-
1 prêter
prêter [prettee]1 aanleiding geven (tot) ⇒ reden geven (tot), stof opleveren (voor)♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 verschaffen ⇒ geven, verlenen, schenken♦voorbeelden:1 prêter son aide, son appui à qn. • iemand hulp, steun verlenenprêter le flanc à la critique • zich blootstellen aan kritiekprêter la main, les mains à qn. • iemand een handje helpenprêter l'oreille • luisteren, het oor lenenprêter serment • een eed afleggenprêter à la petite semaine • geld lenen tegen woekerrente op korte termijn→ richev2) rekken [stof]3) (uit)lenen4) geven, verlenen5) toeschrijven -
2 prêter qc. à qn.
prêter qc. à qn. -
3 prêter l'oreille
prêter l'oreilleluisteren, het oor lenen————————prêter l'oreille (à)luisteren, het oor lenen (aan) -
4 prêter serment
-
5 prêter la main, les mains à qn.
prêter la main, les mains à qn.Dictionnaire français-néerlandais > prêter la main, les mains à qn.
-
6 prêter de l'importance à qc.
prêter de l'importance à qc.Dictionnaire français-néerlandais > prêter de l'importance à qc.
-
7 prêter le flanc à
prêter le flanc àzich blootstellen aan, vatbaar zijn voor -
8 prêter le flanc à la critique
prêter le flanc à la critiqueDictionnaire français-néerlandais > prêter le flanc à la critique
-
9 prêter main-forte à qn.
prêter main-forte à qn. -
10 prêter sur gages à qn.
prêter sur gages à qn. -
11 prêter une oreille propice
prêter une oreille propiceDictionnaire français-néerlandais > prêter une oreille propice
-
12 prêter à fonds perdu
prêter à fonds perdu -
13 prêter à la petite semaine
Dictionnaire français-néerlandais > prêter à la petite semaine
-
14 prêter à rire
prêter à rire -
15 prêter à usure
prêter à usure -
16 prêter son aide, son appui à qn.
prêter son aide, son appui à qn.iemand hulp, steun verlenenDictionnaire français-néerlandais > prêter son aide, son appui à qn.
-
17 cela vous gênerait de me prêter cent francs?
cela vous gênerait de me prêter cent francs?vind je het vervelend om mij honderd frank te lenen?Dictionnaire français-néerlandais > cela vous gênerait de me prêter cent francs?
-
18 faire prêter serment à qn.
faire prêter serment à qn.iemand beëdigen, de eed afnemenDictionnaire français-néerlandais > faire prêter serment à qn.
-
19 donner un coup d'épaule à qn., prêter l'épaule à qn.
donner un coup d'épaule à qn., prêter l'épaule à qn.Dictionnaire français-néerlandais > donner un coup d'épaule à qn., prêter l'épaule à qn.
-
20 mettre, prêter la main à qc.
mettre, prêter la main à qc.iets ondernemen, aan iets werkenDictionnaire français-néerlandais > mettre, prêter la main à qc.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
prêter — [ prete ] v. <conjug. : 1> • prester 1138; lat. præstare « mettre à la disposition », bas lat. « fournir sous forme de prêt » I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre (qqch.) à la disposition de qqn pour un temps déterminé. ⇒ donner, fournir. « Pourvu que… … Encyclopédie Universelle
Preter- — Pre ter [L. praeter past, beyond, originally a compar. of prae before. See {For}, prep.] A prefix signifying past, by, beyond, more than; as, preter mission, a permitting to go by; preternatural, beyond or more than is natural. [Written also… … The Collaborative International Dictionary of English
preter- — {{hw}}{{preter }}{{/hw}}pref. : in parole composte dotte significa ‘oltre’, ‘al di là’: preterintenzionale … Enciclopedia di italiano
preter- — pref. Exprime a noção de transposição ou transferência (ex.: preterintencional, preternatural). ‣ Etimologia: latim praeter, além disso, ao longo de, além de … Dicionário da Língua Portuguesa
preter- — [prēt′ər] [L praeter < praeter, beyond, past, compar. of prae, before: see PRE ] prefix past, beyond, outside the bounds of [pretermit, preterhuman] … English World dictionary
prêter — (prê té) v. a. 1° Fournir, mettre à la disposition (ce qui est le sens du latin praestare). • Bien loin de vous prêter l appui dont vous parlez...., CORN. Nicom. I, 2. • Petit poisson deviendra grand, Pourvu que Dieu lui prête vie, LA FONT … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PRÊTER — v. a. Donner une chose sous condition que celui qui la reçoit la rendra. Prêter des meubles. Prêter de l argent. Prêter un cheval. Prêter sa voiture. Prêtez moi cette brochure. Il ne rend jamais les livres qu on lui prête. Il s emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PRÊTER — v. tr. Fournir, donner. Si Dieu lui prête vie. La nuit lui prêtait son ombre. Prêter secours, aide, faveur, etc., Secourir, aider, favoriser quelqu’un en quelque chose. Prêter main forte, Appuyer par la force l’exécution des ordres de la justice … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
prêter — vt. PRÉTÂ (Aix, Albanais, Annecy, Arvillard, Chambéry, Cohennoz, Doucy Bauges.114, Douvaine, St Pierre d Alb., Thônes, Saxel, Villards Thônes), prèshâ (Montagny Bozel). E. : Aider, Secourir. A1) s adapter, obéir, concourir avec grâce, être docile … Dictionnaire Français-Savoyard
preter- — ► prefijo Componente de palabra procedente del lat. praeter, que significa excepto, más allá de: ■ preternatural. * * * preter Elemento prefijo del lat. «praeter» que significa «fuera» o «más allá»: ‘preternatural’. * * * ► Prefijo procedente del … Enciclopedia Universal
preter- — {{#}}{{LM P31579}}{{〓}} {{[}}preter {{]}} Elemento compositivo prefijo que significa ‘más allá’: • preternatural.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín praeter … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos