-
61 advance
1. verb1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) virzīties uz priekšu; progresēt2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) izmaksāt (avansu vai aizdevumu)2. noun1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) virzīšanās uz priekšu; progress2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) avanss; aizdevums3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) tuvošanās3. adjective1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) iepriekšējs2) (made beforehand: an advance booking.) iepriekšējs3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) avangarda-•- advanced- in advance* * *virzīšana uz priekšu; virzīšanās uz priekšu; progress, attīstība; avanss, aizdevums; paaugstinājums; iepriekšsagatavota reportāža; iepriekšējie pasākumi, iepriekšsagatavošanās; virzīšanās uz priekšu, uzbrukums; virzīt uz priekšu; virzīties uz priekšu; progresēt, attīstīties; uzlabot, sekmēt; avansēt, izmaksāt avansu, maksāt avansu; izvirzīt; celties; paaugstināt; veikt iepriekšējus pasākumus; virzīties uz priekšu, uzbrukt -
62 agent
['ei‹ənt]1) (a person or thing that acts: detergents and other cleaning agents.) spēks; līdzeklis2) (a person who acts for someone in business etc: our agent in London; a theatrical agent.) aģents; pārstāvis3) ((especially secret agent) a spy: an agent for the Russians.) aģents•- agency- by/through the agency of* * *pārstāvis, aģents; faktors, līdzeklis, spēks -
63 agreement
1) (the state of agreeing: We are all in agreement.) saskaņa; saprašanās2) (a business, political etc arrangement, spoken or written: You have broken our agreement; We have signed an agreement.) vienošanās; līgums* * *saskaņa; savstarpēja saskaņa; vienošanās, līgums; saskaņojums -
64 aground
adjective, adverb((of ships) (stuck) on the bed of the sea etc in shallow water: Our boat ran aground.) uz sēkļa* * *uz sēkļa; grūtā stāvoklī, grūtībās -
65 aim
[eim] 1. verb1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) mērķēt2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) tēmēt; tiekties2. noun1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) mērķis2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) mērķis•- aimless- aimlessly
- aimlessness
- take aim* * *nolūks, mērķis; mērķis; censties sasniegt, tīkot, tiekties; mērķēt, tēmēt -
66 appreciation
1) (gratefulness: I wish to show my appreciation for what you have done.) atzinība2) (the state of valuing or understanding something: a deep appreciation of poetry.) izpratne; novērtējums3) (the state of being aware of something: He has no appreciation of our difficulties.) izpratne4) (an increase in value.) vērtības pieaugums5) (a written article etc which describes the qualities of something: an appreciation of the new book.) recenzija; novērtējums* * *vērtēšana; novērtēšana; vērtējums; novērtējums; atzinīgs spriedums, atzinība; izpratne; cenas celšanās, vērtības pieaugums -
67 arrival
1) (the act of arriving: I was greeted by my sister on my arrival.) ierašanās2) (a person, thing etc that has arrived: I wish he would stop calling our baby the new arrival.) jaunpiedzimušais* * *atbraukšana, ierašanās; atbraucējs, atnācējs -
68 backdate
1) (to put an earlier date on (a cheque etc): He should have paid his bill last month and so he has backdated the cheque.) rakstīt atpakaļejošu datumu2) (to make payable from a date in the past: Our rise in pay was backdated to April.) skaitīt ar atpakaļejošu datumu* * *paveikt ar iepriekšējo datumu -
69 boost
[bu:st] 1. verb(to expand; to make greater; to improve: We've boosted the sales figures; It's boosted his reputation.) pacelt (cenas); paplašināt (ražošanu); palielināt; paaugstināt2. noun(a piece of help, encouragement etc: This publicity will give our sales a real boost.) atbalsts; (cenu) paaugstinājums- booster* * *rekomendācija, atbalsts, palīdzība; paaugstinājums; palīdzēt piecelties, piecelt; reklamēt, atbalstīt; pacelt, palielināt; sacelt kņadu, radīt sensāciju; zagt; paaugstināt spriegumu -
70 builder
noun (a person who builds houses etc: The builder who built our house has gone bankrupt.) celtnieks; darbuzņēmējs (celtniecībā)* * *celtnieks, namdaris; darbuzņēmējs -
71 cable
['keibl] 1. noun1) ((a) strong rope or chain for hauling or tying anything, especially a ship.) trose, tauva2) ((a set of) wires for carrying electric current or signals: They are laying (a) new cable.) kabelis3) ((a rope made of) strands of metal wound together for supporting a bridge etc.) vants4) ((also cablegram) a telegram sent by cable.) telegramma5) (cable television.) kabeļtelevīzija2. verb(to telegraph by cable: I cabled news of my mother's death to our relations in Canada.) telegrafēt- cable television
- cable TV* * *trose, tauva; kabelis; kablogramma; pietauvot; sūtīt kablogrammu, telegrafēt -
72 clock
[klok] 1. noun1) (an instrument for measuring time, but not worn on the wrist like a watch: We have five clocks in our house; an alarm clock (= a clock with a ringing device for waking one up in the morning).) modinātājpulkstenis2) (an instrument for measuring speed of a vehicle or distance travelled by a vehicle: My car has 120,000 miles on the clock.) spidometrs2. verb(to register (a time) on a stopwatch etc.) hronometrēt; atzīmēt laiku- clockwork
- clock in
- out/on
- off
- clock up
- like clockwork
- round the clock* * *pulkstenis; spidometrs; tarifa rādītājs; ģīmis; atzīmēt ierašanos darbā un aiziešanu no darba; uzrādīt laiku; hronometrēt; iebelzt -
73 consideration
