-
1 reklamówka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; f(pot: film reklamowy) commercial, infomercial (pot), ( torba plastikowa) plastic bag* * *f.Gen.pl. -ek1. pot. (= film reklamowy) promo, promotional (video), infomercial (video).2. (= ulotka reklamowa) flier l. flyer, leaflet.3. (= bezpłatna próbka towaru) free sample.4. pot. (= torba foliowa) plastic bag (with a print advertising a company, product, etc.).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reklamówka
-
2 foli|a
f (G D Gpl folii) 1. (blaszka) foil; (plastik) (plastic) wrap- folia aluminiowa aluminium foil- folia do żywności food wrap- folia samoprzylegająca shrink-wrap, clingfilm GB- folia izolacyjna moisture barrier film- zawinąć coś w folię (aluminiową) to wrap sth up in foil; (plastikową) to wrap sth up in plastic; (samoprzylegającą) to shrink-wrap sth- piec coś w folii to bake sth in foil2. (w biżuterii) foil 3. Ogr. plastic tunnel 4. (klisza) transparencyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > foli|a
-
3 kar|ta
Ⅰ f 1. (do gry) card- karty do gry (playing) cards- karty do brydża bridge cards- talia kart a pack a. deck of cards- tasować/rozdawać/przełożyć kary to shuffle/deal/cut the cards- rozdać po pięć kart to deal five cards to each player- sztuczki z karami card tricks- mieć dobre/słabe karty to have a good/poor hand- zaglądać komuś w kary to look at sb’s cards- karta mi idzie/nie idzie I keep getting good/bad cards- karta się mu odwróciła (na gorzej) the cards went against him; (na lepiej) he’s got a better hand now także przen.; his fortunes have changed przen.- znaczone karty marked cards- grać z kimś znaczonymi kartami przen. to play with marked cards a. with a stacked deck przen., to stack the deck against sb przen.- mocna karta a strong suit także przen.- karta atutowa a trump card także przen.- mieć w ręku mocną kartę a. kartę atutową przen. to have a trump card a. strong card to play także przen.- wróżyć z kart to tell fortunes from cards- postawić komuś karty to read sb’s fortune from cards- karta katalogowa an index a. file card- karta wizytowa a calling a. visiting card- karta do głosowania a ballot (card), a voting paper3. (plastikowa) card- karta magnetyczna a magnetic card- karta kredytowa/płatnicza a credit a. charge/debit card- karta do bankomatu a cash card- karta telefoniczna a telephone card, a phonecard- automat na kartę a cardphone GB, a phonecard-operated phone- płacić kartą (kredytową) to pay by credit card4. (dokument) card; (pozwolenie) licence- karta wstępu a ticket, a pass- karta członkowska/biblioteczna a membership/library card- karta pływacka a swimming certificate (required in order to hire a boat)- karta łowiecka a hunting licence- karta rowerowa a bicyclist’s licence (entitling one to ride a bicycle on public roads)- egzamin na kartę pływacką/rowerową a test required to obtain a swimming/bicyclist’s licence- karta jest ważna/nieważna the licence is valid/expired- przedłużyć kartę to extend the licence period5. (spis potraw) menu- karta win a wine list- wybrać danie z karty to choose a dish from the menu- czy mogę prosić o kartę? could I have a menu, please?6. książk. (w książce) page, leaf- karta tytułowa the title page- opisywać coś na kartach swojej powieści to describe sth in one’s novel7. przen. page, leaf- wspaniałe/piękne/czarne karty w naszej historii a. naszych dziejach glorious/beautiful/dark episodes in our history- najczarniejsza karta mojego życia the darkest hour of my life- to otwiera nową kartę w historii narodu this opens a new page in the nation’s history- jego życie było jeszcze czystą kartą his life was still a blank page8. (akt prawny) charter- karta nauczyciela/pacjenta the teacher’s/patient’s charter- karta praw dziecka the children’s rights charter- Karta Narodów Zjednoczonych the Charter of the United Nations9. Komput. (płytka) card- karta dźwiękowa a sound card- karta graficzna a graphics cardⅡ karty plt (gra) cards- grać w karty to play cards- przegrać majątek a. przepuścić pieniądze w kary to lose a fortune at cards- siadać do kart to sit down to (play) cards- spędzić wieczór na kartach to spend an evening playing cards a. at cards- □ dzika karta Sport wild card- karta choroby a. chorobowa patient’s chart, patient’s record- karta gwarancyjna warranty- karta kalkulacyjna calculation chart- karta mobilizacyjna Wojsk. mobilization assignment- karta obiegowa clearance slip- karta perforowana perforated card- karta pocztowa postcard- karta pracy work record- karta wcielenia Wojsk. enlistment papers, draft card US- karta zegarowa time card- zielona karta green card■ wyłożyć karty na stół to put a. lay one’s cards on the table- karta przetargowa bargaining card- grać kartę patriotycznych uczuć/uprzedzeń rasowych to play the patriotism/racism card- grać z kimś w otwarte karty to play straight with sb- zawsze gram w otwarte karty I always speak my mind- zagrajmy w otwarte karty let’s make things clear- odkryć a. odsłonić karty to show one’s hand- postawić wszystko na jedną kartę to stake everything on one card a. one roll of the diceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kar|ta
-
4 kul|a1
f 1. (bryła) sphere 2. (kształt) ball- kula ognista a fireball- kryształowa a. szklana kula a crystal ball- kula śnieżna a snowball3. Gry ball; (bilardowa) (billiard) ball; (do gry w kręgle) bowl, bowling ball 4. Sport shot- zawody w pchnięciu kulą the shot-put, putting the shot5. (pocisk, nabój) bullet- kula armatnia a cannonball- kula rewolwerowa/karabinowa a gun/rifle bullet- kula gumowa/plastikowa a rubber/plastic bullet- zbłąkana kula a stray (bullet)- stali pod gradem kul they were caught in a hail of bullets- kula w łeb pot. a bullet through the head- zabójca wpakował mu kulę w głowę the killer put a bullet through his head- padł, ugodzony kulą w serce he died, shot through the heart- kula ziemska the globe■ kula u nogi ball and chain przen.- być kulą u nogi komuś to be a millstone round sb’s neck- niech mnie/cię kule biją! well, I’ll be damned a. hanged a. blowed! pot.; stone me GB a. stone the crows! pot., przest.- trafić jak kulą w płot to be way off the mark a. off (the) targetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kul|a1
-
5 lal|ka
f 1. (zabawka) doll- szmaciana/plastikowa lalka a rag/plastic doll- lalka Barbie a Barbie® doll- lalka z zamykanymi oczami a doll with eyes that open and close- łóżeczko/sukienka dla lalek a doll(’s) bed/dress- bawić się lalkami to play with dolls2. Teatr puppet teatr lalek a puppet theatreThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lal|ka
-
6 płach|ta
f sheet- płachta foliowa a plastic sheet- płachta brezentowa a tarpaulin (sheet)- płachta namiotowa a tarpaulin- ciężarówka nakryta brezentową płachtą a tarpaulin covered truck- rozłożyć na podłodze plastikową płachtę to spread a plastic sheet on the floor■ działać na kogoś jak (czerwona) płachta na byka to be like a red rag to a bull for sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płach|ta
-
7 wab|ić
impf Ⅰ vt 1. (przynęcać) (wołaniem, głosem) to attract, to call; (przynętą, karmą) to lure [kota, kury, wiewiórkę]; Myślis. (naśladującym głosem, fałszywym zwierzęciem) to decoy- pies przybiegł, wabiony gwizdem swojego pana/widokiem pełnej miski the dog came running, attracted by its master’s whistle/the sight of a full bowl- plastikowa kaczka miała wabić dzikie ptaki a decoy plastic duck should attract wild fowl2. Zool. (przywoływać) [samiec, samica] to attract- ptak wabiący samiczkę tokowaniem a bird attracting a female with a courtship display3. (przyciągać) (podstępem, fałszywą obietnicą) to lure; (urodą, atrakcyjnością) to attract; (mamić) to beckon- wabić wroga/przeciwnika w pułapkę to lure an enemy/opponent into a trap- zapach róż wabi motyle the smell of roses attracts butterflies- bazary wabią klientów niskimi cenami markets attract customers with low prices- wielu wabi otwarte morze/blichtr wielkiego miasta the open sea/glamour of a big city beckons to manyⅡ wabić się 1. (przywoływać się wzajemnie) [cietrzewie, kameleony] to display 2. pot. (nazywać się) [zwierzę] to be called- jak się wabi wasz kot? what’s your cat called?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wab|ić
