Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

(pen+etc)

  • 1 poison-pen letter

    (an anonymous letter saying wicked things about a person etc.) nafnlaust níðbréf

    English-Icelandic dictionary > poison-pen letter

  • 2 cap

    [kæp]
    1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) (der)húfa
    2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) (sund)hetta
    3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) hetta, lok

    English-Icelandic dictionary > cap

  • 3 pension

    ['penʃən]
    (a sum of money paid regularly to a widow, a person who has retired from work, a soldier who has been seriously injured in a war etc: He lives on his pension; a retirement pension.) eftirlaun
    - pension off

    English-Icelandic dictionary > pension

  • 4 pentathlon

    [pen'tæƟlən]
    (a competition in the Olympic games etc which consists of contests in swimming, cross-country riding and running, fencing and pistol-shooting.) fimmtarþraut

    English-Icelandic dictionary > pentathlon

  • 5 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) hlaupa
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) renna, rúlla
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) renna, streyma
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) (láta) ganga, vera í gangi
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) reka, stÿra
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) láta hlaupa í kapphlaupi; hlaupa, keppa
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) ganga reglulega
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) ganga, halda áfram
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) keyra, eiga
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) renna til, upplitast
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) keyra, gefa (e-m) far
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) renna (fingrum í gegnum/augum yfir)
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) vera; verða
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) hlaup
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) ökutúr/-ferð
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) tímabil
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) lykkjufall
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) frjáls afnot
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) stig
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) afgirt svæði; stía
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) samfellt, í einu
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Icelandic dictionary > run

  • 6 paper

    ['peipə] 1. noun
    1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) pappír
    2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) (pappírs)blað
    3) (a newspaper: Have you read the paper?) dagblað
    4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) (skriflegt) próf
    5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) skilríki
    - paperback 2. adjective
    paperback novels.) pappírskilju-
    - paper-knife
    - paper sculpture
    - paperweight
    - paperwork

    English-Icelandic dictionary > paper

  • 7 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) hægri
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) réttur
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) (siðferðilega) réttur
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) viðeigandi
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) réttur, réttindi
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) sem hefur á réttu að standa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) hægri-, hægrihandar
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) hægri-, hægrisinnaður
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) nákvæmlega
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) strax
    3) (close: He was standing right beside me.) rétt (við), beint
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) alveg, gjörsamlega
    5) (to the right: Turn right.) til hægri
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rétt, vel
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rétta við/af; komast á réttan kjöl
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) bæta úr
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') allt í lagi; skal gert
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) hægrisinnaður
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Icelandic dictionary > right

  • 8 stroke

    [strəuk] I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) högg
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) happ; óhapp
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) sláttur, slag
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) dráttur; strik; pennafar
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) áratog
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) sundtak
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) handtak
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) slag; hjartaslag, heilablóðfall
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) strjúka
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.) stroka

    English-Icelandic dictionary > stroke

  • 9 flourish

    1. verb
    1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) dafna
    2) (to be successful or active: His business is flourishing.) blómstra
    3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) sveifla
    2. noun
    1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) sveiflur og flúr
    2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) sveifla
    3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) skrautleg trilla eða annað flúr

    English-Icelandic dictionary > flourish

  • 10 follow

    ['foləu] 1. verb
    1) (to go or come after: I will follow (you).) fylgja, koma á eftir
    2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) fara eftir
    3) (to understand: Do you follow (my argument)?) fylgjast með, skilja
    4) (to act according to: I followed his advice.) hlÿða, fara að
    - following 2. adjective
    1) (coming after: the following day.) næstur, næstkomandi
    2) (about to be mentioned: You will need the following things.) eftirtalinn
    3. preposition
    (after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) í kjölfar
    4. pronoun
    (things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) eftirfarandi
    - follow up

    English-Icelandic dictionary > follow

  • 11 marker

    1) (a person who marks eg the score at games.) maður sem heldur skor
    2) (something used for marking, eg in scoring, showing the position of something etc: The area is indicated by large green markers.) merki
    3) (a type of pen, usually with a thick point.) merkipenni

    English-Icelandic dictionary > marker

  • 12 poison

    ['poizn] 1. noun
    (any substance which causes death or illness when taken into the body: She killed herself by taking poison; ( also adjective) poison gas.) eitur
    2. verb
    1) (to kill or harm with poison: He poisoned his wife.) eitra, byrla eitur
    2) (to put poison into (food etc): He poisoned her coffee.) eitra, setja eitur út í
    - poisonous
    - poisonously
    - poison-pen letter

    English-Icelandic dictionary > poison

  • 13 write

    past tense - wrote; verb
    1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) skrifa
    2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) skrifa
    3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) skrifa
    - writing
    - writings
    - written
    - writing-paper
    - write down
    - write out

    English-Icelandic dictionary > write

См. также в других словарях:

  • etc. — abbr. = ET CETERA. * * * See et cetera. * * * etc., et cetera: »Symbolism plays a much greater role in the Japanese mentality in language, gesture, sensibility, dress, etc. than in Western consciousness (Saturday Review). Usage etc., et cetera. E …   Useful english dictionary

  • Pen Spinning — Figure de pen spinning Le pen spinning ou jonglerie de stylo est une pratique qui consiste à manipuler un sty …   Wikipédia en Français

  • Pen — Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a goose or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pen and ink — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pen feather — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pen name — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pen-and-ink — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pen Duick VI — (à droite), ici amarré à couple avec Kriter VIII Équipage 14 Gréement Ketch Marconi …   Wikipédia en Français

  • pen-2, pen-ko- —     pen 2, pen ko     English meaning: swamp; water, wet     Deutsche Übersetzung: ‘schlamm, Sumpf, Wasser; feucht”     Material: M.Ir. en (*peno ?) “water”, enach ‘swamp, marsh”, en glas “wässerige milk”, Welsh en wyn “ buttermilk “, M.Ir. on… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • pen-wiper — penˈ wiper noun A piece of cloth, leather, etc, for wiping ink from pens • • • Main Entry: ↑pen …   Useful english dictionary

  • pen name — pen ,name noun count a name a writer uses instead of their real name in stories, articles, etc. they write …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»