-
1 make up one's mind
(to make a decision: He finally made up his mind about the job.) rozhodnout se -
2 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor* * *• udržovat• udržet• uchopení• vytrvat• postavení• podržet• sevření• obsahovat• hold/held/held• držení• držet• činit -
3 endorse
[in'do:s]1) (to write one's signature on the back of (a cheque).) podepsat na rubu2) (to make a note of an offence on (a driving licence).) proštípnout kupón3) (to give one's approval to (a decision, statement etc): The court endorsed the judge's decision.) schválit•* * *• podepsat šek• schvalovat -
4 resolution
[rezə'lu:ʃən] 1. noun1) (a firm decision (to do something): He made a resolution to get up early.) odhodlání2) (an opinion or decision formally expressed by a group of people, eg at a public meeting: The meeting passed a resolution in favour of allowing women to join the society.) rezoluce3) (resoluteness.) odhodlanost4) (the act of resolving (a problem etc).) vyřešení•- resolute- resolutely
- resoluteness
- resolve 2. noun1) (determination to do what one has decided to do: He showed great resolve.) rozhodnost2) (a firm decision: It is his resolve to become a director of this firm.) předsevzetí•- resolved* * *• usnesení• vyřešení• rozhodnutí• rozlišení• řešení• rezoluce• odhodlanost -
5 appeal
[ə:pi:l] 1. verb1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) žádat, volat po2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) odvolat se3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) zamlouvat se2. noun1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) žádost; volání po; odvolání2) (attraction: Music holds little appeal for me.) přitažlivost•* * *• výzva• přitažlivost• prosba• půvab• obrátit se na• odvolávat• odvolání• odvolat• naléhavá žádost• apelovat -
6 reconsider
[ri:kən'sidə](to think about again and possibly change one's opinion, decision etc: Please reconsider your decision to leave the firm.) znovu uvážit* * *• znovu zvážit• znovu zvážit myšlenku• znovu uvážit -
7 reverse
[rə'və:s] 1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) zacouvat, přetočit nazpět2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) obrátit3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) zvrátit2. noun1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) opak; opačný2) (a defeat; a piece of bad luck.) neúspěch3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) zpětný chod4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) rub•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges* * *• změnit směr• zaměnit• zpátečka• zvrátit• reverzní• opak• opačný• obrátit• obrácený -
8 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravedlivý2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávněný3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasloužený•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) přesně, právě tak2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) stejně3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) před chvilkou4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) zrovna5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) právě ve chvíli6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) právě7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) jenom8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak, prostě9) (absolutely: The weather is just marvellous.) naprosto•- just now
- just then* * *• znova• zrovna• právě• pouze• spravedlivý• jen• jenom• hned• akorát -
9 share
[ʃeə] 1. noun1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) podíl2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) účast3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) akcie2. verb1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) (roz)dělit2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) sdílet; dělit se (o)3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) podílet se (na)•- share and share alike* * *• podíl• sdílet• rozdělovat se• rozdělit• rozdělit se• akcie• díl• dividenda -
10 support
[sə'po:t] 1. verb1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) podpírat2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) podporovat3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) podepřít, potvrdit4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) živit2. noun1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) opora; podpora; obživa2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) podpěra•- supporting* * *• živit• podpěrka• pomoc• podpora• podpírat• podporovat• podpěra• podepřít• opřít• nosník -
11 think
[Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) myslet2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) myslet, domnívat se3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) přemýšlet, uvažovat4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) čekat2. noun(the act of thinking: Go and have a think about it.) přemýšlení- thinker- - thought-out
- think better of
- think highly
- well
- badly of
- think little of / not think much of
- think of
- think out
- think over
- think twice
- think up
- think the world of* * *• think/thought/thought• pomyslet• pomyslit• přemýšlet• soudit• myslit• myslet si• myslet• domnívat• domnívat se -
12 debate
