-
1 placer
-
2 placer
m.1 pleasure.un viaje de placer a pleasure tripha sido un placer (conocerle) it has been a pleasure meeting youes un placer ayudarte it's a pleasure to help youEl placer es muy buscado Pleasure is very sought.2 placer, superficial mineral deposit.The miners found a huge placer Los mineros encontraron un enorme placer.v.1 to please.nos place comunicarle que… we are pleased to inform you that…si me place if I want to, if I feel like itEl vino place a mucha gente Wine pleases many people.2 to be pleased to.Me place acompañarte I am pleased to accompany you.3 to be pleased by.Nos place el regalo We are pleased by the gift.* * *Present Indicativeplazco, places, place, placemos, placéis, placen.Past Indicativeplací, placiste, plació or plugo, placimos, placisteis, placieron or pluguieron.Present SubjunctiveImperfect Subjunctiveplaciera, placieras, placiera or pluguiera, placiéramos, placierais, placieranplaciese, placieses, placiese or pluguiese, placiésemos, placieseis, placiesen.Future Subjunctiveplaciere, placieres, placiere or pluguiere, placiéremos, placiereis, placieren.Imperative* * *1. noun m.pleasure, delight2. verbto please, give pleasure* * *I1. SM1) [gen] pleasurecon mucho o sumo placer — with great pleasure
tengo el placer de presentarle a... — it's my pleasure to introduce...
2) (=deleite) pleasuredarse a los placeres — to give o.s. over to pleasure
2.VT (=agradar) to pleaseIISM1) (Geol, Min) placer2) (Náut) sandbank4) Caribe field* * *Iverbo intransitivo (en 3a pers) (+ me/te/le etc)IIme place informarle que... — (frml) I am pleased o (frml) it is my pleasure to inform you that...
1) (gusto, satisfacción) pleasureha sido un placer conocerla — (frml) it has been a pleasure to meet you
tengo el placer de presentarles a... — (frml) it is my pleasure o I have the pleasure to introduce to you...
a placer — <comer/beber> as much as one wants
2)a) (Geol, Min) placerb) (Náut) sandbank* * *Iverbo intransitivo (en 3a pers) (+ me/te/le etc)IIme place informarle que... — (frml) I am pleased o (frml) it is my pleasure to inform you that...
1) (gusto, satisfacción) pleasureha sido un placer conocerla — (frml) it has been a pleasure to meet you
tengo el placer de presentarles a... — (frml) it is my pleasure o I have the pleasure to introduce to you...
a placer — <comer/beber> as much as one wants
2)a) (Geol, Min) placerb) (Náut) sandbank* * *placer11 = delight, pleasure, gratification, enjoyment, treat.Ex: Reality is often very much lacking in delight.
Ex: It may be that, apart from the simple pleasure of browsing, documents arranged on shelves, may be easily examined.Ex: It is the 'intellectual challenge' and the ' gratification of providing personal assistance' that constitute the attraction of reference librarianship.Ex: So I read on with increasing interest and enjoyment and, let it be said admiration too.Ex: In the summer months one of the greatest treats of all is home-made mayonnaise; a thick mass of unctuous golden ointment, perfect for dipping slices of raw vegetables.* a placer = at will.* buscar placer = seek + pleasure.* casa de placer = house of pleasure.* dar placer = give + pleasure, give + enjoyment.* derivar placer de = obtain + pleasure from.* encontrar placer = find + delight, find + enjoyment.* estropear el placer = spoil + pleasure.* gran placer = great pleasure.* obtener placer = take + pleasure, obtain + pleasure from, derive + pleasure.* obtener placer de = get + pleasure from.* placer de la lectura, el = joy of reading, the.* placer oculto = guilty pleasure.* placer prohibido = outlaw delight, forbidden pleasure.* placer sexual = sexual pleasure.* por el placer de hacerlo = (just) for the fun of (doing) it, (just) for the hell of (doing) it.* por placer = for kicks, (just) for the fun of (doing) it, (just) for the hell of (doing) it.* por puro placer = (just) for the fun of (doing) it, (just) for the hell of (doing) it.* ser un placer = be happy to.* ser un placer + Infinitivo = be a joy to + Verbo.* sólo por placer = (just) for the fun of (doing) it, (just) for the hell of (doing) it.* tener el placer de = take + pleasure.placer22 = please.Ex: By polar contrast the book for the mass culture reader, the 'consumer', simply aims to please.
* haz lo que te plazca = do as you please.* * *vi( en tercera persona), (+ me/te/le etc):haz lo que te plazca do as you pleaseme place poder informarle que … ( frml); I am pleased o ( frml) it is my pleasure to inform you that …nos place poder ofrecerle esta oportunidad ( frml); we are pleased to be able to offer you this opportunityA (gusto, satisfacción) pleasureha sido un placer conocerla ( frml); it has been a pleasure to meet youtengo el placer de presentarles a … ( frml); it is my pleasure o I have the pleasure to introduce to you …es un auténtico placer oírla cantar it is a real delight o pleasure to hear her singno me lo agradezca, ha sido un placer ( frml); there's no need to thank me, it was a pleasurelos placeres de la carne the pleasures of the flesh, carnal pleasuresa placer as much as one wantscomimos y bebimos a placer we ate and drank to our hearts' contentpara que pueda moverse a placer por la isla so that you can explore the island at your leisureB2 ( Náut) sandbank* * *
placer ( conjugate placer) verbo intransitivo (en 3a pers) (+ me/te/le etc):
me place informarle que … (frml) it is my pleasure to inform you that … (frml)
■ sustantivo masculino (gusto, satisfacción) pleasure;
ha sido un placer conocerla (frml) it has been a pleasure to meet you;
un viaje de placer a pleasure trip
placer sustantivo masculino pleasure: tengo el placer de informarles, I have the pleasure to inform you
fue un placer volver a verte, it was a pleasure seeing you again
' placer' also found in these entries:
Spanish:
embriagar
- gloria
- gozo
- gusto
- morbosa
- morboso
- proporcionar
- renunciar
- causar
- celestial
- dar
- goce
- sensación
- tener
English:
before
- beside
- delight
- derive
- enjoyment
- experience
- get off on
- gratification
- hate
- kick
- perverse
- pleasure
- positive
- real
- relish
- vicarious
- glad
- indulgence
- joy
- pleased
* * *♦ vtto please;me place conversar I take great pleasure in conversation;nos place comunicarle que… we are pleased to inform you that…;si me place if I want to, if I feel like it;haz lo que te plazca do as you please♦ nmpleasure;los placeres de la carne the pleasures of the flesh;un viaje de placer a pleasure trip;ha sido un placer (conocerle) it has been a pleasure (meeting you);es un placer ayudarte it's a pleasure to help you;¿me concede este baile? – con placer may I have this dance? – with pleasure;es un placer anunciar que… it is my pleasure to announce that…♦ a placer loc advcomimos pasteles a placer we ate as many cakes as we wanted;marcar a placer [en fútbol, balonmano] to score an easy goal* * *I v/i please;siempre hace lo que le place he always does as he pleasesII m pleasure;es un placer para mí it is my pleasure* * *placer {57} vigustar: to be pleasinghazlo como te plazca: do it however you pleaseplacer nm1) : pleasure, enjoyment2)a placer : as much as one wants* * *placer n pleasure -
3 placer
• be pleased by• be pleased to• delight• enjoyment• gratification• gratifying• gustily• gusty• joy• please• pleasure• satisfy -
4 placer morboso
morbid pleasure -
5 placer de la lectura
el placer de la lectura(n.) = joy of reading, theEx: Universal schooling does not guarantee a daily reading habit, and the emphasis on teaching the techniques of reading can obscure the real joy of reading, of engaging emotionally with the text.
-
6 placer de la lectura, el
(n.) = joy of reading, theEx. Universal schooling does not guarantee a daily reading habit, and the emphasis on teaching the techniques of reading can obscure the real joy of reading, of engaging emotionally with the text. -
7 placer oculto
(n.) = guilty pleasureEx. For some folks chocolate is a guilty pleasure, others like candy but mine comes from 1959-1964: The Twilight Zone.* * *(n.) = guilty pleasureEx: For some folks chocolate is a guilty pleasure, others like candy but mine comes from 1959-1964: The Twilight Zone.
-
8 placer prohibido
(n.) = outlaw delight, forbidden pleasureEx. Because books are so often used as a means of instruction, children too often come to suppose that this is is how all books must be read, except, of course, for those outlaw delights like comics.Ex. Sinful and forbidden pleasures are like poisoned bread; they may satisfy appetite for the moment, but there is death in them at the end.* * *(n.) = outlaw delight, forbidden pleasureEx: Because books are so often used as a means of instruction, children too often come to suppose that this is is how all books must be read, except, of course, for those outlaw delights like comics.
Ex: Sinful and forbidden pleasures are like poisoned bread; they may satisfy appetite for the moment, but there is death in them at the end. -
9 placer sexual
m.sexual pleasure.* * *(n.) = sexual pleasureEx. Most women who get labelled as frigid are actually warm, caring people but they find displaying overt sexual pleasure difficult.* * *(n.) = sexual pleasureEx: Most women who get labelled as frigid are actually warm, caring people but they find displaying overt sexual pleasure difficult.
