-
1 ponosić
глаг.• брать• взять• вносить• восхищать• выдержать• выдерживать• забирать• забрать• испытывать• нести• носить• отнести• относить• переносить• подвергаться• поддерживать• подлежать• подпирать• поносить• принимать• протаскать• снимать• терпеть• убрать• уносить• устранять* * *I ponoszę, ponoszony несов.1) нести́ponosić koszty — нести́ расхо́ды
ponosić odpowiedzialność — нести́ отве́тственность
ponosić konsekwencje czegoś — испы́тывать после́дствия чего́-л., распла́чиваться за что́-л.
2) разбира́ть, охва́тыватьgniew go ponosi — его́ охва́тывает гнев; ср. ponieść
Syn:II ponoszę, ponoszony сов.поноси́ть ( некоторое время) -
2 ponosić
ponosić1 (ponoszę) < ponieść> (poniosę) koszty, ryzyko, odpowiedzialność tragen; klęskę, straty erleiden; karę bekommen;ponosić śmierć ums Leben kommen;ponosić winę Schuld haben (za A an D);poniósł go temperament sein Temperament ist mit ihm durchgegangen;poniosło go er ist außer sich geraten, er hat die Kontrolle verlorenponosić2 pf (ponoszę) dziecko, buty (eine Weile) tragen -
3 pon|ieść1
pf — pon|osić1 impf (poniosę, poniesiesz, poniósł, poniosła, ponieśli — ponoszę) vt 1. (doświadczyć) to incur [koszty]; to suffer [klęskę, stratę]- ponieść śmierć to die- ponieść konsekwencje czegoś to suffer the consequences of sth- ponieść odpowiedzialność za coś to be held responsible for sth- ponosić winę za coś to be to blame for sth- ponieść zasłużoną karę za coś to be rightly punished for sth2. (o emocjach) poniósł go entuzjazm he got carried away with his enthusiasm- nerwy go poniosły he lost his nerve- trochę mnie poniosło I got a bit carried awayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pon|ieść1
Перевод: с польского на все языки
со всех языков на польский- Со всех языков на:
- Польский
- С польского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский