-
1 perch
{рə:tʃ}
I. 1. прът (на който кацат кокошки да спят)
2. високо/сигурно място/положение/пост
to knock someone off his PERCH погубвам/съсипвам някого, смачквам фасона на някого
to hop/tip over the PERCH хвърлям топа, умирам
3. мярка за дължина 5 1/2 ярда
4. мярка за повърхнина 30 1/4 кв. ярда (и square PERCH)
II. 1. кацвам (on)
2. сядам, настанявам се, разполагам се, курдисвам се
3. поставям/слагам/настанявам нависоко
town PERCHed on. a hill град, кацнал на хълм
III. n зоол. костур (Регса fluviatilis)* * *{ръ:tsh} n 1. прът (на който кацат кокошки да спят); 2. високо/с(2) {ръ:tsh} v 1. кацвам (on); 2. сядам, настанявам се, разполаг{3} {ръ:tsh} n зоол. костур (Регса fluviatilis).* * *сядам; турям; слагам; поставям; кацвам; костур; курдисвам се; настанявам се; настанявам;* * *1. i. прът (на който кацат кокошки да спят) 2. ii. кацвам (on) 3. iii. n зоол. костур (Регса fluviatilis) 4. to hop/tip over the perch хвърлям топа, умирам 5. to knock someone off his perch погубвам/съсипвам някого, смачквам фасона на някого 6. town perched on. a hill град, кацнал на хълм 7. високо/сигурно място/положение/пост 8. мярка за дължина 5 1/2 ярда 9. мярка за повърхнина 30 1/4 кв. ярда (и square perch) 10. поставям/слагам/настанявам нависоко 11. сядам, настанявам се, разполагам се, курдисвам се* * *perch [pə:tʃ] I. n 1. прът (на който кацат птици да спят); to take o.'s \perch кацвам; 2. перш (в цирка); 3. високо (сигурно) място (положение, пост); come off your \perch не си вири носа много, не се забравяй; to hop ( tip over, fall off) the \perch хвърлям топа, умирам; to knock s.o. off his \perch погубвам, съсипвам, подливам вода на някого; 4. стърчишка, разтока (на каруца); 5. мярка за дължина (= 5,03 м); 6. архит. корниз; II. v 1. кацвам (on); 2. сядам, настанявам се, разполагам се, курдисвам се; 3. поставям, турям, слагам, настанявам; a town \perched on a hill град, кацнал на хълм; 4. ав., разг. кацам; II. perch n костур ( риба). -
2 perch
арх.• корниз• издатина, ръб -
3 perch beacon
• ориентир -
4 perch beacons
• ориентир -
5 pike perch
{'paik,pə:tʃ}
n бяла риба (Lucioperca)* * *{'paik,pъ:tsh} n бяла риба (Lucioperca).* * *n бяла риба (lucioperca)* * *pike perch[´paik¸pə:tʃ] n вид риба, подобна на щуката от сем. Pericidae. -
6 come off
come off 1) излизам (сполучлив); оказвам се; the experiment ( trick) came off опитът (номерът) излезе сполучлив; to \come off off with a few scratches отървавам се с няколко драскотини; the performance came off badly представлението мина лошо; 2) слизам; напускам; to \come off off a ship слизам от кораб; \come off off your high horse! \come off off your perch! не се надувай! не се фукай! \come off off it! стига! достатъчно! 3) откъсвам се; падам (за копче, мазилка и пр.); the knob \come off дръжката падна; 4) излизам, заемам място (в състезание); to \come off off second best излизам на второ място; 5) отказвам се, преставам да употребявам (наркотично вещество); 6) sl грубо стигам оргазъм, "свършвам", "празня се"; -
7 peck
{pek}
I. 1. шиник (мярка за вместимост около 9 л)
2. голямо количество, множество, много
to know/have a PECK of troubles много нещо ми минава през главата
II. 1. кълва, клъввам (at)
to PECK a hole пробивам дупка
to PECK out изкълвавам
2. заяждам се (at)
3. копая, къртя
4. разг. ям малко, едва се докосвам (at до)
5. целувам леко
PECK ing order обществена йерархия
III. 1. (белег от) клъвване
2. шег. целувчица
3. sl. храна
to be off one's PECK нямам апетит, не ми се яде
PECK order вж. peck* * *{pek} n 1. шиник (мярка за вместимост около 9 л); 2. голямо коли(2) {pek} v 1. кълва, клъввам (at); to peck a hole пробивам дупка; {3} {pek} n 1. (белег от) клъвване; 2. шег. целувчица; З. sl. хр* * *целувка; целувчица; заяждам се; къртя; клъвване; клъввам; кълва; копая;* * *1. i. шиник (мярка за вместимост около 9 л) 2. ii. кълва, клъввам (at) 3. iii. (белег от) клъвване 4. peck ing order обществена йерархия 5. peck order вж. peck 6. sl. храна 7. to be off one's peck нямам апетит, не ми се яде 8. to know/have a peck of troubles много нещо ми минава през главата 9. to peck a hole пробивам дупка 10. to peck out изкълвавам 11. голямо количество, множество, много 12. заяждам се (at) 13. копая, къртя 14. разг. ям малко, едва се докосвам (at до) 15. целувам леко 16. шег. целувчица* * *peck [pek] I. v 1. кълва, клъввам (at); to \peck a hole пробивам дупка; 2. разг. ям малко, едва се докосвам (at); 3. заяждам се (at); 4. копая, къртя, събарям с кирка (up, down); to \peck out изкълвавам; 5. разг. цункам (бързо и неочаквано); II. n 1. клъвване, белег от клъвване; 2. шег. целувчица; 3. sl храна; \peck and perch шег. храна и подслон; off o.'s \peck който няма апетит; 4. ам. бърз поглед; III. peck n 1. пек, мярка за обем (= 1/4 бушел или 9,09 л); 2. голямо количество, маса; to know ( have) a \peck of troubles минава ми много нещо през главата; to eat a \peck of salt with опознавам добре някого; IV. peck v sl хвърлям ( камъни); замервам с камъни (at).
См. также в других словарях:
Perch — (p[ e]rch), n. [Written also {pearch}.] [OE. perche, F. perche, L. perca, fr. Gr. pe rkh; cf. perkno s dark colored, Skr. p[.r][,c]ni spotted, speckled, and E. freckle.] (Zo[ o]l.) 1. Any fresh water fish of the genus Perca and of several other… … The Collaborative International Dictionary of English
Perch — ist der Name von: Perch Island, mehrere Inseln in den USA Perch ist der Familienname folgender Personen: James Perch (* 1985), englischer Fußballspieler Perch bezeichnet: Perch, eine alte englische Längeneinheit … Deutsch Wikipedia
perch — perch1 [pʉrch] n. pl. perch or perches [ME perche < OFr < L perca < Gr perkē < IE base * perk̑ , speckled, colorful > Ger farbe, color, OE forn, trout] 1. any of a family (Percidae) of small, spiny finned, freshwater, percoid food… … English World dictionary
Perch — Perch, v. i. [imp. & p. p. {Perched}; p. pr. & vb. n. {Perching}.] [F. percher. See {Perch} a pole.] To alight or settle, as a bird; to sit or roost. [1913 Webster] Wrens make prey where eagles dare not perch. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Perch — Perch, v. t. 1. To place or to set on, or as on, a perch. [1913 Webster] 2. To occupy as a perch. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Perch — Perch, n. [F. perche, L. pertica.] 1. A pole; a long staff; a rod; esp., a pole or other support for fowls to roost on or to rest on; a roost; figuratively, any elevated resting place or seat. [1913 Webster] As chauntecleer among his wives all… … The Collaborative International Dictionary of English
perch — perch·er; perch; un·perch; … English syllables
Perch — [pə:tʃ] das; <aus gleichbed. engl. perch, dies aus fr. perche, vgl. ↑Perche> altes engl. Längenmaß … Das große Fremdwörterbuch
perch — [n] object placed high for sitting on branch, landing place, lounge, pole, post, resting place, roost, seat; concepts 443,479 perch [v] sit atop of alight, balance, land, light, rest, roost, set down, settle, sit on, squat, touch down; concept… … New thesaurus
perch — Ⅰ. perch [1] ► NOUN 1) a branch, bar, etc. on which a bird rests or roosts. 2) a high or narrow seat or resting place. ► VERB 1) sit, rest, or place somewhere. 2) (be perched) (of a building) be situated above or on the edge of … English terms dictionary
Perch — (Pearch, engl., spr. Pertsch, Pole, Rod, entsprechend der deutschen Ruthe), englisches Maß; das gesetzliche Standard P. – 161/2 engl. Fuß (à 0,304 Meter od. 0,97 preuß. Fuß), die Forest P. (Waldruthe) = 21 engl. Fuß, die Woodland P.… … Pierer's Universal-Lexikon