em filosofia …   Dicionario dos verbos portugueses

  • preparar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: preparar preparando preparado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. preparo preparas prepara preparamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • preparar — (Del lat. praeparāre). 1. tr. Prevenir, disponer o hacer algo con alguna finalidad. 2. Prevenir o disponer a alguien para una acción futura. 3. Hacer las operaciones necesarias para obtener un producto. 4. estudiar. U. t. c. prnl.) 5. Enseñar,… …   Diccionario de la lengua española

  • preparar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer lo necesario para que algo o alguien esté listo o dispuesto para usarse, cumplir una función, alcanzar un objetivo, etc: preparar una sorpresa, preparar a un familiar para darle una noticia, prepararse para el… …   Español en México

  • preparar — (Del lat. praeparare.) ► verbo transitivo 1 Disponer o hacer una cosa con alguna finalidad: ■ preparé el salón para los invitados. SINÓNIMO acondicionar arreglar ► verbo transitivo/ pronominal 2 ENSEÑANZA Estudiar una materia para superar una… …   Enciclopedia Universal

  • preparar — {{#}}{{LM P31477}}{{〓}} {{ConjP31477}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32237}} {{[}}preparar{{]}} ‹pre·pa·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Disponer para un fin: • Prepara las maletas, que nos vamos de viaje. Ya he preparado todos los ingredientes para… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • preparar — (v) (Básico) acumular medios y hacer lo necesario para realizar un fin determinado Ejemplos: Prepara la mesa para la cena, por favor. Me estaba preparando para salir cuando llamó y canceló la cita. Colocaciones: preparar la maleta, preparar la… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • preparar — transitivo y pronominal 1) disponer*, arreglar, prevenir, alistar, aprestar*, aparejar. ≠ despreocupar, olvidar. Por ejemplo: preparar las cosas para el viaje, para la clase, etc.; prepararse para una prueba, un examen, etc. Los sinónimos… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • preparar los bártulos — Preparar las pertenencias de una persona para marcharse a otro lugar. Los son los utensilios o las pertenencias de una persona. La palabra deriva del nombre del jurista italiano Bórtolo (o Bártolo, posteriormente, por deformación, ) de Sasso… …   Diccionario de dichos y refranes

  • preparar el bolo — delinc. Preparar un ardid, engaño o trampa …   Diccionario Lunfardo

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»