-
10 placer aurífero
• gold deposit account• gold doubloon -
11 placer carnal
• fleshliness• fleshpot -
12 placer ilícito
• forbidden fruit -
13 placer aurífero
m.gold diggings. -
14 placer carnal
m.carnal pleasure, fleshly pleasure. -
15 placer ilícito
m.forbidden pleasure, forbidden fruit. -
16 dar placer
v.to enjoy.Nos dio placer el regalo We enjoyed the gift.Me da placer tocar la guitarra I enjoy playing the guitar.* * *(v.) = give + pleasure, give + enjoymentEx. I have myself a well-known dislike for historical fiction; it is a genre that on the whole gives me little pleasure.Ex. Literary novels do not set out simply to entertain and give enjoyment; indeed they can be tremendously depressing.* * *(v.) = give + pleasure, give + enjoymentEx: I have myself a well-known dislike for historical fiction; it is a genre that on the whole gives me little pleasure.
Ex: Literary novels do not set out simply to entertain and give enjoyment; indeed they can be tremendously depressing. -
17 obtener placer
(v.) = take + pleasure, obtain + pleasure from, derive + pleasureEx. Just as Ivan finds that by taking pleasure in an extra piece of food he makes survival possible and beats Stalin and his jailors at heir own game.Ex. For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.Ex. He was interested mostly in what he described as 'word of God' and he derived pleasure and consolation from his reading = Estaba interesado principalmente en lo que describía como la "palabra de Dios" y obtenía placer y consuelo de su lectura.* * *(v.) = take + pleasure, obtain + pleasure from, derive + pleasureEx: Just as Ivan finds that by taking pleasure in an extra piece of food he makes survival possible and beats Stalin and his jailors at heir own game.
Ex: For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.Ex: He was interested mostly in what he described as 'word of God' and he derived pleasure and consolation from his reading = Estaba interesado principalmente en lo que describía como la "palabra de Dios" y obtenía placer y consuelo de su lectura. -
18 viaje de placer
pleasure trip* * *es un viaje de viaje y no de negocios it's a vacation o (BrE) holiday, not a business trip* * *es un viaje de viaje y no de negocios it's a vacation o (BrE) holiday, not a business trip -
19 darse placer
-
20 a placer
См. также в других словарях:
Placer — Saltar a navegación, búsqueda El smiley o carita risueña es uno de los más conocidos símbolos de felicidad. El placer puede ser definido como una sensación o sentimiento positivo, agradable o eufórico, que en su forma natural se manifiesta cuando … Wikipedia Español
placer — Placer. v. a. Situer, mettre dans un lieu. Placer un bastiment, une maison. sa maison est bien placée, mal placée. il a tant de meubles, qu il ne sçait où les placer. où voulez vous placer vos livres? Où placerez vous tout ce monde là? placez… … Dictionnaire de l'Académie française
Placer — may refer to one of the following:*Placer deposit *Placer sheep *Placer miningGeographical names: * Placer, Masbate, Philippines * Placer, Surigao del Norte, Philippines * Placer County, California, United States … Wikipedia
Placer — bezeichnet: Placer (Masbate), eine Stadtgemeinde in der Provinz Masbate auf den Philippinen Placer (Surigao del Norte), eine Stadtgemeinde in der Provinz Surigao del Norte auf den Philippinen Placer County, ein County in Kalifornien in den… … Deutsch Wikipedia
placer — m. psicol. Estado emotivo caracterizado por su tonalidad agradable y que, junto con el dolor, orienta el comportamiento desde los primeros años. El placer puede ser de naturaleza física, psíquica, estética, intelectual o lúdica. Medical… … Diccionario médico
placer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: placer placiendo placido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. plazco places place placemos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Placer — Pla cer, n. One who places or sets. Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Placer — Plac er, n. [Sp.] A deposit of earth, sand, or gravel, containing valuable mineral in particles, especially by the side of a river, or in the bed of a mountain torrent. [U.S.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Placer — (spr. Plassär), Grafschaft im Norden des Staates Californien (Nordamerika), an Utah grenzend; ungefähr 60 QM.; im Süden vom Middle Fork des American River, im Norden vom Bear River begrenzt, im Osten gebirgig (durch die Sierra Nevada od. Snowy… … Pierer's Universal-Lexikon
placer — plácer s. n., pl. plácere Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
placer — ‘Gustar o agradar’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18): «Averigua / si al Barón de Vasconcello / plació la silva que ayer / dediqué a sus mesnaderos» (MñzSeca Venganza [Esp. 1918]); «Era lógico que adorasen a Dios… … Diccionario panhispánico de dudas