-
1 orso
m bearfig hermitorso bianco polar bear* * *orso s.m.1 (zool.) bear: cucciolo d'orso, bear cub; caccia all'orso, bear hunting; grasso d'orso, bear-grease; pelle d'orso, bear's skin (o bearskin) // orso bianco, polare, ( Ursus maritimus) polar (o white o sea) bear; orso bruno, ( Ursus arctos) brown bear (o pop. cinnamomum bear); orso dell'Alaska, ( Ursus arctos middendorffi) kodiak (bear); orso giocoliere, labiato, ( Melursus ursinus) sloth-bear (o honey-bear); orso grigio del Nord America, ( Ursus horribilis) grizzly; orso marsupiale, ( Phascolarctos cinereus) koala // vendere la pelle dell'orso prima che sia morto, (prov.) to count one's chickens before they are hatched3 ( persona goffa) awkward person; ( burbera) bear, gruff person; ( non socievole) unsociable person, bear: ballare come un orso, to dance like an elephant; non fare l'orso, esci con noi, don't be such a bear, come out with us* * *['orso]sostantivo maschile1) bear•••vendere la pelle dell'orso prima di averlo ammazzato — prov. to count one's chickens (before they are hatched)
* * *orso/'orso/sostantivo m.1 bear; pelle d'orso bearskinvendere la pelle dell'orso prima di averlo ammazzato prov. to count one's chickens (before they are hatched)\orso bianco white bear; orso bruno brown bear; orso grigio grizzly (bear); orso nero black bear; orso polare polar bear. -
2 sfigato
sfigato agg. (volg.) ( sfortunato) unlucky, jinxed: sono proprio sfigato, I'm really bloody well jinxed◆ s.m. poor bastard.* * *[sfi'ɡato] sfigato (-a) fam1. agg(sfortunato) unluckyuna ragazza sfigata pegg fam — a dog, a minger
2. sm/f(fallito, sfortunato) loser, (fuori moda ecc) dork* * *[sfi'gato] 1. 2.sostantivo maschile colloq. (f. -a) (persona goffa, insignificante) nerd; (persona sfortunata) unlucky person* * *sfigato/sfi'gato/ -
3 polentone
1 ( persona lenta) slowcoach* * *[polen'tone]1) (persona goffa, lenta) pudding, slowcoach BE colloq., slowpoke AE colloq.2) spreg. (settentrionale) = person from northern Italy* * *polentone/polen'tone/sostantivo m.(f. -a)1 (persona goffa, lenta) pudding, slowcoach BE colloq., slowpoke AE colloq.2 spreg. (settentrionale) = person from northern Italy. -
4 mangiafagioli
mangiafagiolimangiafagioli [mandlucida sans unicodeʒfontafa'dlucida sans unicodeʒfontlucida sans unicodeɔfont:li] <->sostantivo Maskulin Feminin1 (scherzoso: persona che mangia moltissimi fagioli) Bohnenfan Maskulin, Bohnenesser(in) Maskulin(Feminin)2 (peggiorativo: persona goffa e grossolana) Bauer MaskulinDizionario italiano-tedesco > mangiafagioli
5 fagotto
m bundlemusic bassoonfig far fagotto pack up and leave* * *fagotto1 s.m.1 bundle: un fagotto di biancheria, a bundle of linen // far fagotto, (fam.) to bundle off (o to pack one's bag)2 ( persona goffa) clumsy-looking person.* * *I [fa'ɡɔtto] sm II [fa'ɡɔtto] smMus bassoon* * *I [fa'gɔtto]sostantivo maschile (fardello) bundle••II [fa'gɔtto]fare fagotto — to (pull) up stakes, to pack one's bags and leave
sostantivo maschile mus. bassoon* * *fagotto1/fa'gɔtto/sostantivo m.(fardello) bundle\fare fagotto to (pull) up stakes, to pack one's bags and leave.————————fagotto2/fa'gɔtto/ ⇒ 34sostantivo m.mus. bassoon.6 clod
[klɒd]1) (of earth) zolla f.2) colloq. (fool) stupido m. (-a)* * *[klod](a thick lump, especially of earth.) zolla* * *clod /klɒd/n.1 zolla; zolla erbosa; blocco d'argilla● (agric.) clod-breaker (o clod-crusher), frangizolle.(to) clod /klɒd/v. t. e i.* * *[klɒd]1) (of earth) zolla f.2) colloq. (fool) stupido m. (-a)7 clodhopper
['klɒdhɒpə(r)]nome colloq. zoticone m. (-a)* * *clodhopper /ˈklɒdhɒpə(r)/n.1 zoticone; persona goffa, sgraziata2 scarpone; scarpa pesante.* * *['klɒdhɒpə(r)]nome colloq. zoticone m. (-a)8 fumbler
9 nebbish
10 fagotto
I. fagotto s.m. 1. paquet, ballot: un fagotto di stracci un paquet de loques. 2. ( fig) ( persona goffa) empoté. II. fagotto s.m. ( Mus) basson.11 baccalà
m.non startene come un baccalà! — ну что ты стоишь, разинув рот! (балда балдой!)
muoviti, non fare il baccalà! — пошевеливайся! (не стой, как истукан!)
12 oaf
13 goffo agg
['ɡɔffo] goffo (-a)(persona, gesto) clumsy, awkward, (vestito) inelegant14 goffo
agg ['ɡɔffo] goffo (-a)(persona, gesto) clumsy, awkward, (vestito) inelegant15 balena
f whale* * *balena s.f.1 whale: balena femmina, cow whale; balena maschio, bull whale; caccia alla balena, whaling; andare a caccia di balene, to whale; stecca di balena, whalebone; grasso di balena, blubber; olio di balena, whale oil // bianco di balena, spermaceti* * *[ba'lena]sostantivo femminile1) zool. whale2) colloq. fig. (donna grassa) fatty* * *balena/ba'lena/sostantivo f.1 zool. whale; caccia alla balena whaling2 colloq. fig. (donna grassa) fatty.16 foca
f (pl -che) seal* * *foca s.f.1 (zool.) seal; (rar.) phoca: di foca, phocine; foca comune, ( Phoca vitulina) sea calf (o sea dog); foca di Weddel, ( Leptonychotes weddelli) sea leopard; foca elefantina, ( Mirounga leonina) elephant seal (o sea elephant); foca leopardo, ( Hydrurga leptonix) sea leopard; foca monaca, ( Monachus monachus) monk seal (o hooded seal) // pelle di foca, sealskin* * ** * *focapl. - che /'fɔka, ke/sostantivo f.seal; pelle di foca sealskin.17 mastodonte
mastodonte s.m.1 (paleont.) mastodon2 (persona grossa e goffa) hulking oaf*, elephant // i mastodonti della strada, juggernaut lorries.* * *[masto'donte]sostantivo maschile1) zool. mastodon2) fig. beached whale, elephant* * *mastodonte/masto'donte/sostantivo m.1 zool. mastodon2 fig. beached whale, elephant.18 -they-
Nota d'usoUna frase come chiedi a qualcuno se può aiutarci si può tradurre in inglese con:3) Ask someone if s/he can help us;La 1) è spesso considerata sessista perché usa soltanto il pronome maschile he; la 2) è comune, ma può risultare goffa e pesante; la 3) è possibile solo nella lingua scritta; la 4), benché ritenuta da alcuni scorretta perché fa concordare un pronome singolare ( someone) con uno plurale ( they), corrisponde in realtà a un uso radicato da secoli nella lingua inglese, che di recente si è ulteriormente diffuso in parte sotto la spinta della nuova sensibilità contraria all'uso sessista del linguaggio.a i pronomi indefiniti ( somebody, someone, everybody, everyone, anybody, anyone, nobody, no one, none, whoever): Anyone can register, provided that they have a degree, chiunque può iscriversi, purché sia laureato; Everybody should do their duty, ognuno dovrebbe fare il proprio dovere;b la parola person: Lecturing a depressed person is not the most effective way to help them, fare la predica a una persona depressa non è il modo più efficace per aiutarla;c i pronomi either e neither e tutti i nomi singolari quando siano preceduti da each, every, either, neither, no, any: Neither man lifted their head, nessuno dei due uomini sollevò il capo; Every child needs to know that they are loved, ogni bambino ha bisogno di sapere che è amato;d i nomi singolari che, nel contesto, possono riferirsi indifferentemente a una donna o a un uomo: If your best friend knew that, what would they do?, se il vostro migliore amico o la vostra migliore amica lo sapesse, che cosa farebbe?19 klutz
klutz /klʌts/n.(fam. USA) persona maldestra e goffa; pasticcione; imbranatoklutzinessn. [u]goffaggine; imbranataggineklutzya.maldestro; goffo; imbranato.20 foca
foca s.f. 1. ( Zool) phoque m. 2. ( Pell) ( pelle) peau de phoque: una cartella di foca une serviette en peau de phoque. 3. ( Pell) ( pelliccia) phoque m. 4. ( fig) ( persona grassa e goffa) éléphant m.См. также в других словарях:
fagotto — s. m. 1. involto, cartoccio, fardello, pacco, bagaglio □ balla □ viluppo 2. (fig.) persona goffa, persona sgraziata CONTR. persona disinvolta, persona spigliata FRASEOLOGIA far fagotto, andarsene, sloggiare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
salame — s. m. 1. soppressa (region.) 2. (fig.) persona goffa, persona impacciata, scemo □ baccalà □ cetriolo, bietolone, carciofo □ merlo, allocco, barbagianni CONTR. persona disinvolta, persona spigliata … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
inciampicone — in·ciam·pi·có·ne s.m. BU 1. colloq., urto violento preso inciampando Sinonimi: inciampone. 2. scherz., persona che inciampa frequentemente | estens., persona goffa e maldestra {{line}} {{/line}} DATA: av. 1921 … Dizionario italiano
merluzzo — 1mer·lùz·zo s.m. 1. AD pesce con corpo allungato di colore variabile tra il verdastro e il bruno macchiettato di giallo, ricercato per la delicatezza delle sue carni che si consumano fresche, essiccate o sotto sale | TS itt.com. nome comune di… … Dizionario italiano
orso — ór·so s.m. 1a. AU grosso mammifero dal corpo tozzo e dal pelo folto, con zampe e artigli robusti, onnivoro, che vive spec. nelle foreste: l orso è molto goloso di miele | TS zool.com. nome dato comunemente a tutte le specie della famiglia degli… … Dizionario italiano
orso — {{hw}}{{orso}}{{/hw}}s. m. (f. a ) 1 Mammifero dei Carnivori, plantigrado | Orso bruno, europeo e asiatico, con pelame folto e ispido, corpo tozzo e forte, ottimo corridore e arrampicatore | Orso bianco, polare, ottimo nuotatore, con le dita… … Enciclopedia di italiano
baccalà — (pop. baccalaro) s.m. [dallo sp. bacalao, dal fiamm. bakkeliauw ]. 1. [merluzzo seccato e salato] ▶◀ [non salato] stoccafisso. 2. (fig.) a. [persona magra e sparuta] ▶◀ (fam.) acciuga, (fam.) chiodo, (fam.) manico di scopa, (fam.) spillo, (fam.)… … Enciclopedia Italiana
arfasatto — ar·fa·sàt·to s.m. OB persona goffa, confusionaria, meschina {{line}} {{/line}} DATA: av. 1587. ETIMO: prob. der. del gr. Arphaksád, dall ebr. Arpakšad, nome biblico del figlio di Sem … Dizionario italiano
broccolo — bròc·co·lo s.m. CO 1. cavolo broccolo 2a. spec. al pl., infiorescenza a grappolo della rapa, raccolta come ortaggio prima che sboccino i fiori: pasta con i broccoli Sinonimi: broccoletto, cima di rapa. 2b. spec. al pl., infiorescenza commestibile … Dizionario italiano
calmucco — cal·mùc·co agg., s.m. 1. agg. TS etnol. dei Calmucchi | agg., s.m., che, chi appartiene ai Calmucchi | s.m.pl. con iniz. maiusc., popolazione mongolica stanziata tra la Cina e il fiume Volga 2. s.m. TS ling. lingua della famiglia altaica 3. s.m.… … Dizionario italiano
cavolo — cà·vo·lo s.m. 1. AD ortaggio di forma tondeggiante con grandi foglie, utilizzato nella preparazione di piatti tipici spec. della cucina popolare: zuppa di cavoli | TS bot.com. pianta erbacea del genere Brassica (Brassica oleracea) ampiamente… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский