Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

(one's+point)

  • 21 here

    [hiə] 1. adverb
    1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) čia
    2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) čia
    3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) čia
    2. interjection
    1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) ei!
    2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) esu!
    - hereabouts
    - hereabout
    - hereafter
    - the hereafter
    - hereby
    - herein
    - herewith
    - here and there
    - here goes
    - here's to
    - here
    - there and everywhere
    - here you are
    - neither here nor there

    English-Lithuanian dictionary > here

  • 22 terminal

    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) (transporto) stotis, mazgas
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) (galinė) stotis
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) gnybtas
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminalas
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) paskutinės stadijos

    English-Lithuanian dictionary > terminal

  • 23 which

    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) kuris
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) kuris
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) kuris, tai
    - which is which? - which is which

    English-Lithuanian dictionary > which

  • 24 aim

    [eim] 1. verb
    1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) nu(si)taikyti
    2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) ketinti
    2. noun
    1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) taiklumas
    2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) tikslas
    - aimlessly
    - aimlessness
    - take aim

    English-Lithuanian dictionary > aim

  • 25 along

    [ə'loŋ] 1. preposition
    1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) išilgai
    2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.)
    2. adverb
    1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!)
    2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.)
    3) (in company, together: I took a friend along with me.) drauge

    English-Lithuanian dictionary > along

  • 26 argue

    1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) ginčytis
    2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) būti už/prieš
    3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) įkalbinėti, atkalbinėti
    4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) įrodinėti, teigti, pagrįsti
    - argument
    - argumentative

    English-Lithuanian dictionary > argue

  • 27 beside

    1. preposition
    1) (by the side of or near: beside the window; She sat beside her sister.) prie, šalia
    2) (compared with: She looks ugly beside her sister.) palyginti su
    2. adverb
    (also: These shoes are expensive - besides, they're too small; She has three sons and an adopted one besides.) be to
    - be beside oneself with
    - be beside oneself
    - be beside the point

    English-Lithuanian dictionary > beside

  • 28 brood

    [bru:d] 1. verb
    1) ((of birds) to sit on eggs.) perėti
    2) (to think (about something) anxiously for some time: There's no point in brooding about what happened.) svarstyti, sukti galvą
    2. noun
    (the number of young hatched at one time.) vada

    English-Lithuanian dictionary > brood

  • 29 circle

    ['sə:kl] 1. noun
    1) (a figure (O) bounded by one line, every point on which is equally distant from the centre.) apskritimas, skritulys
    2) (something in the form of a circle: She was surrounded by a circle of admirers.) ratas
    3) (a group of people: a circle of close friends; wealthy circles.) būrelis
    4) (a balcony in a theatre etc: We sat in the circle at the opera.) balkonas
    2. verb
    1) (to move in a circle round something: The chickens circled round the farmer who was bringing their food.) suktis
    2) (to draw a circle round: Please circle the word you think is wrong.) apibrėžti (rateliu)

    English-Lithuanian dictionary > circle

  • 30 control

    [kən'trəul] 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) valdymas, galia
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) reguliavimas, susivaldymas
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) svirtis, rankenėlė, valdymo priemonė
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrolės punktas
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) valdyti, vadovauti
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) valdyti
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontroliuoti, reguliuoti, prižiūrėti
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control

    English-Lithuanian dictionary > control

  • 31 converge

    [kən'və:‹]
    (to (cause to) move towards or meet at one point: The roads converge in the centre of town.) su(si)eiti, suartėti, susijungti
    - convergent

    English-Lithuanian dictionary > converge

  • 32 cover

    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) (už)dengti, aptaškyti, paslėpti
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) padengti
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) įveikti, nukeliauti
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) apimti
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) apsaugoti
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) rašyti apie, daryti reportažą apie
    7) (to point a gun at: I had him covered.) laikyti ginklą nukreiptą į, taikyti į
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) užtiesalas, uždangalas, dangtis, viršelis
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) priedanga, apsauga
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) priedanga
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up

    English-Lithuanian dictionary > cover

  • 33 cue

    I [kju:] noun
    (the last words of another actor's speech etc, serving as a sign to an actor to speak etc: Your cue is `- whatever the vicar says!') ženklas, paskutinė replika
    II [kju:] noun
    (a stick which gets thinner towards one end and the point of which is used to strike the ball in playing billiards.) biliardo lazda

    English-Lithuanian dictionary > cue

  • 34 for a start

    ((used in argument etc) in the first place, or as the first point in an argument: You can't have a new bicycle because for a start we can't afford one.) visų pirma

    English-Lithuanian dictionary > for a start

  • 35 game

    [ɡeim] 1. noun
    1) (an enjoyable activity, which eg children play: a game of pretending.) žaidimas
    2) (a competitive form of activity, with rules: Football, tennis and chess are games.) (sportinis) žaidimas
    3) (a match or part of a match: a game of tennis; winning (by) three games to one.) partija
    4) ((the flesh of) certain birds and animals which are killed for sport: He's very fond of game; ( also adjective) a game bird.) medžiojami paukščiai ir žvėrys, paukštiena, žvėriena
    2. adjective
    (brave; willing; ready: a game old guy; game for anything.) drąsus, turintis noro
    - games
    - gamekeeper
    - game point
    - game reserve
    - game warden
    - the game is up

    English-Lithuanian dictionary > game

  • 36 hole

    [həul] 1. noun
    1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) skylė
    2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) skylė, duobė, urvas
    3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) duobutė
    2. verb
    1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) pramušti skylę (kur), prakiurdyti
    2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) įmušti į duobutę

    English-Lithuanian dictionary > hole

  • 37 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) markë
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) paþymys
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) dëmë
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) þenklas
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) þenklas, kryþelis
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) þenklas, rodiklis
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) (pa)þenklinti, (pa)þymëti, palikti dëmæ, teptis
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) ávertinti paþymiu
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) þymëti
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) pasiþymëti, uþsiraðyti
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) dengti, saugoti
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Lithuanian dictionary > mark

  • 38 overshoot

    [əuvə'ʃu:t]
    past tense, past participle - overshot; verb
    (to go farther than (the point one was aiming at): The plane overshot the runway.) prašauti pro šalį, nepataikyti

    English-Lithuanian dictionary > overshoot

  • 39 radius

    ['reidiəs]
    1) ((plural radiuses) the area within a given distance from a central point: They searched within a radius of one mile from the school.) spindulys
    2) ((plural radii) a straight line from the centre of a circle to its circumference.) spindulys

    English-Lithuanian dictionary > radius

  • 40 reverse

    [rə'və:s] 1. verb
    1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) varyti atbulą, atsukti atgal
    2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) išversti, apgręžti, pakeisti
    3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) pakeisti, atšaukti
    2. noun
    1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) priešingas, atvirkščias
    2) (a defeat; a piece of bad luck.) nesėkmė, pralaimėjimas
    3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) atbulinė (eiga)
    4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) atvirkštinė (pusė)
    - reversed
    - reversible
    - reverse the charges

    English-Lithuanian dictionary > reverse

См. также в других словарях:

  • One Tree Point — may refer to: A locality within Padstow Heights, New South Wales, Australia. A locality on Marsden Bay, New Zealand This disambiguation page lists articles about distinct geographical locations with the same name. If an …   Wikipedia

  • To carry one's point — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • carry one's point — To overrule, or overcome by argument, objections to one s plan or view • • • Main Entry: ↑carry carry one s point To gain what one contends for • • • Main Entry: ↑point …   Useful english dictionary

  • make one's point — index persuade Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • prove one's point — index convince Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Point — Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point lace — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point net — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point of concurrence — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point of contrary flexure — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point of order — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»