-
21 prêter à rire
-
22 prêter au jeu
Et qu'on ne vienne plus parler de Voltaire sans cœur, cupide... On peut le haïr et, si l'on y tient, l'injurier, il prête au jeu, hélas! mais qu'on l'injure pour les justes motifs. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Пусть больше не говорят о бессердечии, жадности Вольтера... Можно его ненавидеть и, кому придет охота, его оскорблять, он сам дает к этому повод, к сожалению, но по крайней мере пусть его ругают не без достаточных оснований.
-
23 prêter des charités à qn
ирон.возвести поклеп на кого-либо, ославить кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > prêter des charités à qn
-
24 prêter l'oreille
1) (тж. dresser l'oreille/les oreilles; pointer les oreilles; tendre l'oreille; avoir l'oreille tendue) прислушиваться, напрягать слух, навострить ушиDaniel eut beau tendre l'oreille, il ne surprit que les mots "villa" et "billard". Le jeune homme hocha la tête avec conviction. - Ça doit être nickel! dit-il à voix haute. (J.-P. Sartre, L'Âge de raison.) — Даниэль напрасно напрягал слух, ему удалось уловить только два слова: "вилла" и "бильярд". Молодой человек убежденно покачал головой. - Это должно быть здорово! - сказал он громко.
Le Roi. - Je sais que vous m'aimez, Madame. (Il prête l'oreille.) N'entendez-vous rien? (A. Salacrou, Le Pont de l'Europe.) — Король. - Я знаю, что вы меня любите, Мадам. (Прислушивается.) Вы ничего не слышите?
Elle avait, au milieu de son babil, de graves réflexions inattendues, lointaines, qui faisaient dresser l'oreille à Annette. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — В ее болтовне порой проскальзывали неожиданные, неотчетливые, но поражающие своей серьезностью, замечания, которые заставляли Аннетту настораживаться.
2) выслушать внимательно, обратить вниманиеMais les bons citoyens ne prêtaient pas l'oreille à ces bruits odieux et s'attachaient aux nouvelles de victoire qui allaient de bouche en bouche s'affirmant et se confirmant. (A. France, La Révolte des anges.) — Но добрые граждане не обращали внимания на эти злостные слухи, а жадно ловили вести о победе, которые передавались из уст в уста и казались все более и более достоверными.
-
25 prêter le collet à qn
2) разг. заставлять слушать себя, приставать со своими рассказамиDictionnaire français-russe des idiomes > prêter le collet à qn
-
26 prêter les mains à qch
согласиться, пойти на что-либоDictionnaire français-russe des idiomes > prêter les mains à qch
-
27 prêter les mots à qn
On lui prêtait des mots qu'il n'avait jamais prononcés. On racontait, sur sa vie, des anecdotes parfois scandaleuses. (G. Duhamel, L'Archange de l'aventure.) — Ему приписывали слова, которых он никогда не говорил. О его жизни рассказывали весьма скандальные анекдоты...
Dictionnaire français-russe des idiomes > prêter les mots à qn
-
28 prêter main-vive
принять участие в чем-либо; приложить свою руку к чему-либоTout le monde ayant prêté main-vive au recel de l'arbre coupé, les choses furent promptement remises en état dans le cabaret... (H. de Balzac, Les Paysans.) — Нужно было поскорее скрыть спиленный дубок; каждый поспешил приложить к этому свою руку, и вскоре в кабачке все было приведено в порядок...
-
29 prêter silence
-
30 prêter son crédit
-
31 prêter une charité à qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > prêter une charité à qn
-
32 prêter une oreille distraite
слушать рассеянно, невнимательноJ'essaie, pour le divertir, de lui parler de Callage, mais cette fois il ne me prête qu'une oreille distraite. (J. Joubert, L'Homme de sable.) — Чтобы отвлечь его, я пытался говорить о Каллаже, но на этот раз он меня почти не слушал.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prêter une oreille distraite
-
33 prêter à intérêt
ссужать под проценты | давать в ростLe dictionnaire commercial Français-Russe > prêter à intérêt
-
34 prêter de l'argent à 5% d'intérêts par an
Le dictionnaire commercial Français-Russe > prêter de l'argent à 5% d'intérêts par an
-
35 prêter concours
-
36 prêter sur gage
-
37 preter à guichet ouvert
гл.общ. ссужать безотказноФранцузско-русский универсальный словарь > preter à guichet ouvert
-
38 prêter aide
гл.общ. оказать помощь, помочь -
39 prêter asile
гл.общ. предоставить убежище -
40 prêter assistance
гл.общ. оказать помощь, помочьФранцузско-русский универсальный словарь > prêter assistance
См. также в других словарях:
prêter — [ prete ] v. <conjug. : 1> • prester 1138; lat. præstare « mettre à la disposition », bas lat. « fournir sous forme de prêt » I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre (qqch.) à la disposition de qqn pour un temps déterminé. ⇒ donner, fournir. « Pourvu que… … Encyclopédie Universelle
Preter- — Pre ter [L. praeter past, beyond, originally a compar. of prae before. See {For}, prep.] A prefix signifying past, by, beyond, more than; as, preter mission, a permitting to go by; preternatural, beyond or more than is natural. [Written also… … The Collaborative International Dictionary of English
preter- — {{hw}}{{preter }}{{/hw}}pref. : in parole composte dotte significa ‘oltre’, ‘al di là’: preterintenzionale … Enciclopedia di italiano
preter- — pref. Exprime a noção de transposição ou transferência (ex.: preterintencional, preternatural). ‣ Etimologia: latim praeter, além disso, ao longo de, além de … Dicionário da Língua Portuguesa
preter- — [prēt′ər] [L praeter < praeter, beyond, past, compar. of prae, before: see PRE ] prefix past, beyond, outside the bounds of [pretermit, preterhuman] … English World dictionary
prêter — (prê té) v. a. 1° Fournir, mettre à la disposition (ce qui est le sens du latin praestare). • Bien loin de vous prêter l appui dont vous parlez...., CORN. Nicom. I, 2. • Petit poisson deviendra grand, Pourvu que Dieu lui prête vie, LA FONT … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PRÊTER — v. a. Donner une chose sous condition que celui qui la reçoit la rendra. Prêter des meubles. Prêter de l argent. Prêter un cheval. Prêter sa voiture. Prêtez moi cette brochure. Il ne rend jamais les livres qu on lui prête. Il s emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PRÊTER — v. tr. Fournir, donner. Si Dieu lui prête vie. La nuit lui prêtait son ombre. Prêter secours, aide, faveur, etc., Secourir, aider, favoriser quelqu’un en quelque chose. Prêter main forte, Appuyer par la force l’exécution des ordres de la justice … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
prêter — vt. PRÉTÂ (Aix, Albanais, Annecy, Arvillard, Chambéry, Cohennoz, Doucy Bauges.114, Douvaine, St Pierre d Alb., Thônes, Saxel, Villards Thônes), prèshâ (Montagny Bozel). E. : Aider, Secourir. A1) s adapter, obéir, concourir avec grâce, être docile … Dictionnaire Français-Savoyard
preter- — ► prefijo Componente de palabra procedente del lat. praeter, que significa excepto, más allá de: ■ preternatural. * * * preter Elemento prefijo del lat. «praeter» que significa «fuera» o «más allá»: ‘preternatural’. * * * ► Prefijo procedente del … Enciclopedia Universal
preter- — {{#}}{{LM P31579}}{{〓}} {{[}}preter {{]}} Elemento compositivo prefijo que significa ‘más allá’: • preternatural.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín praeter … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos