Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

(our+etc)

  • 21 image

    ['imi‹]
    1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) billede; forestilling
    2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) være nogens udtrykte billede
    3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) (spejl-)billede
    4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) forestilling
    5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) image; omdømme
    * * *
    ['imi‹]
    1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) billede; forestilling
    2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) være nogens udtrykte billede
    3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) (spejl-)billede
    4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) forestilling
    5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) image; omdømme

    English-Danish dictionary > image

  • 22 plan

    1. noun
    1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plan
    2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plan
    3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) tegning; -tegning
    2. verb
    1) ((sometimes with on) to intend (to do something): We are planning on going to Italy this year; We were planning to go last year but we hadn't enough money; They are planning a trip to Italy.) planlægge
    2) (to decide how something is to be done; to arrange (something): We are planning a party; We'll have to plan very carefully if we are to succeed.) arrangere; planlægge
    3) (to design (a building, town etc): This is the architect who planned the building.) designe; tegne
    - planning
    - go according to plan
    - plan ahead
    * * *
    1. noun
    1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plan
    2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plan
    3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) tegning; -tegning
    2. verb
    1) ((sometimes with on) to intend (to do something): We are planning on going to Italy this year; We were planning to go last year but we hadn't enough money; They are planning a trip to Italy.) planlægge
    2) (to decide how something is to be done; to arrange (something): We are planning a party; We'll have to plan very carefully if we are to succeed.) arrangere; planlægge
    3) (to design (a building, town etc): This is the architect who planned the building.) designe; tegne
    - planning
    - go according to plan
    - plan ahead

    English-Danish dictionary > plan

  • 23 recruit

    [rə'kru:t] 1. noun
    1) (a person who has (just) joined the army, air force etc.) rekrut
    2) (a person who has (just) joined a society, group etc: Our party needs new recruits before the next election.) nyt medlem
    2. verb
    (to cause to join the army, a society etc: We must recruit more troops; Can't you recruit more members to the music society?) rekruttere
    * * *
    [rə'kru:t] 1. noun
    1) (a person who has (just) joined the army, air force etc.) rekrut
    2) (a person who has (just) joined a society, group etc: Our party needs new recruits before the next election.) nyt medlem
    2. verb
    (to cause to join the army, a society etc: We must recruit more troops; Can't you recruit more members to the music society?) rekruttere

    English-Danish dictionary > recruit

  • 24 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rund; buttet
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) rundt; omkring
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) omkring; rundt
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) rundt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) rundt; omkring
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) i omkreds
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) forbi; på besøg
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) rundt omkring; rundt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) rundt om
    3) (changing direction at: He came round the corner.) rundt om; omkring
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) rundt
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) omgang
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) runde
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) klapsalve; salve
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) skud
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) runde
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) dreje om; runde
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) indirekte
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rund; buttet
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) rundt; omkring
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) omkring; rundt
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) rundt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) rundt; omkring
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) i omkreds
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) forbi; på besøg
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) rundt omkring; rundt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) rundt om
    3) (changing direction at: He came round the corner.) rundt om; omkring
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) rundt
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) omgang
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) runde
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) klapsalve; salve
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) skud
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) runde
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) dreje om; runde
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) indirekte
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Danish dictionary > round

  • 25 stage

    I 1. [stei‹] noun
    (a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) scene
    2. verb
    1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) sætte op
    2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) foranstalte
    - stage direction
    - stage fright
    - stagehand
    - stage manager
    - stagestruck
    II [stei‹]
    1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) fase
    2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) trin
    3) (a section of a bus route.) zone
    4) (a section of a rocket.) (raket-)trin
    * * *
    I 1. [stei‹] noun
    (a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) scene
    2. verb
    1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) sætte op
    2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) foranstalte
    - stage direction
    - stage fright
    - stagehand
    - stage manager
    - stagestruck
    II [stei‹]
    1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) fase
    2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) trin
    3) (a section of a bus route.) zone
    4) (a section of a rocket.) (raket-)trin