-
8 reklamówka
reklamówka f (-i; G -wek) fam. (torba plastikowa) Plastiktüte f (broszura) Werbebroschüre f; (rzecz) Werbegeschenk n; (film) Werbespot m -
9 torba
torba podróżna Reisetasche f;torba na zakupy Einkaufstasche f; -
10 torebka
torebka foliowa Plastikbeutel m -
11 Folie
Folie ['fo:li̯ə] <-, -n> f(Plastik\Folie) folia f; plastikowa (Aluminium\Folie) folia f aluminiowa -
12 Plastikflasche
Plastikflasche <-, -n> fbutelka f plastikowa -
13 Plastikfolie
folia f plastikowa
См. также в других словарях:
grzechotka — ż III, CMs. grzechotkatce; lm D. grzechotkatek 1. «zabawka niemowlęca, zwykle w kształcie kuli z rączką, zawierająca w środku kilka drobnych kuleczek (np. ziarenek grochu) grzechoczących przy potrząsaniu» Plastikowa grzechotka. Potrząsać… … Słownik języka polskiego
pochewka — ż III, CMs. pochewkawce; lm D. pochewkawek 1. «mała pochwa; futeralik» Pochewka skórzana, plastikowa. Pochewka na scyzoryk, na okulary. 2. bot. «osłonka otaczająca niektóre części roślin» Pochewka korzeniowa. 3. techn. «w opakowaniach: zamknięcie … Słownik języka polskiego
puderniczka — ż III, CMs. puderniczkaczce; lm D. puderniczkaczek «małe, płaskie pudełeczko na puder kosmetyczny, zwykle ozdobne, z lusterkiem wewnątrz» Metalowa, plastikowa puderniczka. Napełnić puderniczkę pudrem. Puszek do puderniczki … Słownik języka polskiego
reklamówka — ż III, CMs. reklamówkawce; lm D. reklamówkawek 1. pot. «ulotka, prospekt, ogłoszenie, drobny przedmiot reklamujące coś; także krótki film o charakterze reklamowym» 2. pot. «torba plastikowa, często z nadrukiem reklamującym jakąś firmę i jej… … Słownik języka polskiego
szpulka — ż III, CMs. szpulkalce; lm D. szpulkalek «rurka z wystającymi brzegami, na którą nawija się nici, drut» Drewniana, plastikowa szpulka. Szpulka nici. Nawinąć nitkę na szpulkę … Słownik języka polskiego
bidon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. bidonnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} plastikowe naczynie na napoje umocowane na ramie roweru kolarza : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pociągnąć łyk z bidonu. {{/stl 10}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
butelka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. butelkalce; lm D. butelkalek {{/stl 8}}{{stl 7}} naczynie do przechowywania płynów, zazwyczaj ze szkła lub tworzywa sztucznego, z wąską szyjką i otworem, mające zwykle większą wysokość niż szerokość; także ilość … Langenscheidt Polski wyjaśnień
filiżanka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. filiżankance; lm D. filiżankanek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niewielkie otwarte naczynie, zwykle z jednym uszkiem, przeważnie porcelanowe lub fajansowe, używane do picia… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
klamerka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. klamerkarce; lm D. klamerkarek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niewielka klamra, małe, czasem ozdobne zapięcie czegoś; zapinka, sprzączka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Plastikowa… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
klamra — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. klamramrze; lm D. klamramer {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zapięcie, często zdobione u pasa, butów, ubrania, także przy albumach, księgach itp., wykonane z metalu, plastiku… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
koreks — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. korekssie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} cylindryczna, światłoszczelna puszka, najczęściej plastikowa, służąca do obróbki fotograficznej filmów : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień