-
1 permis
Permiso, licencia substantif féminin: permis de conduire, permiso de conducir -
2 permís
permiso, recésit -
3 permís de conduir
carné de conducir, carnet de conducir -
4 permis de conduire
carnet de conducir, permiso de conducción o de conducirDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > permis de conduire
-
5 permis de construire
permiso o licencia de construcción o edificación, licencia de obrasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > permis de construire
-
6 permis de séjour
permiso de residenciaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > permis de séjour
-
7 permis de travail
permiso de trabajoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > permis de travail
-
8 retrait du permis de conduire
suspensión o retirada del carné de conducirDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > retrait du permis de conduire
-
9 permiso
permís -
10 recésit
permís -
11 carnet de conducir
permís de conduir -
12 carné de conducir
permís de conduir -
13 позволительный
-
14 разрешительный
разреши́тельный биле́т на охо́ту — permis m de chasse
-
15 угодно
уго́дно1. безл.: как вам \угодно kiel al vi plaĉas;что вам \угодно? kion vi volas (или deziras)?;2. частица: кто \угодно kiu ajn;что \угодно kio ajn.* * *1) в знач. сказ., дат. п.что Вам уго́дно? — ¿qué desea (Ud.)?, ¿qué se le ofrece?
как Вам уго́дно — como (Ud.) guste, como (Ud.) quiera, a su gusto
когда́ тебе́ (Вам) уго́дно — cuando tú quieras (Ud. quiera), cuando tú gustes (Ud. guste)
е́сли Вам уго́дно ( приятно) — si (a Ud.) le gusta (agrada, place)
не уго́дно ли (+ дат. п.) — sería de su (tu, etc.) agrado
2) частица с мест., нареч.кто уго́дно — sea quien sea, no importa quien; cualquiera ( любой)
что уго́дно — no importa que; cualquier cosa ( любое)
как уго́дно — no importa como; de cualquier manera (modo) ( любым образом)
како́й уго́дно — no importa quien (que); cualquiera ( всякий)
куда́ уго́дно — a cualquier sitio ( во все места)
где уго́дно — no importa donde, donde quiera; en cualquier sitio ( везде)
когда́ уго́дно — en cualquier momento, a cualquier hora; siempre ( всегда)
••е́сли уго́дно вводн. сл. — si es posible, si (se) puede
ско́лько (душе́) уго́дно — a cuanto el alma pida, tanto como se quiera
* * *1) предик. безл.что вам уго́дно? — que désirez-vous?, qu'y a-t-il pour votre service?
как вам уго́дно — comme il vous plaira, comme vous voudrez, comme bon vous semble
уго́дно вам так ду́мать — il vous est permis de le penser
2) частица с мест. или нареч.кто уго́дно — n'importe qui
что уго́дно — n'importe quoi
как уго́дно — n'importe comment
како́й уго́дно — n'importe lequel
куда́ уго́дно, где уго́дно и т.п. — n'importe où, etc.
поступа́йте как вам уго́дно — faites comme bon vous semble
иди́ куда́ уго́дно — va où tu veux ( или n'importe où)
••е́сли вам уго́дно ( приятно) — si le cœur vous en dit
ско́лько (душе́) уго́дно разг. — à discrétion; à volonté
бери́те ско́лько уго́дно — prenez à volonté
-
16 шофёрский
шофёрские права́ — permis m de conduire
-
17 délivrance
1 (d'un prisonnier, d'un pays) Liberación2 figuré Alivio substantif masculin3 (d'un document) Expedición4 (d'un permis) Entrega, concesión5 Alumbramiento substantif masculin (accouchement) -
18 permettre
1 Permitir2 Permitirse: je me suis permis de, me he permitido de; CONJUGAISON como, mettre. -
19 détente
I.(au sens d'être " avare")no dar ni la hora / ser más agarrado que un chotis(voir l'explication du mot chotis à l'article "être radin comme ce n'est pas permis")." L'expression française vient de l'armurerie, où une arme était dite dure à la détente quand le ressort de détente était très serré " ( Le Robert des expressions). De là, on est passé à l'idée de l'avare qui serre ses sous avec ses mains, qui ne les lâche pas (" dur à la desserre ").détentee sens: " qui a la compréhension lente ", dont l'esprit " ne se déclenche " pas facilement comme l'arme dont le ressort de détente est détente (être dur à la détente)II.(2 trop serré. On dit aussi dans ce cas être long à la détente)ser duro de molleracentro / lugar de esparcimientoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > détente
-
20 saucisse
[sous-entendu: " ses chiens ]) / être radin comme ce n'est pas permisgastar menos que un ciego en novelas / ser más agarrado que un chotis• (Le " chotis " est une danse populaire madrilène: les danseurs sont très serrés [agarrados] l'un contre l'autre comme l'avare serre contre lui sa cassette ou ses sous. En outre, cette danse est d'origine écossaise. Tout le monde sait que les Écossais passent pour être très avares!Voir dans la bibliographie H. Ayala, Expressions populaires espagnoles, page 27).Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > saucisse
См. также в других словарях:
permis — [ pɛrmi ] n. m. • 1721; de permettre ♦ Autorisation officielle écrite. Permis de construire, de démolir. Journaliste muni d un permis de circuler. ⇒ laissez passer, sauf conduit. Permis de chasse, de pêche. ⇒ licence. Permis d inhumer. Permis de… … Encyclopédie Universelle
Permis A — Permis moto en France En France, il faut être en possession du permis A pour pouvoir conduire une moto[1], sauf dans le cas d une compétition sportive ou d un entrainement[2]. Les motos sont classées en fonction de leur cylindrée et de leur… … Wikipédia en Français
PERMIS — (PrivilEge and Role Management Infrastructure Standards) is a sophisticated policy based authorisation system that implements an enhanced version of the U.S. National Institute of Standards and Technology (NIST) standard Role Based Access Control … Wikipedia
permis — permis, ise 1. (per mî, mi z ) part. passé de permettre. Qu il est loisible, accordé de faire, de dire. Les choses permises. • Mais c est un jeune fou qui se croit tout permis, Et qui pour un bon mot va perdre vingt amis, BOILEAU Sat. IX..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
permis — PERMÍS, permise, s.n. Autorizaţie scrisă, eliberată de un for competent, în virtutea căreia cineva poate exercita o profesiune sau poate beneficia de anumite drepturi. Permis de vînătoare. – Din fr. permis. Trimis de oprocopiuc, 18.03.2008. Sursa … Dicționar Român
permis — Permis, [perm]ise. part … Dictionnaire de l'Académie française
Permis — Sur les autres projets Wikimedia : « Permis », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le terme « permis » désigne tout à la fois, par métonymie, un document délivrant une autorisation administrative et l ensemble… … Wikipédia en Français
PERMIS — n. m. Permission écrite. Il se dit particulièrement en matière de Douanes et de Police. Demander, obtenir un permis. Il a montré son permis. Permis de séjour. Permis de chasse. En termes de Chemin de fer, Permis de circulation ou simplement… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Permis B — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Permis B peut correspondre à : un permis de conduire des véhicules légers en Europe. un permis de travail en Belgique. Voir aussi Permis A Catégorie … Wikipédia en Français
PERMIS — s. m. Permission écrite. Il se dit particulièrement en matière de Douanes et de Police. Demander, obtenir un permis. Il a montré son permis. Permis de chasse … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
permis — pp., autorisé : PARMÈTU, wa / ouha, wè / ouhe (Albanais.001c / Saxel.002), PARMÈ, TA, E (001b, Annecy, Giettaz, Thônes), parmi, za, e (001a, Arvillard.228, Chambéry, Doucy Bauges). A1) n, permis (de chasse, de pêche, de conduire) : PARMI nm. (001 … Dictionnaire Français-Savoyard