    English-Danish dictionary > stage

  • 26 tick

    I 1. [tik] noun
    1) (a regular sound, especially that of a watch, clock etc.) tik
    2) (a moment: Wait a tick!) øjeblik
    2. verb
    (to make a sound like this: Your watch ticks very loudly!) tikke
    II 1. [tik] noun
    (a mark () used to show that something is correct, has been noted etc.) hak
    2. verb
    ((often with off) to put this mark beside an item or name on a list etc: She ticked everything off on the list.) markere; hakke af
    - tick someone off
    - tick off
    - give someone a ticking off
    - give a ticking off
    - tick someone off
    - tick off
    - tick over
    - ticked off
    III [tik] noun
    (a type of small, blood-sucking insect: Our dog has ticks.) skovflåt; mide
    * * *
    I 1. [tik] noun
    1) (a regular sound, especially that of a watch, clock etc.) tik
    2) (a moment: Wait a tick!) øjeblik
    2. verb
    (to make a sound like this: Your watch ticks very loudly!) tikke
    II 1. [tik] noun
    (a mark () used to show that something is correct, has been noted etc.) hak
    2. verb
    ((often with off) to put this mark beside an item or name on a list etc: She ticked everything off on the list.) markere; hakke af
    - tick someone off
    - tick off
    - give someone a ticking off
    - give a ticking off
    - tick someone off
    - tick off
    - tick over
    - ticked off
    III [tik] noun
    (a type of small, blood-sucking insect: Our dog has ticks.) skovflåt; mide

    English-Danish dictionary > tick

  • 27 top

    I 1. [top] noun
    1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) top; øverst
    2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) bedst
    3) (the upper surface: the table-top.) bordplade
    4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) låg; -låg; prop; -prop
    5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) top; overdel
    2. adjective
    (having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) bedst
    3. verb
    1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) dække med
    2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) overstige
    3) (to remove the top of.) fjerne låg
    - topping
    - top hat
    - top-heavy
    - top-secret
    - at the top of one's voice
    - be/feel on top of the world
    - from top to bottom
    - the top of the ladder/tree
    - top up
    II [top] noun
    (a kind of toy that spins.) snurretop
    * * *
    I 1. [top] noun
    1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) top; øverst
    2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) bedst
    3) (the upper surface: the table-top.) bordplade
    4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) låg; -låg; prop; -prop
    5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) top; overdel
    2. adjective
    (having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) bedst
    3. verb
    1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) dække med
    2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) overstige
    3) (to remove the top of.) fjerne låg
    - topping
    - top hat
    - top-heavy
    - top-secret
    - at the top of one's voice
    - be/feel on top of the world
    - from top to bottom
    - the top of the ladder/tree
    - top up
    II [top] noun
    (a kind of toy that spins.) snurretop

    English-Danish dictionary > top

  • 28 daily

    ['deili] 1. adjective
    (happening etc every day: a daily walk; This is part of our daily lives.) daglig; hverdags-
    2. adverb
    (every day: I get paid daily.) dagligt; hver dag
    3. noun
    1) (a newspaper published every day: We take three dailies.) dagblad
    2) ((also daily help) a person who is paid to come regularly and help with the housework: Our daily (help) comes on Mondays.) hushjælp
    * * *
    ['deili] 1. adjective
    (happening etc every day: a daily walk; This is part of our daily lives.) daglig; hverdags-
    2. adverb
    (every day: I get paid daily.) dagligt; hver dag
    3. noun
    1) (a newspaper published every day: We take three dailies.) dagblad
    2) ((also daily help) a person who is paid to come regularly and help with the housework: Our daily (help) comes on Mondays.) hushjælp

    English-Danish dictionary > daily

  • 29 import

    1. [im'po:t] verb
    (to bring in (goods etc) from abroad usually for sale: We import wine from France.) importere
    2. ['impo:t] noun
    1) (something which is imported from abroad: Our imports are greater than our exports.) import
    2) (the act of bringing in goods from abroad: the import of wine.) import
    - importer
    * * *
    1. [im'po:t] verb
    (to bring in (goods etc) from abroad usually for sale: We import wine from France.) importere
    2. ['impo:t] noun
    1) (something which is imported from abroad: Our imports are greater than our exports.) import
    2) (the act of bringing in goods from abroad: the import of wine.) import
    - importer

    English-Danish dictionary > import

  • 30 represent

    [reprə'zent] 1. verb
    1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) repræsentere
    2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) symbolisere
    3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) være udtryk for
    - representative 2. noun
    1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) repræsentant; sælger
    2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) repræsentant
    * * *
    [reprə'zent] 1. verb
    1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) repræsentere
    2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) symbolisere
    3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) være udtryk for
    - representative 2. noun
    1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) repræsentant; sælger
    2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) repræsentant

    English-Danish dictionary > represent

  • 31 base

    I 1. [beis] noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) fundament; fod
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) basis; base
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) base; udgangspunkt
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) basere; have base
    II [beis] adjective
    (wicked or worthless: base desires.) primitiv; simpel; vulgær
    - baseness
    * * *
    I 1. [beis] noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) fundament; fod
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) basis; base
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) base; udgangspunkt
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) basere; have base
    II [beis] adjective
    (wicked or worthless: base desires.) primitiv; simpel; vulgær
    - baseness

    English-Danish dictionary > base

  • 32 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) sur; gnaven
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kryds; plustegn
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors; krucifiks
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors; åg; byrde
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krydsning; blanding
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors; medalje
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krydse
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) krydse; lægge over kors
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krydse
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) krydse
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) lave en tværstreg
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) crosse
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krydse
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå imod; komme på tværs
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) krydscheckning; dobbeltcheckning
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) sur; gnaven
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kryds; plustegn
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors; krucifiks
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors; åg; byrde
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krydsning; blanding
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors; medalje
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krydse
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) krydse; lægge over kors
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krydse
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) krydse
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) lave en tværstreg
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) crosse
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krydse
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå imod; komme på tværs
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) krydscheckning; dobbeltcheckning
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Danish dictionary > cross

  • 33 dash

    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) fare; styrte; storme
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå; kyle
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) tilintetgøre; knuse
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) styrte hen til; løbe hen til
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) smule; stænk
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankestreg
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) fut; pep; go
    - dash off
    * * *
    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) fare; styrte; storme
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå; kyle
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) tilintetgøre; knuse
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) styrte hen til; løbe hen til
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) smule; stænk
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankestreg
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) fut; pep; go
    - dash off

    English-Danish dictionary > dash

  • 34 dentist

    ['dentist]
    (a person who cares for diseases etc of the teeth, by filling or removing them etc: Our dentist is very careful; I hate going to the dentist.) tandlæge
    * * *
    ['dentist]
    (a person who cares for diseases etc of the teeth, by filling or removing them etc: Our dentist is very careful; I hate going to the dentist.) tandlæge

    English-Danish dictionary > dentist

  • 35 exhaust

    [iɡ'zo:st] 1. verb
    1) (to make very tired: She was exhausted by her long walk.) udmatte
    2) (to use all of; to use completely: We have exhausted our supplies; You're exhausting my patience.) bruge op; udtømme
    3) (to say all that can be said about (a subject etc): We've exhausted that topic.) udtømme; uddebatere
    2. noun
    ((an outlet from the engine of a car, motorcycle etc for) fumes and other waste.) udstødning
    - exhaustion
    - exhaustive
    * * *
    [iɡ'zo:st] 1. verb
    1) (to make very tired: She was exhausted by her long walk.) udmatte
    2) (to use all of; to use completely: We have exhausted our supplies; You're exhausting my patience.) bruge op; udtømme
    3) (to say all that can be said about (a subject etc): We've exhausted that topic.) udtømme; uddebatere
    2. noun
    ((an outlet from the engine of a car, motorcycle etc for) fumes and other waste.) udstødning
    - exhaustion
    - exhaustive

    English-Danish dictionary > exhaust

  • 36 fill

    [fil] 1. verb
    1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) fylde
    2) (to become full: His eyes filled with tears.) fylde
    3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) opfylde
    4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) fylde; plombere
    2. noun
    (as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) det, som gør en mæt
    - filler
    - filling
    - filling-station
    - fill in
    - fill up
    * * *
    [fil] 1. verb
    1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) fylde
    2) (to become full: His eyes filled with tears.) fylde
    3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) opfylde
    4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) fylde; plombere
    2. noun
    (as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) det, som gør en mæt
    - filler
    - filling
    - filling-station
    - fill in
    - fill up

    English-Danish dictionary > fill

  • 37 get on

    1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) klare sig
    2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) komme godt ud af det
    3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) komme op i årene
    4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) tage... på
    5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) komme videre
    * * *
    1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) klare sig
    2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) komme godt ud af det
    3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) komme op i årene
    4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) tage... på
    5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) komme videre

    English-Danish dictionary > get on

  • 38 give away

    1) (to give etc (something) to someone (eg because one no longer wants it): I'm going to give all my money away.) give væk
    2) (to cause or allow (information etc) to become known usually accidentally: He gave away our hiding-place (noun give-away: the lingering smell was a give-away).) røbe; afsløre; afsløring
    * * *
    1) (to give etc (something) to someone (eg because one no longer wants it): I'm going to give all my money away.) give væk
    2) (to cause or allow (information etc) to become known usually accidentally: He gave away our hiding-place (noun give-away: the lingering smell was a give-away).) røbe; afsløre; afsløring

    English-Danish dictionary > give away

  • 39 groom

    [ɡru:m] 1. noun
    1) (a person who looks after horses: a groom at the stables.) staldkarl
    2) (a bridegroom, male partner of the bride.) brudgom
    2. verb
    1) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) børste; strigle
    2) (to prepare for some task, purpose etc: She's being groomed as a possible successor to our head of department.) oplære; træne
    * * *
    [ɡru:m] 1. noun
    1) (a person who looks after horses: a groom at the stables.) staldkarl
    2) (a bridegroom, male partner of the bride.) brudgom
    2. verb
    1) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) børste; strigle
    2) (to prepare for some task, purpose etc: She's being groomed as a possible successor to our head of department.) oplære; træne

    English-Danish dictionary > groom

  • 40 heavy

    ['hevi]
    1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) tung
    2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) tung
    3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) stærk; voldsom; tung
    4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) stor-
    5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) mørk
    6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) svær
    7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) tung
    8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) tung
    - heaviness
    - heavy-duty
    - heavy industry
    - heavyweight
    - heavy going
    - a heavy heart
    - make heavy weather of
    * * *
    ['hevi]
    1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) tung
    2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) tung
    3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) stærk; voldsom; tung
    4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) stor-
    5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) mørk
    6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) svær
    7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) tung
    8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) tung
    - heaviness
    - heavy-duty
    - heavy industry
    - heavyweight
    - heavy going
    - a heavy heart
    - make heavy weather of

    English-Danish dictionary > heavy

См. также в других словарях:

  • Our Lady of Peñafrancia — Nuestra Señora de Peñafrancia The original image of the Lady during the 300th anniversary of devotion. Patroness of Bicolandia Born 1710 …   Wikipedia

  • Our Lady's Abingdon — Established 1860 Type Other Independent School Religion Roman Catholic Location Radley Road Abingdon Oxfordshire OX14 3PS England …   Wikipedia

  • Our Color Green (The Singles) — Digital cover art EP (compilation) by Glassjaw Released …   Wikipedia

  • Our Southern Highlanders — Our Southern Highlanders: A Narrative of Adventure In the Southern Appalachians and a Study of Life Among the Mountaineers is a book written by American author Horace Kephart (1862–1931), first published in 1913 and revised in 1922. Inspired by… …   Wikipedia

  • our —    ‘Our’ is used in some English dialects to mean ‘belonging to our family’. Cider with Rosie, by Laurie Lee, has examples of ‘our’ + first name: our Mother, our lad. Saturday Night and Sunday Morning, by Alan Sillitoe, has ‘our’ + first name… …   A dictionary of epithets and terms of address

  • Our Cabaña — Owner …   Wikipedia

  • Our — (our), possessive pron. [AS. [=u]re our, of us; akin to [=u]s us, to us, and to G. unser our, of us, Goth. unsara. [root]186. See {Us}.] Of or pertaining to us; belonging to us; as, our country; our rights; our troops; our endeavors. See {I}.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Our Happy Hardcore — Our Happy Hardcore …   Википедия

  • Our Lady Peace — Datos generales Origen Toronto, Ontario, Canadá …   Wikipedia Español

  • Our Lady of the Snow — • Feast commemorating the dedication of the church of Santa Maria Maggiore in Rome Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Our Lady of the Snow     Our Lady of the Snow      …   Catholic encyclopedia

  • Our Lady of Fatima Higher Secondary School, Aligarh — Our Lady of Fatima Higher Secondary School Location Ramghat road, Aligarh, Uttar Pradesh India Coordinates …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»