-
1 place
(EN) pl. -
2 rejtekhely
(DE) Butz {r}; Butze {e}; Butzen {r}; Hinterhalt {r}; deckt; (EN) ambush; bolt-hole; cache; concealment; cover; hele; hide-away; hide-out; hideaway; hideout; hiding place; hiding-place; hidy-hole; lurking-place; nest; place of concealment; recess; subterfuge -
3 lakhely
(DE) Residenz {e}; Wohnort {r}; Wohnsitz {r}; Ansitz {r}; (EN) dwelling-place; home; home place; inhabitancy; place of residence; residency -
4 állóhely
(DE) Stehplatz {r}; (EN) place; standing; standing place; standing room -
5 átkelőhely
(DE) Übergangsstelle {e}; (EN) crossing-place; passing-place -
6 helyérték
(EN) place; place value -
7 helyet!
(EN) gangway!; give place!; make place! -
8 helyett
(EN) behalf; in place of; in place off; in stead; in the room of; instead; instead of; lieu; vice -
9 kiindulópont
(DE) Anlaufstelle {e}; Ausgangspunkt {r}; Basis {e}; Prämisse; (EN) base; first base; head; jumping-off place; origination; source; starting point; starting-place; starting-point -
10 meghátrál
(DE) zurückweichen; zurückscheuen; (EN) back down; back off; beat a retreat; blench; buckle up; eat crow; face about; fall back; flinch; get cold feet; give in; give place; lower one's flag; make place; recoil; show the white feather; shrank; shrink; shrink, shrank, shrunk; shrunk; stick at; take the back track -
11 pihenőállomás
(EN) halting-place; landing-place -
12 szavazóhelyiség
(EN) poll; polling place; polling station; polling-place; polling-station -
13 találkozóhely
(DE) Begegnungsstätte {e}; (EN) meeting point; meeting-place; meeting-point; rendezvous, rendezvous; tryst; trysting-place; venue -
14 teríték
(DE) Gedeck {s}; deckt; Platzdeckchen {s}; (EN) cover; kill; place; place setting; table-furniture -
15 adódik
(DE) entspringt; ergeben; s. bieten; s. geben; s. schicken; (EN) arise; arise, arose, arisen; arisen; arose; come about; come one's way; happen; offer; offer itself; present itself; take place; turn up -
16 alapterület
(DE) Bodenfläche {e}; Grundfläche {e}; (EN) floorspace; ground-space; place -
17 alkalmaz
(DE) Benutzung {e}; angestellt; anmustern; annehmen; anstellen; anwenden; applizieren; brauchen; eingestellt; einsetzen; nehmen; verwenden; akkommodieren; (EN) accommodate; adopt; apply; employ; engage; exert; hire; occupy; place; ply; practice; practise; put in; shop; suit; take; take, took, taken; took; use -
18 állás
(DE) Anstellung {e}; Arbeit {e}; Job {r}; Platzierung {e}; Plazierung {e}; Posten; Stagnation {e}; Stagnierung; Stand {r}; Stelle {e}; Stellung {e}; Stände {pl}; tt; Stande {e}; (EN) appointment; berth; billet; chair; engagement; job; lay; niche; place; placement; post; situation; stagnancy; stagnation; stall; stance; stand; standing; state; station; vacancy -
19 álláskereső
(DE) Stellenjäger {r}; Arbeitssuchende {r}; stellungsuchend; (EN) place-hunter -
20 áthelyez
(DE) Dauerumschaltung {e}; Versetzung; relokatieren; relokatierender; verpflanzen; verpflanzt; versetzen; versetzt; überlegen; Transferierung {e}; (EN) reassign; relay in another place; relocate; shift; transfer; translate; transpose
См. также в других словарях:
place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
Place — (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space regarded as … The Collaborative International Dictionary of English
placé — placé, ée (pla sé, sée) part. passé de placer. 1° Mis dans un certain lieu, dans une certaine place. • Placé loin de vos yeux, j étais vers le rivage Où nos fiers ennemis osaient nous résister, VOLT. Tancr. V, 1. • Les yeux placés comme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Place — Place, v. t. [imp. & p. p. {Placed}; p. pr. & vb. n. {Placing}.] [Cf. F. placer. See {Place}, n.] 1. To assign a place to; to put in a particular spot or place, or in a certain relative position; to direct to a particular place; to fix; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Place — ist der Name folgender Personen: Francis Place (1771−1854), englischer radikaler Sozialreformer und Chartist Mary Kay Place (* 1947), US amerikanische Schauspielerin und Sängerin Ullin Place (1924–2000), britischer Philosoph und Psychologe Victor … Deutsch Wikipedia
Place XV — Place Quinze de Novembro Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Brésil Place Quinze de Novembro est le nom de places de diverses villes du pays, souvent en mémoire de la proclamation de… … Wikipédia en Français
Place to Be — студийный альбом … Википедия
place — index allocate, area (province), base (place), building (structure), case (set of circumstances), character ( … Law dictionary
Placé — Saltar a navegación, búsqueda Placé País … Wikipedia Español
Place 54 — Album par Hocus Pocus Sortie 2007 Durée 64:08 Genre Rap Producteur 20Syl Label Motown France … Wikipédia en Français