-
21 sustentar
v.1 to support.sustenta a toda la familia con su salario he supports his entire family on his salaryLas columnas sustentan a las paredes The columns support the walls.2 to defend (defender) (argumento, teoría).3 to hold, to believe in, to sustain, to uphold.Ellos sustentan sus creencias They uphold their beliefs.La comida sustenta a los chicos The food sustains the boys.4 to substantiate, to bear out, to provide evidence for, to support.Sus acciones sustentan el caso His actions provide evidence for the case.* * *1 (familia etc) to maintain, support, sustain2 (sostener) to hold up, support3 (teoría, opinión) to support, defend1 (alimentarse) to sustain oneself, live (de, on)2 (sostenerse) to support oneself* * *verb1) to sustain2) maintain* * *1. VT1) (=sujetar) to hold up, support, bear the weight of2) (=alimentar) to sustain, nourish3) [+ familia, hijos] to support, maintain4) [+ esperanzas] to sustain, keep alive5) [+ idea, teoría] to maintain, uphold6) (Ecología) to sustain2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) < peso> to supportb) <persona/familia> to support, maintain2) <opinión/teoría> to hold, maintain; <moral/esperanza> to sustain, keep up2.sustentarse v prona) ( mantenerse) to support oneselfb) ( alimentarse)sustentarse DE or CON algo — to sustain oneself with something, to subsist on something
* * *= support, sustain, underpin.Ex. In order to support these three elements, and to ensure that schemes are updated it is important to have some organisation which takes responsibility for revision and publication.Ex. Publishers in the United Stated benefit from a larger home market which serves to sustain the production of an information tool.Ex. This process is underpinned by a patient-based information system which is timely, accessible and credible to all participants.* * *1.verbo transitivo1)a) < peso> to supportb) <persona/familia> to support, maintain2) <opinión/teoría> to hold, maintain; <moral/esperanza> to sustain, keep up2.sustentarse v prona) ( mantenerse) to support oneselfb) ( alimentarse)sustentarse DE or CON algo — to sustain oneself with something, to subsist on something
* * *= support, sustain, underpin.Ex: In order to support these three elements, and to ensure that schemes are updated it is important to have some organisation which takes responsibility for revision and publication.
Ex: Publishers in the United Stated benefit from a larger home market which serves to sustain the production of an information tool.Ex: This process is underpinned by a patient-based information system which is timely, accessible and credible to all participants.* * *sustentar [A1 ]vtA ‹persona/familia› to support, maintainB1 ‹opinión/teoría› to hold, maintain2 ‹moral/esperanza› to sustain, keep up1 (mantenerse) to support oneself2 (alimentarse) sustentarse DE or CON algo to sustain oneself WITH sth, to subsist ON sth* * *
sustentar ( conjugate sustentar) verbo transitivo
sustentar verbo transitivo
1 (mantener) to support, maintain: gana lo suficiente para sustentar a la familia, she earns enough to support her family
2 (una opinión, una teoría) to uphold, maintain
3 (sujetar, soportar un peso) to support, hold up
' sustentar' also found in these entries:
Spanish:
mantener
- sostener
English:
sustain
* * *♦ vt1. [sostener, mantener] to support;sustenta a toda la familia con su salario he supports his entire family on his salary2. [defender] [argumento, teoría] to defend;[opinión] to hold, to subscribe to3. [apoyar] to base;sustenta sus teorías en una premisa errónea his theories are founded on a false premise* * *v/t1 sustain2 familia support3 opinión maintain* * *sustentar vt1) : to support, to hold up2) : to sustain, to nourish3) : to maintain, to hold (an opinion) -
22 mantiene
* * ** * *mantiene, mantienes, etc* * *
Del verbo mantener: ( conjugate mantener)
mantiene es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
Multiple Entries:
mantener
mantiene
mantener ( conjugate mantener) verbo transitivo
1 ( económicamente) ‹familia/persona› to support, maintain;
‹ amante› to keep
2 (conservar, preservar) to keep;
mantiene el equilibrio to keep one's balance;
mantiene algo en equilibrio to balance sth;
para mantiene su peso actual to maintain his present weight
3
‹ contactos› to maintain, keep up;
‹ correspondencia› to keep up;
‹ relaciones› to maintain
4 (afirmar, sostener) to maintain
mantenerse verbo pronominal
1 ( sustentarse económicamente) to support oneself
2 (en cierto estado, cierta situación) to keep;
la torre aún se mantiene en pie the tower is still standing;
mantienese en contacto (con algn) to keep in touch (with sb)
3 ( alimentarse):
mantiene,◊ mantienes, etc see mantener
mantener verbo transitivo
1 (conservar) to keep: ella mantiene vivo su recuerdo, she keeps his memory alive
mantén la calma, keep calm
2 (sostener) to have: mantuvimos una conversación muy seria, we had a very serious talk
(una teoría, hipótesis) to defend, maintain
3 (alimentar, sustentar) to support, feed: no podían mantener las dos casas, they couldn't keep up both houses
4 (peso) to support, hold up
' mantiene' also found in these entries:
Spanish:
mantener
- mantenerse
English:
atmosphere
- live off
- policy
- bread
- hold
* * * -
23 mantuve
* * ** * *mantuve, mantuvo, etc* * *
Del verbo mantener: ( conjugate mantener)
mantuve es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Multiple Entries:
mantener
mantuve
mantener ( conjugate mantener) verbo transitivo
1 ( económicamente) ‹familia/persona› to support, maintain;
‹ amante› to keep
2 (conservar, preservar) to keep;
mantuve el equilibrio to keep one's balance;
mantuve algo en equilibrio to balance sth;
para mantuve su peso actual to maintain his present weight
3
‹ contactos› to maintain, keep up;
‹ correspondencia› to keep up;
‹ relaciones› to maintain
4 (afirmar, sostener) to maintain
mantenerse verbo pronominal
1 ( sustentarse económicamente) to support oneself
2 (en cierto estado, cierta situación) to keep;
la torre aún se mantiene en pie the tower is still standing;
mantuvese en contacto (con algn) to keep in touch (with sb)
3 ( alimentarse):
mantuve,◊ mantuvo, etc see mantener
mantener verbo transitivo
1 (conservar) to keep: ella mantiene vivo su recuerdo, she keeps his memory alive
mantén la calma, keep calm
2 (sostener) to have: mantuvimos una conversación muy seria, we had a very serious talk
(una teoría, hipótesis) to defend, maintain
3 (alimentar, sustentar) to support, feed: no podían mantener las dos casas, they couldn't keep up both houses
4 (peso) to support, hold up
' mantuve' also found in these entries:
Spanish:
firme
-
24 vi
* * ** * *vi* * *
Del verbo ver: ( conjugate ver)
vi es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Multiple Entries:
ver
vi
ver 1 sustantivo masculino
1 ( aspecto):◊ ser de buen vi to be good-looking o attractive
2 ( opinión):◊ a mi/su vi in my/his view
ver 2 ( conjugate ver) verbo transitivo
1
◊ ¿ves algo? can you see anything?;
no se ve nada aquí you can't see a thing in here;
lo vi hablando con ella I saw him talking to her
esa película ya la he visto I've seen that movie before;
no poder (ni) vi a algn: no la puede vi he can't stand her
2 (entender, notar) to see;◊ ¿no ves lo que está pasando? don't o can't you see what's happening?;
se la ve preocupada she looks worried;
hacerse vi (RPl) to show off
3
¡ya viás lo que pasa! you'll see what happens;
¡ya se viá! we'll see
◊ ¡nunca he visto cosa igual! I've never seen anything like it!;
¡si vieras lo mal que lo pasé! you can't imagine how awful it was!;
¡hubieras visto cómo se asustaron! (AmL) you should have seen the fright they got!
4◊ a ver: (vamos) a vi ¿de qué se trata? OK o all right, now, what's the problem?;
está aquí, en el periódico — ¿a vi? it's here in the newspaper — let's see;
apriétalo a vi qué pasa press it and see what happens;
a vi si escribes pronto make sure you write soon
5a) ( estudiar):
tengo que vi cómo lo arreglo I have to work out how I can fix it;
ya vié qué hago I'll decide what to do later
◊ ¿la ha visto un médico? has she been seen by a doctor yet?
6a) (juzgar, considerar):
a mi modo or manera de vi the way I see it
no le veo la gracia I don't think it's funny
7 (visitar, entrevistarse con) ‹amigo/pariente› to see, visit;
‹médico/jefe› to see;◊ ¡cuánto tiempo sin vite! I haven't seen you for ages!
