Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(poner+precio+a)

  • 1 PATIYOTLALIA

    patiyôtlâlia > patiyôtlâlih.
    *\PATIYOTLALIA v.i., taxer, tarifer, fixer le prix d'une chose (S).
    Esp., poner precio a lo que se vende, o tassar precio (M).
    tassar precio (M I 112 r.).
    *\PATIYOTLALIA v.t. tla-., fixer le prix d'une chose.
    Esp., tassar precio (M I 112 r.).
    Form: sur tlâlia, morph.incorp. patiyôtl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PATIYOTLALIA

  • 2 TOCAYOTIA

    tôcâyôtia > tôcâyôtih.
    *\TOCAYOTIA v.t. tê-. donner à qqn un nom, nommer qqn., appeler qqn. par son nom.
    Esp., empadronar a alguno, o matricular, o engrandecer y afamar a otro, o poner nombre, o nombrar a alguno, o llamarle por su nombre (M).
    " inin ehêcatl ômpa huallâuh quitôcâyôtiâyah tlalocayôtl ", ce vent vient de l'endroit qu'ils apelaient Tlalocayotl - dieser Wind der dorther kommt nannten sie Tlalocayotl.
    *\TOCAYOTIA v.réfl. mo-., être nommé, se nommer.
    " in huel nelli hueyi Tlâcatecolotl motôcâyôtia tetzauhteôtl Huitzilopochtli ", le vrai grand sorcier qui s'appelle le dieu inquiétant Huitzilopochtli - el verdaderamente gran hombrebuho (q.d. magico) que se llamaba el dios agorero (u espantoso) Huitzilopochtli.
    Cristobal del Castillo 1966,57.
    "motôcâyôtiâya tzitzilli quihuâlnacazhuitzana inic mocuitlalpia", que l'on nommait un 'carilloneur' et dont on saisit les coins pour le ceindre. Est dit du manteau, xiuhtlalpilli de Tezcatlipoca. Sah 12,12.
    *\TOCAYOTIA v.t. tla-. taxer ou fixer le prix de ce qui se vend, compter, calculer.
    Esp., tasar o poner precio a lo que se vende, o nombrar (M).
    " tictôcâyôtiah huêpântli îhuân huapalli ", nous calculons (le nombre) de poutres et de planches. Chim3,119 - 95v.
    " îpan inin tlâcat quetzalcôâtl in tôcâyôtîlo topiltzin ", cette année là est né Quetzalcoatl qui est appelé Topiltzin - in diesem (Jahre 843 AD) ward gehoren Quetzalcoatl der genannt wird Topiltzin (unser Prinz). W.Lehmann 1938,70 §54.
    Attesté par B11r.
    Form: sur tôcâ-itl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TOCAYOTIA

  • 3 TEYOTIA

    têyôtia > têyôtih pour tênyôtia
    *\TEYOTIA v.t. tê-., rendre qqn. célébre.
    Esp., afamar a otro Molina II 95r.
    " têtêyôtia ", elle rend les siens célèbres. Sah10,47.
    " in quinteyôtia in quimihtauhcâyôtia in înânhuân in îtahhuân ", celui qui rend célèbres, qui procure une bonne renommée à ses parents. Sah6,64.
    *\TEYOTIA v.t. tla., mettre un prix à ce que l'on a à vendre.
    Esp., poner precio a lo que se a de vender. Molina II 99r.
    *\TEYOTIA v.t. tla., préf.obj. indéfini, répandre l'honneur autour de soi.
    " tlatêyôtia, tlatlauhcayôtia ", il leur procure honneur et considération - er bringt ihnen Ehre ein und Ansehen mit seinen Werken. Est dit du petit fils, ixhuiuhtli. Sah 1952. 16:17 = Sah10.6.
    *\TEYOTIA v.réfl., se rendre célèbre.
    " teyôtihtiuh ", laisser un bon souvenir, une mémoire (Olm.).
    Form: de teyôtl ou tenyôtl, renommée ou honneur,

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEYOTIA

См. также в других словарях:

  • poner precio — Apreciar, señalar el valor o tasa que se ha de dar o llevar por una cosa …   Enciclopedia Universal

  • precio — (Del lat. pretĭum). 1. m. Valor pecuniario en que se estima algo. 2. Esfuerzo, pérdida o sufrimiento que sirve de medio para conseguir algo, o que se presta y padece con ocasión de ello. Al precio de su salud va fulano saliendo de apuros. 3.… …   Diccionario de la lengua española

  • Precio — (Del lat. pretrum.) ► sustantivo masculino 1 Cantidad de dinero en que se estima una cosa: ■ me parece un precio muy elevado. SINÓNIMO importe valor 2 Esfuerzo, pérdida o sufrimiento que sirve de medio para conseguir una cosa: ■ el éxito tiene un …   Enciclopedia Universal

  • PONER — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 …   Enciclopedia Universal

  • poner — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 …   Enciclopedia Universal

  • Precio del petróleo — Gráfico de la evolución de los precios del petróleo a largo plazo (1861 2006). La línea naranja muestra el nivel de precios constantes, ajustado según la inflación. La línea negra muestra los precios corrientes. El precio del barril de petróleo… …   Wikipedia Español

  • poner nombre — coloquial Señalar el precio de una cosa: ■ a ver, pon nombre al mueble y me lo pienso …   Enciclopedia Universal

  • El precio de una sombra — Saltar a navegación, búsqueda El precio de una sombra Autor Javier Rupérez País   …   Wikipedia Español

  • El precio de la Gracia — Placa homenaje a Bonhoeffer en Berlín. El precio de la Gracia (título original en alemán: Nachfolge, El seguimiento) es un libro clásico de teología escrito por Dietrich Bonhoeffer y publicado en 1937, durante el ascenso del nazismo. Fue… …   Wikipedia Español

  • apreciar — (Del lat. appretiare < ad, a + pretium, precio.) ► verbo transitivo 1 COMERCIO Poner precio a las cosas vendibles. TAMBIÉN preciar 2 Atribuir un valor a una persona o una cosa: ■ apreciaba demasiado las cosas materiales. SINÓNIMO valorar… …   Enciclopedia Universal

  • cotizar — (Del fr. cotiser, imponer una contribución financiera.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Pagar la cuota correspondiente de gastos colectivos, impuestos o afiliaciones: ■ desde hace tres años cotiza al colegio de abogados. SE CONJUGA COMO cazar… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»