[di'beit] 1. noun(a discussion or argument, especially a formal one in front of an audience: a Parliamentary debate.) diskuse; spor2. verb1) (to hold a formal discussion (about): Parliament will debate the question tomorrow.) debatovat2) (to think about or talk about something before coming to a decision: We debated whether to go by bus or train.) uvažovat, přemýšlet•* * *• debatovat• debata• diskuse -
13 hustle
1. verb1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) vystrčit2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) nutit3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.) obrat, oškubat4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.) kšeftovat, živit se nepoctivě5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.) šlapat chodník2. noun(quick and busy activity.) horečná činnost- hustler* * *• postrčit• ruch• strčit• spěchat• strkat• nacpat -
14 on the spot
1) (at once: She liked it so much that she bought it on the spot; ( also adjective) an on-the-spot decision.) bez rozmyšlení2) (in the exact place referred to; in the place where one is needed: It was a good thing you were on the spot when he had his heart attack; ( also adjective) tour on-the-spot reporter.) na místě3) ((especially with put) in a dangerous, difficult or embarrassing position: The interviewer's questions really put the Prime Minister on the spot.) v/do úzkých* * *• přímo na místě• na místě -
15 rule
[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) vláda2) (a regulation or order: school rules.) řád; předpis3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) pravidlo4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) zásada5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) pravítko, metr2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) vládnout2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) rozhodnout3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) narýsovat•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) rozhodnutí, nález- rule off
- rule out* * *• vládnout• vláda• pravidlo• panovat -
16 say
[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) říci2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) prohlásit, říkat3) (to repeat: The child says her prayers every night.) odříkat4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) říci2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) příležitost promluvit- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say* * *• třeba• povídat• pravit• říkat• říct• say/said/said• říci• říkadlo -
17 snap
[snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) chňapat2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) zlomit (se), ulomit (se)3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) zaklapnout4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) vyštěknout5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) cvaknout (foto)2. noun1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) prasknutí2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) snímek3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) karetní hra3. adjective(done, made etc quickly: a snap decision.) náhlý- snappy- snappily
- snappiness
- snapshot
- snap one's fingers
- snap up* * *• zlomit• prasknout• chňapnout -
18 truly
1) (really: I truly believe that this decision is the right one.) opravdu2) (in a true manner: He loved her truly.) opravdově* * *• věrně• doopravdy -
19 have a change of heart
(to change a decision etc, usually to a better, kinder one: He's had a change of heart - he's going to help us after all.) změnit názor
См. также в других словарях:
One Vision — Single by Queen from the album A Kind of Magic B side … Wikipedia
One Vision — «One Vision» Сингл Queen из альб … Википедия
Decision stump — An example of a decision stump that discriminates between two of three classes of Iris flower data set: Iris versicolor and Iris virginica. This particular stump achieves 94% accuracy on Iris dataset for these two classes. A decision stump is a… … Wikipedia
one-sided — adjective Date: circa 1802 1. a. (1) having one side prominent ; lopsided (2) having or occurring on one side only b. limited to one side ; partial < a one sided interpretation > 2. unilateral … New Collegiate Dictionary
Decision theory — in economics, psychology, philosophy, mathematics, and statistics is concerned with identifying the values, uncertainties and other issues relevant in a given decision, its rationality, and the resulting optimal decision. It is closely related to … Wikipedia
Decision field theory — (DFT), is a dynamic cognitive approach to human decision making. It is a cognitive model that describes how people make decisions rather than a rational model that prescribes what people should do. It is also a dynamic model of decision making… … Wikipedia
Decision engineering — framework Decision Engineering is a framework that unifies a number of best practices for organizational decision making. It is based on the recognition that, in many organizations, decision making could be improved if a more structured approach… … Wikipedia
One Tree Hill (TV series) — One Tree Hill Intertitle, seasons 1–4; 8 Genre Drama, Sports Format Teen drama … Wikipedia
One, Inc. v. Olesen — Supreme Court of the United States Decided January 13, 1958 … Wikipedia
ONE Fighting Championship: Champion vs. Champion — Information Promotion ONE Fighting Championship Date September 3, 2011 … Wikipedia
One Tree Hill (season 8) — One Tree Hill: Season 8 DVD cover art. Country of origin United States No. of episodes … Wikipedia