8◊ tener … que ver: ¿y eso qué tiene que vi? and what does that have to do with it?;
no tengo nada que vi con él I have nothing to do with him;
¿qué tiene que vi que sea sábado? what difference does it make that it's Saturday?
verbo intransitivo
1 ( percibir con la vista) to see;
no veo bien de lejos/de cerca I'm shortsighted/longsighted
2 ( constatar):◊ ¿hay cerveza? — no sé, voy a vi is there any beer? — I don't know, I'll have a look;
pues viás, todo empezó cuando … well you see, the whole thing began when …
3 ( pensar) to see;
estar/seguir en viemos (AmL fam): todavía está en viemos it isn't certain yet;
seguimos en viemos we still don't know anything
verse verbo pronominal
1 ( refl) (percibirse, imaginarse) to see oneself
2 ( hallarse) (+ compl) to find oneself;
me vi obligado a despedirlo I had no choice but to dismiss him
3 (esp AmL) ( parecer):
no se ve bien con ese peinado that hairdo doesn't suit her
4 ( recípr)
◊ nos vemos a las siete I'll meet o see you at seven;
¡nos vemos! (esp AmL) see you!
vise con algn to see sb
vi see ver 2
ver 1 m (aspecto exterior) aún estás de buen ver, you're still good-looking
ver 2 I verbo transitivo
1 to see: vi tu cartera sobre la mesa, I saw your wallet on the table
no veo nada, I can't see anything
puede ver tu casa desde aquí, he can see your house from here ➣ Ver nota en see; (mirar la televisión) to watch: estamos viendo las noticias de las tres, we are watching the three o'clock news
(cine) me gustaría ver esa película, I'd like to see that film
2 (entender) no veo por qué no te gusta, I can't see why you don't like it
(considerar) a mi modo de ver, as far as I can see o as I see it
tus padres no ven bien esa relación, your parents don't agree with that relationship
(parecer) se te ve nervioso, you look nervous
3 (averiguar) ya veremos qué sucede, we'll soon see what happens
fam (uso enfático) ¡no veas qué sitio tan bonito!, you wouldn't believe what a beautiful place!
4 a ver, let's see: a ver si acabamos este trabajo, let's see if we can finish this job
me compré un compacto, - ¿a ver?, I bought a compact disc, - let's have a look!
5 (ir a ver, visitar) to see, visit: le fui a ver al hospital, I visited him in hospital
II verbo intransitivo
1 to see: no ve bien de lejos, he's shortsighted, US nearsighted
2 (dudar, pensar) ¿me prestas este libro?, - ya veré, will you lend me this book?, - I'll see
3 (tener relación) no tengo nada que ver con ese asunto, I have nothing to do with that business
solo tiene cincuenta años, - ¿y eso qué tiene qué ver?, he's only fifty, - so what?
♦ Locuciones: no poder ver a alguien: no puede (ni) verle, she can't stand him
¿To see, to watch o to look?
Los tres verbos reflejan tres conceptos muy distintos. To see hace referencia a la capacidad visual y no es fruto de una acción deliberada. A menudo se usa con can o could: I can see the mountains from my bedroom. Puedo ver las montañas desde mi dormitorio.
To look at implica una acción deliberada: I saw an old atlas, so I opened it and looked at the maps. Vi un atlas antiguo, así que lo abrí y miré los mapas.
To watch también se refiere a una acción deliberada, a menudo cuando se tiene un interés especial por lo que ocurre: I watched the planes in the sky with great interest. Miraba los aviones en el cielo con gran interés. Igualmente puede indicar el paso del tiempo (we watched the animals playing for half an hour, durante media hora observamos cómo jugaban los animales), movimiento (they stood there watching the cars drive off into the distance, se quedaron allí de pie viendo cómo se marchaban los coches) o vigilancia (the policemen have been watching this house because they thought we were thieves, los policías estaban vigilando la casa porque pensaban que éramos ladrones).
Para hablar de películas u obras de teatro usamos to see: Have you seen Hamlet?, ¿Has visto Hamlet? To watch se refiere a la televisión y los deportes en general: I always watch the television in the evening. Siempre veo la televisión por las noches. I like to watch football. Me gusta ver el fútbol. Al hablar de programas o partidos específicos podemos usar tanto to watch como to see: I like to see/watch the news at 9:00. Me gusta ver las noticias a las 9.00. Did you see/watch the match last night?, ¿Viste el partido anoche?
'vi' also found in these entries:
Spanish:
abandonar
- abdicar
- abjurar
- abominar
- acostumbrar
- aflojar
- alborotar
- alcanzar
- aligerar
- alimentar
- alternar
- alucinar
- amainar
- aparentar
- apenas
- apestar
- apetecer
- aportar
- arrasar
- arreciar
- arrollar
- aspirar
- atender
- atracar
- atrasar
- atufar
- aumentar
- bucear
- castañetear
- chapar
- chirriar
- chutar
- cocer
- contribuir
- convalecer
- crujir
- declarar
- declinar
- desafinar
- descargar
- descarrilar
- desempatar
- desmontar
- devolver
- echar
- egresar
- empatar
- encallar
- encanecer
- encantar
English:
abort
- abseil
- accrue
- act up
- add
- adjust
- advance
- advertise
- agitate
- alight
- appreciate
- around
- assemble
- awaken
- back out
- back up
- backpedal
- bake
- balance out
- bark
- bat
- bay
- beat down
- beaver away
- begin
- belch
- believe
- beware
- bicker
- black out
- blare out I
- bleat
- bleed
- blend
- bloom
- blot
- blow
- blow off
- boil over
- bomb
- boohoo
- book in
- book out
- boomerang
- bottom out
- branch
- break
- breed
- buck
- bucket
* * ** * *vivb → ver
- 1
- 2
См. также в других словарях:
alimentar — v. tr. 1. Dar alimento a. 2. [Figurado] Conservar, manter. • v. intr. 3. Servir de alimento. 4. Ser nutritivo. • v. pron. 5. Ingerir alimentos. = COMER • adj. 2 g. 6. Que serve para alimentar. = ALIMENTÍCIO 7. Próprio dos alimentos; relativo a… … Dicionário da Língua Portuguesa
alimentar — verbo transitivo,prnl. 1. Dar (un ser vivo) alimento [a otro]: El panda se alimenta sobre todo de bambú. Alimento al niño con buenas papillas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alimentar — 1. tr. Dar alimento al cuerpo de un animal o de un vegetal. U. t. c. prnl.) 2. Suministrar a una máquina, sistema o proceso, la materia, la energía o los datos que necesitan para su funcionamiento. 3. Servir de pábulo para la producción o… … Diccionario de la lengua española
alimentar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar o tomar alimento: ■ la leona alimenta a sus crías; las cabras se alimentan de hierba; sólo se alimenta de verduras. SINÓNIMO nutrir 2 Mantener o fomentar un vicio, una afición o un sentimiento: ■ alimentar las … Enciclopedia Universal
alimentar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar a alguien o a algo el alimento que necesita para vivir y subsistir: alimentar a los hijos, alimentar el ganado 2 Proporcionar a un organismo vivo los elementos necesarios para su desarrollo y buen funcionamiento … Español en México
alimentar el fuego — mantener vivo un asunto; mantener vivo un conflicto; agregar animosidad; cf. avivar el fuego, echarle más leña al fuego, echarle más carbón al fuego; conciudadanos, los latinos decían alere flamam, alimentar la llama, y en estas elecciones yo… … Diccionario de chileno actual
alimentar — {{#}}{{LM A01737}}{{〓}} {{ConjA01737}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01773}} {{[}}alimentar{{]}} ‹a·li·men·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un ser vivo,{{♀}} proporcionarle alimento: • Un buen filete te alimentaría más que todas esas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alimentar — Derecho. Suministrar a alguna persona lo necesario para su manutención y subsistencia, arregladamente al estado civil, a la condición social y a las necesidades y recursos del alimentista y del pagador … Diccionario de Economía Alkona
alimentar — Derecho. Suministrar a alguna persona lo necesario para su manutención y subsistencia, arregladamente al estado civil, a la condición social y a las necesidades y recursos del alimentista y del pagador … Diccionario de Economía
Comida para gatos — Gato. La comida para gatos está formulada específicamente para cubrir las necesidades nutricionales de los gatos. Aunque los gatos son carnívoros obligados, la mayoría de la comida de gatos comercial contiene tanto parte animal como vegetal, con… … Wikipedia Español
Informe de Seguimiento de la Educación Para Todos en el Mundo — El Informe de Seguimiento de la Educación Para Todos en el Mundo es el más exhaustivo informe internacional anual sobre la educación. Está dedicado a medir la progresión hacia los seis objetivos de la Educación para todos que estableció en el… … Wikipedia Español