-
1 casting
[kastiŋ](d'un film) distribuição feminino de papéisaller à un casting ir a uma audição* * *[kastiŋ](d'un film) distribuição feminino de papéisaller à un casting ir a uma audição -
2 corbeille
[kɔʀbɛj]Nom féminin1. cesto masculinocorbeille à papiers cesto de papéis* * *[kɔʀbɛj]Nom féminin1. cesto masculinocorbeille à papiers cesto de papéis -
3 presse-papiers
-
4 rôle
[ʀol]Nom masculin papel masculinojeu de rôle representação de papéis* * *[ʀol]Nom masculin papel masculinojeu de rôle representação de papéis -
5 corbeille
[kɔʀbɛj]Nom féminin1. cesto masculinocorbeille à papiers cesto de papéis* * *corbeille kɔʀbɛj]nome femininocabaz m.corbeille à papiercesto de papéis -
6 liasse
-
7 presse-papiers
[pʀɛspapje]Nom masculin invariable peso masculino para papéis* * *presse-papiers pʀɛspapje]nome masculino 2 númerospisa-papéis -
8 agrafe
[agʀaf]Nom féminin (de bureau) grampo masculino(de vêtement) colchete masculino* * *agrafe agʀaf]nome feminino -
9 agrafer
[agʀafe]Verbe transitif grampear* * *agrafer agʀafe]verbose faire agrafer par la policedeixar-se apanhar pela polícia -
10 coupe-papier
[kuppapje]Nom masculin invariable corta-papel masculino* * *coupe-papier kuppaje]nome masculino 2 númeroscorta-papéis; guilhotina f. -
11 éparpillé
éparpillé epaʀpije]adjectivodispersoespalhadoil y a des papiers éparpillés dans tous les coinshá papeis espalhados por tudo quanto é sítio -
12 fourrager
-
13 interversion
-
14 intervertir
[ɛ̃tɛʀvɛʀtiʀ]Verbe transitif inverter* * *intervertir ɛ̃tɛʀvɛʀtiʀ]verbo(objectos, papéis) inverter -
15 lancer
[lɑ̃se]Verbe transitif (jeter) atirar(produit, mode) lançarVerbe pronominal (se jeter) atirar-se(oser) lançar-sese lancer dans quelque chose meter-se em algo* * *I.lancer lɑ̃se]verbolancer un ballonlançar uma bolaDESPORTO lancer le disquelançar o discolancer les papiers par la fenêtreatirar os papéis pela janela2 (chamas, fumo, bomba) projectarses yeux lançaient des éclairsos olhos dele/dela lançavam chispaslancer un crisoltar um gritolancer une modelançar uma moda6 ter doresça me lance dans les genouxtenho dores nos joelhosnome masculino(atletismo) lançamentole lancer du disque/marteauo lançamento do disco/marteloII.ils se lancent un ou deux ballonsatiram uma ou duas bolas um ao outrose lancer en avantlançar-se para a frenteaventurar-seils se lancent dans l'inconnuatiram-se para o desconhecidose lancer dans la discussionlançar-se na discussãose lancer dans la politiqueaventurar-se na políticail a tout fait pour se lancerele fez tudo para se lançar; ele fez tudo para ganhar um nome -
16 papiers
nome masculino plural1 papéis; papelada f.2 documentos de identidadele policier lui a demandé ses papierso polícia pediu-lhe os documentos -
17 régulier
régulier, ère[ʀegylje, ɛʀ]Adjectif regular* * *régulier ʀegylje]adjectivoà intervalles réguliersa intervalos regularestraits régulierstraços regulares4 (cliente, leitor) habitual5 (ritmo, esforço, progresso) constante6 (papéis, situação) em ordemconduite régulièreconduta regularrégulier en affaireshonesto nos negócios -
18 rôle
[ʀol]Nom masculin papel masculinojeu de rôle representação de papéis* * *rôle ʀol]nome masculino1 TEATRO, CINEMA, TELEVISÃO papeljouer un rôledesempenhar um papelà tour de rôleum de cada vez -
19 serre-papiers
-
20 voltiger
[vɔltiʒe]Verbe intransitif (acrobate) fazer acrobacias(voleter, flotter) esvoaçar* * *voltiger voltiʒe]verbo1 (vento, papéis, cortinas) ondular; flutuar
См. также в других словарях:
pesa-papéis — s. m. 2 núm. Pequeno objeto pesado que se coloca sobre os papéis para se não deslocarem … Dicionário da Língua Portuguesa
pisa-papéis — s. m. 2 núm. Objeto que se coloca em cima dos papéis para evitar que voem ou se extraviem … Dicionário da Língua Portuguesa
sem-papéis — adj. 2 g. 2 núm. s. 2 g. 2 núm. Que ou quem não documentos de identificação válidos, em especial documentos legais para viver num país estrangeiro (ex.: imigrantes sem papéis) … Dicionário da Língua Portuguesa
Gilberto Righi — (1937 1999) était un biologiste et taxonomiste brésilien. Ayant passé une grande partie de sa carrière à l université de São Paulo (Brésil), il a apporté, du milieu des années 1960 à la fin des années 1990, une contribution inestimable à la… … Wikipédia en Français
Gymnodactylus Darwinii — Gymnodactylus darwinii … Wikipédia en Français
Gymnodactylus darwinii — Gymnodactylus darwinii … Wikipédia en Français
Gymnodactylus darwinii — Gymnodactylus darwinii … Wikipédia en Français
papel — s. m. 1. Folha seca e fina feita com toda a espécie de substâncias vegetais reduzidas a massa, para escrever, imprimir, embrulhar, etc. 2. Dinheiro em notas ou letras de câmbio. 3. Parte de uma peça teatral que cabe a cada ato. 4. Atribuições,… … Dicionário da Língua Portuguesa
Phreatobius — Taxobox name = Phreatobius regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Actinopterygii ordo = Siluriformes familia = incertae sedis genus = Phreatobius genus authority = Goeldi, 1905 type species = Phreatobius cisternarum type species authority … Wikipedia
O alienista — For the novel by Caleb Carr, see The Alienist. O Alienista Author Machado de Assis Country Brazil Language Portuguese Genre(s) … Wikipedia
Joaquim Machado de Assis — Machado de Assis Nacionalidad … Wikipedia Español