-
61 clear
1) ( understandable) definition, description, message klar; explanation, description also verständlich;( definite) impression, similarity eindeutig;he wasn't very \clear er hat sich nicht sonderlich klar ausgedrückt;\clear instructions klare Anweisungen;a \clear picture ein scharfes Bild;to have a \clear perception of sth klare Vorstellungen von etw dat haben;to have a \clear understanding of sth ein klares Verständnis einer Sache haben;as \clear as a bell glockenhell, glockenrein;[as] \clear as day eindeutig, unmissverständlich2) ( obvious) klar, sicher;is that \clear? ist das klar?;it's \clear [to me] that... es ist [mir] klar, dass...;they have made it \clear that... sie haben es unmissverständlich klargemacht, dass...;Richard isn't at all \clear about what... Richard ist sich nicht im Mindesten darüber im Klaren, was...;it's not \clear whether... es ist nicht klar, ob...;he's a \clear favourite er ist ein klarer Favorit;he's got a \clear lead er führt eindeutig;a \clear case of... ein klarer Fall von...;a \clear majority eine klare Mehrheit;to be \clear that... sich dat sicher sein, dass...;to make one's position \clear seine Haltung deutlich machen;to make oneself \clear [to sb] sich akk [jdm] verständlich machen;to make sth \clear [to sb] etw [jdm gegenüber] klar zum Ausdruck bringen;do I make myself \clear? habe ich mich klar ausgedrückt?;as \clear as day sonnenklarto keep a \clear head einen klaren Kopf bewahren;a \clear thinker jd, der klar denken kann4) ( free)to be \clear of sth;she's \clear of all suspicion sie ist frei von jeglichem Verdacht;( guilt-free)to have a \clear conscience ein reines Gewissen habencould you see your way \clear to lending me some money? könntest du mir eventuell etwas Geld leihen?;a \clear view ein freier Blick, eine ungehinderte Aussichtas \clear as crystal kristallklar;that's as \clear as mud da blickt man gar nicht durch7) ( pure)\clear complexion/ skin reiner Teint/reine Haut;a \clear sound ein klarer Ton8) (bright, shining) of colours, eyes leuchtend9) (of weather, atmosphere) sky, day, night, air klar;\clear weather heiteres Wettera \clear profit ein Reingewinn m\clear jump fehlerfreier Sprungthe gate must be \clear of the ground das Tor darf den Boden nicht berühren;... one wheel \clear of the ground... ein Rad ragte in die Luft;wait till we're \clear of the main road... warte, bis wir die Hauptstraße verlassen haben;PHRASES:the coast is \clear die Luft ist rein ( fam)out of a \clear sky aus heiterem Himmel;all \clear die Luft ist rein nto be in the \clear außer Verdacht sein adv1) ( away from)he jumped two centimetres \clear of the bar er sprang mit einem Abstand von zwei Zentimetern über die Leiste;please move \clear of the edge of the platform bitte von der Bahnsteigkante zurücktreten;make sure you park \clear of the kerb pass auf, dass du nicht zu nah am Randstein parkst;stand \clear of the doors ( in underground) bitte zurücktreten;( at train station) Türen schließen selbsttätig;to steer \clear of sth naut um etw herumsteuern;to steer \clear of sb jdn meiden;to steer \clear of a place um etw einen großen Bogen machen;to stand \clear [of sth] ( by moving to the side) zur Seite gehen;( by moving back) zurückbleiben;( remain in a distance) von etw dat entfernt bleiben;to be thrown \clear of sth aus etw dat herausgeschleudert werden;to get \clear of sth etw hinter sich dat lassen;to be \clear of sth etw hinter sich dat gelassen haben2) ( distinctly)to see \clear klar sehen;loud and \clear klar und deutlich3) ( entirely)they got \clear away sie haben sich aus dem Staub gemacht vt1) ( remove doubts)to \clear sth etw klären2) ( remove confusion)to \clear one's head einen klaren Kopf bekommen3) ( remove obstruction)to \clear sth etw beseitigen; land, snow etw räumen;to \clear the road die Straße frei machen [o räumen];to \clear one's throat sich akk räuspern;to \clear the way for sb to do sth es jdm ermöglichen, etw zu tun4) ( remove blemish)to \clear sth etw reinigen;to \clear the air ( remove dirt) die Luft reinigen;( remove bad feeling) die Atmosphäre reinigen5) ( empty)to \clear sth ( of things) etw ausräumen;they \cleared the building in 3 minutes sie räumten das Gebäude in 3 Minuten;to \clear the table den Tisch abräumen6) ( acquit)to \clear sb of a crime jdn eines Verbrechens freisprechen;to \clear sb's name jds Namen reinwaschen7) ( complete work)to \clear sth etw erledigen8) finBill \clears $200 a week Bill macht 200 Dollar die Woche ( fam)to \clear a cheque einen Scheck freigeben, bestätigen, dass ein Scheck gedeckt ist;to \clear one's debts seine Schulden begleichen;to \clear a certain sum eine bestimmte Summe freigeben ( geh)9) ( jump without touching)to \clear sth über etw akk springenyou'll have to \clear that with the boss das müssen Sie mit dem Chef klärento \clear sth etw genehmigen;to \clear a plane for take-off ein Flugzeug zum Start freigeben;to \clear sth with sb etw mit jdm abklären;to \clear sb to do sth jdm genehmigen, etw zu tun;to \clear customs Zollformalitäten erledigen12) ( in football)to \clear the ball klären;to \clear the ball with one's head mit einem Kopfball klärenPHRASES:1) ( delete) löschen(go, disappear)to \clear [away] verschwinden5) fin einen Scheck freigeben -
62 far-off
-
63 safe
[seɪf] adj\safe journey! gute Reise!;it's \safe to enter the building now man kann das Gebäude jetzt gefahrlos betreten;do you think it will be \safe to leave her in the car by herself? meinst du, es kann nichts passieren, wenn wir sie allein im Auto lassen?;\safe distance Sicherheitsabstand m;to drive at a \safe speed mit angepasster Geschwindigkeit fahren;\safe vaccine gut verträglicher Impfstoff2) ( protected) sicher;your secret's \safe with me bei mir ist dein Geheimnis sicher aufgehoben;we're \safe from attack now wir sind jetzt vor einem Angriff sicher;to keep sth in a \safe place etw sicher aufbewahren;to feel \safe sich akk sicher fühlen;to put sth somewhere \safe etw an einen sicheren Ort tun3) ( certain) [relativ] sicher;it's a pretty \safe assumption that she's going to marry him es ist so gut wie sicher, dass sie ihn heiraten wird;it's a \safe bet that his condition will get worse man kann davon ausgehen, dass sich sein Zustand verschlechtern wird;black shoes are always a \safe bet mit schwarzen Schuhen kann man nie etwas falsch machen;\safe method/ source sichere Methode/Quelle4) ( avoiding risk) vorsichtig;to make the \safe choice auf Nummer Sicher gehen ( fam)\safe driver vorsichtiger Fahrer/vorsichtige Fahrerin;ten years of \safe driving zehn Jahre unfallfreies Fahren;\safe estimate vorsichtige Schätzung;\safe play Spiel nt auf Sicherheit;\safe player auf Sicherheit bedachter Spieler/bedachte Spielerin5) ( dependable) sicher, verlässlich, zuverlässig;\safe adviser verlässlicher Berater/verlässliche Beraterin;\safe car verkehrssicheres Auto;\safe driver sicherer Fahrer/sichere Fahrerin;\safe road gut ausgebaute Straße6) pol\safe constituency/ seat sicherer Wahlkreis/Sitz7) sportsto win by a \safe margin mit sicherem [o großem] Vorsprung gewinnenPHRASES:to be in \safe hands in guten Händen sein;it is better to be \safe than sorry (to be \safe than sorry) Vorsicht ist besser als Nachsicht ( prov)\safe and sound gesund und wohlbehalten;to play it \safe Vorsicht walten lassen, auf Nummer Sicher gehen ( fam) n Geldschrank m, Tresor m, Safe m -
64 span
the \span of years between them seemed to act as a separation der Altersabstand zwischen ihnen schien sie zu trennen;\span of history Geschichtsspanne f;life \span Lebensspanne f;over a \span of several months über einen Zeitraum von einigen Monaten;\span of office Amtszeit f;\span of time Zeitspanne ffinger \span Fingerbreite f;wing \span Flügelspannweite f;broad \span große Spannbreite [der Hand];the bridge crosses the river in a single \span die Brücke überspannt den Fluss in einem Bogen;1) ( stretch over)to \span sth bridge, arch etw überspannen;2) ( time)3) ( contain)to \span sth knowledge etw umfassen4) ( place hands round)to \span sth with one's hands etw mit den Händen umspannen adjPHRASES:spick and \span blitz[e]blank ( fam) -
65 be
UK/ US
1. pp been vb aux was, were1)(with present participle: forming continuous tenses)
what are you doing? — was machst du (gerade)?2)pp: forming passives) to be killed — getötet werden3)it was fun, wasn't it? — es hat Spaß gemacht, nicht wahr?4)(+ to +
infin) the house is to be sold — das Haus soll verkauft werden2. vb + comp1) (usu) seinI'm hot/cold — mir ist heiß/kalt
2 and 2 are 4 — 2 und 2 ist o sind 4
she's tall/pretty — sie ist groß/hübsch
be careful/quiet — sei vorsichtig/ruhig
2)how are you? — wie geht es dir?3)how old are you? — wie alt bist du?4)how much was the meal? — was o wie viel hat das Essen gekostet?that'll be Ј5.75, please — das macht Ј5.75, bitte
3. vi1) (exist, occur etc) sein2) (referring to place) sein3)where have you been? — wo bist du gewesen?4. impers vb1) (referring to time, distance, weather) seinit's too hot/cold — es ist zu heiß/kalt
2)it's me — ich bin's -
66 from
[frɒm] UK/ US
prep1) (indicating starting place) von, (indicating origin etc) aus + data letter/telephone call from my sister — ein Brief/Anruf von meiner Schwester
2) (indicating time) von... an, (past) seitfrom one o'clock to o until o till two — von ein Uhr bis zwei
3) (indicating distance) von... (entfernt)4) (indicating price, number etc) ab + dat5)he can't tell red from green — er kann nicht zwischen Rot und Grün unterscheidento be different from sb/sth — anders sein als jd/etw
6)(because of, based on)
from what he says — aus dem, was er sagt -
67 be
UK/ US
1. pp been vb aux was, were1)(with present participle: forming continuous tenses)
what are you doing? — was machst du (gerade)?2)pp: forming passives) to be killed — getötet werden3)it was fun, wasn't it? — es hat Spaß gemacht, nicht wahr?4)(+ to +
infin) the house is to be sold — das Haus soll verkauft werden2. vb + comp1) (usu) seinI'm hot/cold — mir ist heiß/kalt
2 and 2 are 4 — 2 und 2 ist o sind 4
she's tall/pretty — sie ist groß/hübsch
be careful/quiet — sei vorsichtig/ruhig
2)how are you? — wie geht es dir?3)how old are you? — wie alt bist du?4)how much was the meal? — was o wie viel hat das Essen gekostet?that'll be Ј5.75, please — das macht Ј5.75, bitte
3. vi1) (exist, occur etc) sein2) (referring to place) sein3)where have you been? — wo bist du gewesen?4. impers vb1) (referring to time, distance, weather) seinit's too hot/cold — es ist zu heiß/kalt
2)it's me — ich bin's -
68 from
[frɒm] UK/ US
prep1) (indicating starting place) von, (indicating origin etc) aus + data letter/telephone call from my sister — ein Brief/Anruf von meiner Schwester
2) (indicating time) von... an, (past) seitfrom one o'clock to o until o till two — von ein Uhr bis zwei
3) (indicating distance) von... (entfernt)4) (indicating price, number etc) ab + dat5)he can't tell red from green — er kann nicht zwischen Rot und Grün unterscheidento be different from sb/sth — anders sein als jd/etw
6)(because of, based on)
from what he says — aus dem, was er sagt -
69 эффект (воздействие)
эффект (воздействие)
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
effect
Effects include: a) direct effects, which are caused by the action and occur at the same time and place, b) indirect effects, which are caused by the action and are later in time or farther removed in distance, that are still reasonably foreseeable. (Source: LANDY)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > эффект (воздействие)
См. также в других словарях:
distance — [ distɑ̃s ] n. f. • 1223; lat. distantia 1 ♦ Longueur qui sépare une chose d une autre. ⇒ 1. écart, écartement, éloignement, 1. espace, étendue, intervalle. Distance entre deux lieux. Distance d un point à un autre, de la Terre à la Lune. Évaluer … Encyclopédie Universelle
Distance — Dis tance, v. t. [imp. & p. p. {Distanced}; p. pr. & vb. n. {Distancing}.] 1. To place at a distance or remotely. [1913 Webster] I heard nothing thereof at Oxford, being then miles distanced thence. Fuller. [1913 Webster] 2. To cause to appear as … The Collaborative International Dictionary of English
distance — distanceless, adj. /dis teuhns/, n., v., distanced, distancing. n. 1. the extent or amount of space between two things, points, lines, etc. 2. the state or fact of being apart in space, as of one thing from another; remoteness. 3. a linear extent … Universalium
distance — /ˈdɪstəns / (say distuhns), /ˈdɪstns / (say distns) noun 1. the extent of space intervening between things or points. 2. the state or fact of being distant, as of one thing from another; remoteness. 3. the interval between two points of time. 4.… …
distance — dis•tance [[t]ˈdɪs təns[/t]] n. v. tanced, tanc•ing 1) the extent or amount of space between two things, points, lines, etc 2) the state or fact of being apart in space, as of one thing from another; remoteness 3) a linear extent of space: to… … From formal English to slang
Distance — Dis tance, n. [F. distance, L. distantia.] 1. The space between two objects; the length of a line, especially the shortest line joining two points or things that are separate; measure of separation in place. [1913 Webster] Every particle attracts … The Collaborative International Dictionary of English
Distance de visibilite (marquage routier) — Distance de visibilité (marquage routier) Distance de visibilité en courbe Dans le domaine du marquage routier, la distance de visibilité est définie de manière précise comme la distance à laquelle un objet placé sur l axe la route à 1 m au… … Wikipédia en Français
Distance de visibilité (marquage routier) — Distance de visibilité en courbe Dans le domaine du marquage routier, la distance de visibilité est définie de manière précise comme la distance à laquelle un objet placé sur l axe de la route à 1 m au dessus de la chaussée peut être aperçu par… … Wikipédia en Français
Distance Focale — Cet article fait partie de la série Photographie … Wikipédia en Français
Place syntax — is a term in spatial analysis.There is great potential in combining geographically oriented accessibility research and geometrically oriented research in architecture, such as space syntax, as stated by for example, Jiang et alFact|date=May 2007 … Wikipedia
distance — [dis′təns] n. [ME distaunce < OFr distance < L distantia < distans, prp. of distare, to stand apart < dis , apart + stare, STAND] 1. the fact or condition of being separated or removed in space or time; remoteness 2. a gap, space, or… … English World dictionary