1) ((the act of) thinking about something, especially the needs or feelings of other people: He stayed at home out of consideration for his mother.) taktiskums; uzmanība (pret kādu)2) (a fact to be taken into account in making a decision etc: The cost of the journey is our main consideration.) apsvērums* * *izskatīšana, apsvēršana; apsvērums, apstāklis; ievērošana; taktiskums, uzmanība; atlīdzība, kompensācija -
74 crash
[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) blīkšķis; rībiens2) (a collision: There was a crash involving three cars.) avārija3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) bankrots4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) sagāzties; sabrukt; (ar troksni) saplīst2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) ciest avāriju3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) nogāzties (par lidmašīnu)4) ((of a business) to fail.) bankrotēt5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) (ar troksni) []drāzties6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intensīvs; pastiprināts- crash-land* * *trinītis; blīkšķis, rībiens; sabrukums; bankrots; avārija; iemīlēšanās; sabrukt, sagrūt; salauzt, sagraut; rībināt; ciest avāriju; notriekt; bankrotēt; ierasties viesībās; intensīvs, pastiprināts; avārijas -
75 customer
1) (a person who buys from a shop etc: our regular customers.) pircējs; klients2) (used jokingly for a person: a strange customer.) tips* * *klients, pircējs -
76 defeat
[di'fi:t] 1. verb(to win a victory over: They defeated our team by three goals; We will defeat the enemy eventually.) sakaut2. noun(the loss of a game, battle, race etc: His defeat in the last race depressed him; We suffered yet another defeat.) sakāve- defeated- defeatism
- defeatist* * *sakāve; sabrukums; anulējums; sakaut, uzvarēt; izjaukt; anulēt -
77 depend
[di'pend]( with on)1) (to rely on: You can't depend on his arriving on time.) paļauties2) (to rely on receiving necessary (financial) support from: The school depends for its survival on money from the Church.) būt atkarīgam3) ((of a future happening etc) to be decided by: Our success depends on everyone working hard.) būt atkarīgam•- dependant
- dependent
- it/that depends
- it all depends* * *būt atkarīgam; paļauties; gaidīt iznākumu; karāties; nokarāties -
78 deplete
[di'pli:t](to make smaller in amount, number etc: Our supplies of food are rather depleted.) iztērēt; izsmelt* * *iztērēt, izsmelt -
79 design
1. verb(to invent and prepare a plan of (something) before it is built or made: A famous architect designed this building.) plānot; projektēt; modelēt2. noun1) (a sketch or plan produced before something is made: a design for a dress.) skice; projekts2) (style; the way in which something has been made or put together: It is very modern in design; I don't like the design of that building.) dizains3) (a pattern etc: The curtains have a flower design on them.) (auduma) raksts; zīmējums4) (a plan formed in the mind; (an) intention: Our holidays coincided by design and not by accident.) nodoms; nolūks•- designer- designing* * *nodoms, nolūks; skice, uzmetums; dizains, konstrukcija, projekts; zīmējums, raksts; kompozīcija; domāt, plānot; konstruēt, projektēt; modelēt, skicēt, zīmēt; strādāt par dizaineru -
80 designate
['deziɡneit] 1. verb1) (to call or name: It was designated a conservation area.) norādīt; noteikt2) (to point out or identify: He has been designated our next Prime Minister.) nozīmēt (amatā)2. adjective((placed immediately after noun) appointed to an office etc but not yet having begun it: the ambassador designate.) nozīmēts (amatam)- designated driver* * *noteikt, norādīt; iecelt, nozīmēt; apzīmēt, nosaukt
См. также в других словарях:
Our Lady of Peñafrancia — Nuestra Señora de Peñafrancia The original image of the Lady during the 300th anniversary of devotion. Patroness of Bicolandia Born 1710 … Wikipedia
Our Lady's Abingdon — Established 1860 Type Other Independent School Religion Roman Catholic Location Radley Road Abingdon Oxfordshire OX14 3PS England … Wikipedia
Our Color Green (The Singles) — Digital cover art EP (compilation) by Glassjaw Released … Wikipedia
Our Southern Highlanders — Our Southern Highlanders: A Narrative of Adventure In the Southern Appalachians and a Study of Life Among the Mountaineers is a book written by American author Horace Kephart (1862–1931), first published in 1913 and revised in 1922. Inspired by… … Wikipedia
our — ‘Our’ is used in some English dialects to mean ‘belonging to our family’. Cider with Rosie, by Laurie Lee, has examples of ‘our’ + first name: our Mother, our lad. Saturday Night and Sunday Morning, by Alan Sillitoe, has ‘our’ + first name… … A dictionary of epithets and terms of address
Our Cabaña — Owner … Wikipedia
Our — (our), possessive pron. [AS. [=u]re our, of us; akin to [=u]s us, to us, and to G. unser our, of us, Goth. unsara. [root]186. See {Us}.] Of or pertaining to us; belonging to us; as, our country; our rights; our troops; our endeavors. See {I}.… … The Collaborative International Dictionary of English
Our Happy Hardcore — Our Happy Hardcore … Википедия
Our Lady Peace — Datos generales Origen Toronto, Ontario, Canadá … Wikipedia Español
Our Lady of the Snow — • Feast commemorating the dedication of the church of Santa Maria Maggiore in Rome Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Our Lady of the Snow Our Lady of the Snow … Catholic encyclopedia
Our Lady of Fatima Higher Secondary School, Aligarh — Our Lady of Fatima Higher Secondary School Location Ramghat road, Aligarh, Uttar Pradesh India Coordinates … Wikipedia